Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedragen van de weddeschalen
Door overlading ontdoken overeenkomst
Extra bedragen of compenserende bedragen
Monetaire compenserende bedragen

Traduction de «bedragen of ontdoken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bedragen van de weddeschalen

Sätze der Gehaltstabellen


extra bedragen of compenserende bedragen

Zusatz-oder Ausgleichbetraege


door overlading ontdoken overeenkomst

durch Umladung umgangenes Übereinkommen


monetaire compenserende bedragen

Währungsausgleichsbeträge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Iedere onjuistheid of onvolledigheid in de opgave bedoeld in § 1, wordt gestraft met een boete gelijk aan vijfmaal de ontdoken taks zonder dat ze minder dan 250 euro kan bedragen.

Jede Unrichtigkeit oder Unvollständigkeit in der in § 1 erwähnten Aufstellung wird mit einer Geldbuße in Höhe des Fünffachen der hinterzogenen Steuer bestraft, ohne dass sie weniger als 250 Euro betragen darf.


Doel is van de fraudeurs de ten onrechte toegekende bedragen of ontdoken bedragen terug te vorderen vooraleer eventueel gebruik te maken van de procedures om de Gemeenschap of de lidstaten aansprakelijk te stellen volgens de bijzondere bepalingen die daartoe in het kader van de verschillende communautaire beleidsterreinen zijn vastgesteld.

Wichtig ist, daß die zu Unrecht gewährten oder umgangenen Beträge von den Betrügern zurückgefordert werden, bevor gegebenenfalls Verfahren in Anspruch genommen werden, bei denen je nach den im Rahmen der verschiedenen Gemeinschaftspolitiken hierfür vorgesehenen spezifischen Vorschriften die Gemeinschaft oder die Mitgliedstaaten finanziell haftbar gemacht werden.


H. overwegende dat het vertrouwen van de burgers in de Europese Unie en haar instellingen niet wordt beïnvloed door het aan het licht brengen van fraude en onregelmatigheden als zodanig, maar door het feit dat in de meeste gevallen de ontdoken bedragen niet teruggevorderd kunnen worden en de verantwoordelijken ongestraft blijven,

H. in der Erwägung, dass es nicht die Aufdeckung von Betrügereien und Unregelmäßigkeiten an sich ist, die das Vertrauen der Bürger in die Europäische Union und ihre Institutionen beeinträchtigt, sondern die Tatsache, dass in den meisten Fällen die verlorenen Gelder nicht zurückgeholt werden können und die Verantwortlichen ungestraft davonkommen,


G. overwegende dat nog altijd slechts een gering deel van de ontdoken bedragen teruggevorderd kan worden en dat bij de eigen inkomsten het gemiddeld teruggevorderd percentage sinds 1998 zelfs met meer dan de helft tot nog maar 13,85% is gedaald,

G. in der Erwägung, dass nach wie vor nur der geringere Teil der hinterzogenen Beträge wieder eingezogen werden kann und dass bei den Eigenmitteln die durchschnittliche Einziehungsrate seit 1998 sogar um mehr als die Hälfte auf nur noch 13,85% gefallen ist,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals het Europees Parlement en de Rekenkamer herhaaldelijk hebben beklemtoond, en overeenkomstig de richtsnoeren van het Witboek over de hervorming van de Commissie, zullen acties worden ondernomen om de invordering van ten onrechte uitbetaalde of ontdoken bedragen te verbeteren.

Wie das Europäische Parlament und der Rechnungshof bereits mehrfach betont haben und in den Leitlinien des Weißbuchs zur Reform der Kommission vorgesehen ist, werden Maßnahmen im Hinblick auf eine effizientere Einziehung der zu Unrecht gezahlten oder umgangenen Beträge getroffen werden.


« Schendt artikel 35, vierde lid, van de wet van 27 juni 1969 [tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders], zo geïnterpreteerd dat het de strafrechter, naast het tweede lid, dat hem de verplichting oplegt de werkgever ambtshalve te veroordelen tot betaling aan de R.S.Z. van het bedrag van de bijdragen, bijdrageopslagen en verwijlinteresten die niet aan de Dienst zijn gestort, verplicht de werkgever ambtshalve te veroordelen tot betaling aan de R.S.Z. van een vergoeding gelijk aan het drievoud van de ontdoken bijdragen zonder dat dit bedrag minder dan 51 000 frank per tewe ...[+++]

« Verstösst Artikel 35 Absatz 4 des Gesetzes vom 27. Juni 1969 [zur Revision des Gesetzeserlasses vom 28. Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer], dahingehend ausgelegt, dass er den Strafrichter - neben Absatz 2, der ihm die Verpflichtung auferlegt, den Arbeitgeber von Amts wegen dazu zu verurteilen, dem Landesamt für Soziale Sicherheit den Betrag der Beiträge, Beitragszuschläge und Verzugszinsen, die nicht an das Landesamt überwiesen worden sind, zu bezahlen - dazu verpflichtet, den Arbeitgeber von Amts wegen dazu zu verurteilen, dem Landesamt für Soziale Sicherheit eine Vergütung, die dem Dreifachen der hinterzogenen Beträge entspricht, zu bezahlen, ohne dass diese Vergütung weniger als 51 000 Franken pro Beschäftigten ...[+++]


b) betaling van een bedrag dat groter is dan de wederrechtelijk ontvangen of ontdoken bedragen, eventueel vermeerderd met rente; dit extra bedrag, dat wordt vastgesteld op grond van een in de specifieke regelingen vast te stellen percentage, mag niet hoger liggen dan het niveau dat strikt noodzakelijk is om er een afschrikkend karakter aan te verlenen;

b) Zahlung eines Betrags, der den rechtswidrig erhaltenen oder hinterzogenen Betrag, gegebenenfalls zuzüglich der Zinsen, übersteigt; dieser zusätzliche Betrag, der nach einem in den Einzelregelungen festzulegenden Prozentsatz zu bestimmen ist, darf die zur Abschreckung unbedingt erforderliche Höhe nicht übersteigen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedragen of ontdoken' ->

Date index: 2023-06-01
w