Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extra bedragen of compenserende bedragen
Het slecht functioneren
Oogstverlies
Slecht wegdek
Slechte functionering
Slechte oogst
Slechte voeding
Slechte weg
Slechte werking
Storing
Verloren gaan van de oogst

Vertaling van "bedragen nog slechts " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

Störfall




extra bedragen of compenserende bedragen

Zusatz-oder Ausgleichbetraege




verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

Missernte [ Ernteausfall ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gerapporteerde bedragen vertegenwoordigen slechts een deel van het totale bedrag voor uitgaven inzake klimaat en energie in de begrotingen van de lidstaten.

Die angegebenen Beträge repräsentieren nur einen Teil der Gesamtmittelbindungen für Klimaschutz und Energie in den nationalen Haushalten.


De kosten voor het verkrijgen van gegevens liggen in de VS aanzienlijk lager dan in de EU en zij bedragen soms slechts $ 50 per maand voor alle platformen, terwijl zij in de EU oplopen tot $ 500.

Die Kosten für die Beschaffung von Daten fallen in den Vereinigten Staaten deutlich geringer aus als in der EU und können bei gerade mal 50 Dollar im Monat für alle Plattformen liegen, während sie in der EU bei 500 Dollar liegen.


Volgens sommige ramingen zou de groep mensen met een handicap tenminste 16 procent van de EU-bevolking in de werkende leeftijd bedragen, terwijl slechts 40 procent van de mensen met een handicap een baan heeft.

Gemäß einiger Schätzungen machen Menschen mit Behinderungen mindestens 16 % der EU-Bevölkerung in arbeitsfähigem Alter aus, jedoch sind nur 40 % der Menschen mit Behinderungen beschäftigt.


Volgens het huidige voorstel voor een verordening van de Raad zouden de kosten voor een EU-octrooi dat de 27 lidstaten beslaat, minder dan 6 200 EUR bedragen, waarvan slechts 10% voor vertalingen zou zijn bestemd.

Mit dem heutigen Vorschlag für eine Ratsverordnung würden die Bearbeitungskosten für ein EU-Patent, das in allen 27 Mitgliedstaaten Wirkung hat, auf unter 6200 EUR gesenkt, wobei nur etwa 10 % auf Übersetzungskosten entfielen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. doet een beroep op de drie instellingen om duidelijke en vergelijkbare kostenparameters af te bakenen om zowel de totale vertaalkosten als de prijs per bladzijde vast te stellen; onderstreept dat de verkregen bedragen niet slechts voor begrotingsdoeleinden zouden moeten worden gebruikt, maar ook om de bewustwording van de kosten onder de gebruikers te vergroten;

12. fordert die drei Organe auf, klare und vergleichbare Kostenparameter festzulegen, um sowohl die Gesamtübersetzungskosten als auch den Preis pro Seite festzustellen; betont, dass die daraus resultierenden Zahlen nicht nur für Haushaltszwecke, sondern auch zur Sensibilisierung der Nutzer für die Kosten verwendet werden sollten;


12. doet een beroep op de drie instellingen om duidelijke en vergelijkbare kostenparameters af te bakenen om zowel de totale vertaalkosten als de prijs per bladzijde vast te stellen; onderstreept dat de verkregen bedragen niet slechts voor begrotingsdoeleinden zouden moeten worden gebruikt, maar ook om de bewustwording van de kosten onder de gebruikers te vergroten;

12. fordert die drei Organe auf, klare und vergleichbare Kostenparameter festzulegen, um sowohl die Gesamtübersetzungskosten als auch den Preis pro Seite festzustellen; betont, dass die daraus resultierenden Zahlen nicht nur für Haushaltszwecke, sondern auch zur Sensibilisierung der Nutzer für die Kosten verwendet werden sollten;


12. doet een beroep op de drie instellingen om duidelijke en vergelijkbare kostenparameters af te bakenen om zowel de totale vertaalkosten als de prijs per bladzijde vast te stellen; onderstreept dat de verkregen bedragen niet slechts voor begrotingsdoeleinden zouden moeten worden gebruikt, maar ook om de bewustwording van de kosten onder de gebruikers te vergroten;

12. fordert die drei Organe auf, klare und vergleichbare Kostenparameter festzulegen, um sowohl die Gesamtübersetzungskosten als auch den Preis pro Seite festzustellen; betont, dass die daraus resultierenden Zahlen nicht nur für Haushaltszwecke, sondern auch zur Sensibilisierung der Nutzer für die Kosten verwendet werden sollten;


5. De gemiddelde groei over 2003 als geheel zal in de EU naar verwachting een teleurstellende 0,8 procent bedragen (en slechts 0,4 procent in de eurozone), ondanks positievere groei in enkele lidstaten.

5. Im Jahr 2003 insgesamt wird trotz eines etwas höheren Wachstums in einigen Mitgliedstaaten ein durchschnittliches Wachstum von enttäuschenden 0,8 % in der EU (und nur 0,4 % im Euro-Gebiet) erwartet.


Er wordt aangenomen dat de produktie in 1998 210.000 ton zal bedragen, hetgeen slechts ongeveer 0,2% van de communautaire markt vertegenwoordigt.

Seine Produktion wird 1998 voraussichtlich 210.000 Tonnen erreichen und damit nur rund 0,2 % des EG-Marktes darstellen.


Tegen het jaar 2020, zou de vraag slechts 346 miljoen ton olie-equivalent bedragen en de elektriciteitsvraag slechts 714 Twu[4] , tegen respectievelijk 458 miljoen ton olie-equivalent en 920 Twu volgens het projectief scenario.

Der Bedarf würde im Jahr 2020 nur bei 346 Mio. t RÖE und 714 TWh (statt bei 458 Mio. t RÖE und 920 TWh nach dem Projektionsszenario) liegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedragen nog slechts' ->

Date index: 2024-04-09
w