Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedragen van de weddeschalen
Beeldscherm voor hoeveelheden
Databases doorzoeken
Datamining
Extra bedragen of compenserende bedragen
Gegevens analyseren
Grote hoeveelheden informatie onthouden
In vooraf bepaalde hoeveelheden
Relaties tussen hoeveelheden bestuderen
Uitgevoerde en ingevoerde hoeveelheden

Vertaling van "bedragen of hoeveelheden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bedragen van de weddeschalen

Sätze der Gehaltstabellen




beeldscherm voor hoeveelheden

Messwertanzeigevorrichtung


extra bedragen of compenserende bedragen

Zusatz-oder Ausgleichbetraege


procedure van de gemeenschap voor het vaststellen van de maximale hoeveelheden van diergeneesmiddelen in voedingsmiddelen van dierlijke oorsprong

Gemeinschaftsverfahren für die Festsetzung von Höchstmengen für Tierarzneimittelrückstände in Nahrungsmitteln tierischen Ursprungs


uitgevoerde en ingevoerde hoeveelheden

mengenmäßige Schwankungen der Ein- und Ausfuhr


grote hoeveelheden informatie onthouden

große Informationsmenge einprägen | große Informationsmenge im Kopf behalten


databases doorzoeken | gegevens analyseren | datamining | gegevens extraheren uit grote hoeveelheden ongestructureerde data

Data-Mining


relaties tussen hoeveelheden bestuderen

Mengenbeziehungen erforschen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de hoeveelheden waarvoor opslagsteun kan worden verleend, mogen niet meer bedragen dan 15 % van de hoeveelheden van de betrokken producten die jaarlijks door de producentenorganisatie te koop worden aangeboden.

die für die Lagerhaltungsbeihilfe förderfähigen Mengen übersteigen nicht 15 % der von der Erzeugerorganisation zum Verkauf angebotenen Jahresmengen der betreffenden Erzeugnisse.


b)de hoeveelheden waarvoor opslagsteun kan worden verleend, mogen niet meer bedragen dan 15 % van de hoeveelheden van de betrokken producten die jaarlijks door de producentenorganisatie te koop worden aangeboden.

b)die für die Lagerhaltungsbeihilfe förderfähigen Mengen übersteigen nicht 15 % der von der Erzeugerorganisation zum Verkauf angebotenen Jahresmengen der betreffenden Erzeugnisse.


1. De in artikel 16 bedoelde elementen worden geboekt op basis van de door de betaalorganen daadwerkelijk geconstateerde hoeveelheden, waarden, bedragen en gemiddelden of op basis van de waarden en bedragen zoals berekend aan de hand van de door de Commissie vastgestelde forfaitaire bedragen.

(1) Die Posten gemäß Artikel 16 werden zu den von den Zahlstellen tatsächlich festgestellten Mengen, Werten, Beträgen und Durchschnittswerten oder zu den Werten und Beträgen verbucht, die auf der Grundlage der von der Kommission festgesetzten Pauschbeträge berechnet werden.


In de tweede plaats moeten de hoeveelheden die in augustus worden geveild, de helft bedragen van de hoeveelheden die in de andere maanden worden geveild, hetgeen mogelijk is door minder veilingen te houden of door kleinere hoeveelheden te veilen.

Zum Zweiten sollten die im August zu versteigernden Mengen nur die Hälfte der in den übrigen Monaten versteigerten Mengen betragen, was sich dadurch erreichen lässt, dass entweder weniger Versteigerungen durchgeführt oder geringere Mengen versteigert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voornaamste punt van zorg blijft de aanwezigheid van GGO’s in producten met het etiket ”biologisch”: de Commissie had bepaald dat de drempelwaarde voor de aanwezigheid van GGO’s 0,9 procent moest bedragen, hoewel hoeveelheden vanaf 0,1 procent reeds detecteerbaar zijn.

Das Hauptproblem dabei bleibt weiterhin das Vorhandensein von GMO in Erzeugnissen, die als ökologisch/biologisch gekennzeichnet sind. Die Kommission hatte einen Toleranzwert von 0,9 % für vorhandene GVO vorgesehen, wobei bereits Mengen ab 0,1 % nachweisbar sind.


Daarom houden de voor compensatie in aanmerking komende bedragen en hoeveelheden in het Commissievoorstel een gelijke maar geen billijke vermindering in, omdat geen rekening is gehouden met verschillende mate van benutting van de vorige regeling door elk van de regio's.

Deshalb sind im Kommissionsvorschlag zwar zuschussfähige Beträge und Mengen aufgeführt und diese werden durchweg gleichermaßen, aber keinesfalls gerecht gekürzt, weil eben nicht berücksichtigt wird, wie unterschiedlich die vorangegangene Regelung durch jede einzelne Region in Anspruch genommen wurde.


Bovendien zijn de door de Commissie voorgestelde bedragen en hoeveelheden niet altijd een adequate vergoeding voor de gemaakte extra kosten en kunnen zij derhalve het gebruik van de regeling door bepaalde regio's in de weg staan.

Außerdem sind die Beträge und Mengen, die die Kommission vorschlägt, nicht immer ein angemessener Ausgleich für die Extrakosten, die entstehen, und könnten folglich dazu führen, dass bestimmte Regionen die Regelung nicht nutzen.


De rapporteur stelt daarom als amendement op de regeling een jaarlijkse vaststelling van de bedragen en hoeveelheden voor, waarbij rekening wordt gehouden met de mate van benutting van de regeling.

Die Berichterstatterin schlägt deshalb eine Änderung am System vor, mit der die Beträge und Mengen jährlich festgelegt werden, unter Berücksichtigung des Grads der Inanspruchnahme der Regelung.


„1 bis. Indien in een lidstaat bepaalde hoeveelheden van de suikerquota of de inulinestroopquota zijn geproduceerd op basis van hoeveelheden suikerbiet, suikerriet of cichorei die in een andere lidstaat zijn geteeld tijdens een van de verkoopseizoenen 2000/2001, 2001/2002, 2002/2003, 2003/2004, 2004/2005 of 2005/2006, worden de in bijlage VII, punt K, vastgestelde maxima en de in bijlagen VIII en VIII bis vastgestelde nationale maxima van de betrokken lidstaten aangepast doordat de bedragen die overeenkomen met de betrokken hoeveelhed ...[+++]

„1a. Wurden in einem Mitgliedstaat bestimmte Mengen des Quotenzuckers oder des Quoteninulinsirups aus Zuckerrüben, Zuckerrohr oder Zichorien erzeugt, die in einem anderen Mitgliedstaat in einem der Wirtschaftsjahre 2000/2001, 2001/2002, 2002/2003, 2003/2004, 2004/2005 oder 2005/2006 angebaut wurden, so werden die in Anhang VII Abschnitt K festgelegten Obergrenzen und die in den Anhängen VIII und VIIIa festgelegten nationalen Obergrenzen des betreffenden Mitgliedstaats angepasst, indem die Beträge, die den einschlägigen Mengen im Rahmen der nationalen Obergrenzen des Mitgliedstaats, in dem der Zucker oder der Inulinsirup erzeugt wurde, entsprechen, auf die Mengen desjenigen Mitgliedstaats übertragen ...[+++]


6. In het kader van de in elk van de leden 1 tot en met 5 vastgestelde globale financiële regelingen kan de Commissie, volgens de procedure van artikel 4, de bedragen en hoeveelheden voor de verschillende soorten en producten differentiëren naar gelang van de afzetvoorwaarden en de kenmerken ervan".

Artikel 2 Absatz 6 der Verordnung (EG) Nr. 1587/98 erhält folgende Fassung: "(6) Die Kommission kann nach dem Verfahren in Artikel 4 die Beträge und Mengen für die verschiedenen Arten und Erzeugnisse aufgrund ihrer Merkmale und Vermarktungsbedingungen abstufen, und zwar im Rahmen der allgemeinen Finanzbestimmungen, die in jedem der Absätze 1 bis 5 festgesetzt sind".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedragen of hoeveelheden' ->

Date index: 2025-03-06
w