Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedreigde soorten alsmede tegen overschrijding " (Nederlands → Duits) :

Deze doelstelling wordt verwezenlijkt door een consolidering van het Natura 2000-netwerk (aanwijzing en beheer van de beschermde natuurgebieden, samenhang en connectiviteit van het netwerk), door het herstel van de meest bedreigde soorten alsmede door beschermingsmaatregelen ten bate van de meest afgelegen EU-regio's.

Um dieses Ziel zu erreichen, wird das Natura-2000-Netz stärker ausgebaut (Ausweisung und Bewirtschaftung von Schutzgebieten, Kohärenz und räumlicher Zusammenhang des Netzes), die Bestände der am stärksten gefährdeten Art werden wiederaufgebaut und in den Gebieten in äußerster Randlage werden Schutzmaßnahmen getroffen.


De vogelrichtlijn verbiedt activiteiten die rechtstreeks bedreigend zijn voor vogels, zoals het opzettelijk doden of vangen, het opzettelijk vernielen van nesten en wegnemen van eieren, alsmede daarmee samenhangende activiteiten zoals de handel in levende of dode vogels, met speciale nadruk op de bescherming van leefgebieden voor bedreigde soorten en trekvoge ...[+++]

Die Vogelschutzrichtlinie untersagt Tätigkeiten, durch die Vögel unmittelbar bedroht sind, beispielsweise das absichtliche Töten oder Fangen, die Zerstörung von Nestern und das Entnehmen von Eiern sowie damit zusammenhängende Tätigkeiten, z.


De vogelrichtlijn (Richtlijn 2009/147/EG) verbiedt activiteiten die rechtstreeks bedreigend zijn voor vogels, zoals het opzettelijk doden of vangen, het opzettelijk vernielen van nesten en wegnemen van eieren, alsmede daarmee samenhangende activiteiten zoals de handel in levende of dode vogels, met speciale nadruk op de bescherming van leefgebieden voor bedreigde soorten e ...[+++]n trekvogelsoorten.

Die Vogelschutzrichtlinie (Richtlinie 2009/147/EG) verbietet alle Handlungen, die Vögel unmittelbar bedrohen, wie beispielsweise das absichtliche Töten oder Fangen, die Zerstörung von Nestern oder das Entfernen von Eiern, sowie damit verbundene Tätigkeiten wie den Handel mit lebenden oder toten Vögeln. Besonderes Augenmerk liegt auf dem Schutz der Lebensräume für gefährdete oder Zugvogelarten.


G. overwegende dat de Commissie erkent dat het toepassingsgebied van de aanbeveling niet adequaat is en vele belangrijke activiteiten niet omvat, zoals Natura 2000, de controle van illegale afvaltransporten, de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH), de beperking van de aanwezigheid van bepaalde gevaarlijke stoffen in producten (bijvoorbeeld de richtlijn gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur - de RoHs-richtlijn) en de handel in bedreigde soorten, alsmede activiteiten in samenhang met ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Kommission den Geltungsbereich der Empfehlung für unzureichend hält, da viele wichtige Tätigkeiten nicht erfasst seien, zum Beispiel Natura 2000, die Bekämpfung illegaler Abfallverbringungen, die Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH), die Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Produkten (zum Beispiel die Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten - RoHS-Richtlinie), der Handel mit gefährdeten Arten sowie Tät ...[+++]


G. overwegende dat de Commissie erkent dat het toepassingsgebied van de aanbeveling niet adequaat is en vele belangrijke activiteiten niet omvat, zoals Natura 2000, de controle van illegale afvaltransporten, de registratie en toelating van chemische stoffen (REACH), de beperking van de aanwezigheid van bepaalde gevaarlijke stoffen in producten (bijvoorbeeld de richtlijn gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur) en de handel in bedreigde soorten, alsmede activiteiten in samenhang met genetisch gemodificeerde organismen en regelingen inzake de aansprakeli ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Kommission den Geltungsbereich der Empfehlung für unzureichend hält, da viele wichtige Tätigkeiten nicht erfasst seien, zum Beispiel Natura 2000, die Bekämpfung illegaler Abfallverbringungen, die Zulassung chemischer Stoffe (REACH), die Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Produkten (zum Beispiel die RoHS-Richtlinie), der Handel mit gefährdeten Arten sowie Tätigkeiten in Zusammenhang mit genetisch veränderten Organismen und Herstellerverantwortungssystemen,


G. overwegende dat de Commissie erkent dat het toepassingsgebied van de aanbeveling niet adequaat is en vele belangrijke activiteiten niet omvat, zoals Natura 2000, de controle van illegale afvaltransporten, de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH), de beperking van de aanwezigheid van bepaalde gevaarlijke stoffen in producten (bijvoorbeeld de richtlijn gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur - de RoHs-richtlijn) en de handel in bedreigde soorten, alsmede activiteiten in samenhang met ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Kommission den Geltungsbereich der Empfehlung für unzureichend hält, da viele wichtige Tätigkeiten nicht erfasst seien, zum Beispiel Natura 2000, die Bekämpfung illegaler Abfallverbringungen, die Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH), die Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Produkten (zum Beispiel die Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten - RoHS-Richtlinie), der Handel mit gefährdeten Arten sowie Tät ...[+++]


Menselijke populaties worden bedreigd door nieuwe en opkomende infecties, vooral afkomstig van zoönoses, alsmede door infecties die het gevolg zijn van de resistentie van bepaalde pathogene organismen tegen geneesmiddelen, en door andere directe of indirecte gevolgen van klimaatverandering en het internationaal personenverkeer.

Der Mensch ist gefährdet durch neue und neu entstehende Infektionen hauptsächlich tierischen Ursprungs sowie durch Infektionen, die auf die Resistenz existierender Pathogene gegenüber Arzneimitteln zurückzuführen sind, und durch andere direkte und indirekte Auswirkungen des Klimawandels und die grenzüberschreitende Mobilität der Menschen.


Bovendien heeft de Commissie via het CITES-secretariaat fondsen beschikbaar gesteld voor de organisatie van een Aziatische workshop over de uitvoering en handhaving van CITES, die in 2005 in China is gehouden. Hier zijn handhavingsproblemen aan de orde geweest, alsmede de regionale samenwerking in de strijd tegen de illegale handel in producten van tijgers en andere bedreigde soorten.

Zudem hat die Kommission über das CITES-Sekretariat Finanzmittel für einen CITES-Workshop für Umsetzung und Vollzug in Asien (2005 in China) bereitgestellt. Neben Vollzugsfragen ging es dabei insbesondere um die regionale Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des illegalen Handels mit bedrohten Arten (und namentlich mit Tigerprodukten).


20. erkent dat alleen in de internationale handel in illegale drugs meer geld omgaat dan in de illegale handel in wilde diersoorten en dat sommige soorten zo'n hoge handelswaarde hebben en zo erg worden geëxploiteerd dat hun populaties sterk teruglopen; wenst een betere controle op de invoer van wilde dieren en producten van wilde dieren, zodat het Verdrag inzake de handel in bedreigde soorten (CITES) wordt nageleefd en de handhaving wordt verbeterd om ervoor te zorgen dat dieren niet meer door uitsterven worden bedreigd; is van oor ...[+++]

20. nimmt zur Kenntnis, dass der illegale Handel mit Wildtierarten wertmäßig nur vom weltweiten Handel mit unerlaubten Drogen übertroffen wird und dass der Umfang der Nutzung bestimmter Arten und des Handels mit diesen Arten so hoch ist, dass ihre Bestände stark dezimiert sind; fordert eine verbesserte Überwachung der Einfuhren von Wildtieren und Wildtier-Erzeugnissen, damit das Washingtoner Artenschutzabkommen (CITES) eingehalten und die Durchsetzung verbessert wird, um die vom Aussterben bedrohten Tiere zu retten; vertritt die Ansicht, dass die EU bei der Kontrolle des internationalen Handels mit Wildtieren eine ...[+++]


Deze nieuwe regeling zal toegankelijk zijn voor de begunstigden die de internationale normen hebben overgenomen op het gebied van duurzame ontwikkeling, waaronder de fundamentele overeenkomsten inzake mensenrechten (bevordering van de politieke, economische en sociale rechten, bestrijding van marteling en van discriminatie op grond van geslacht en ras, en bescherming van de rechten van de vrouw en van het kind) en inzake de rechten van werknemers alsmede een aanta ...[+++]

In diesem Rahmen werden diejenigen Länder begünstigt, die sich zur Einhaltung der internationalen Normen im Bereich nachhaltige Entwicklung verpflichtet haben, einschließlich der wichtigsten Menschenrechtsübereinkommen (im Bereich politische, wirtschaftliche und soziale Rechte, Bekämpfung der Folter und der Diskriminierung aufgrund von Geschlecht und Rasse, Förderung der Frauen- und Kinderrechte), Arbeiterrechtsübereinkommen sowie einiger Umweltschutzüber-einkommen (z.B. im Bereich Bekämpfung des Handels mit gefährdeten Arten, Schutz ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedreigde soorten alsmede tegen overschrijding' ->

Date index: 2025-02-05
w