Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigen van water
Bedreiging van water
Met de dood bedreigen

Vertaling van "bedreigen of zouden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

Fragen, die zu Streitfaellen fuehren koennen




bedreigen van water | bedreiging van water

Wassergefährdung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Krachtens de wet van 30 november 1998 « houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst » hebben de inlichtingen- en veiligheidsdiensten de wettelijke opdracht om inlichtingen in te winnen, te analyseren en te verwerken die betrekking hebben op, onder meer, activiteiten die de inwendige of uitwendige veiligheid van de Staat bedreigen of zouden kunnen bedreigen, en de bevoegde ministers ter zake te informeren.

Aufgrund des Grundlagengesetzes vom 30. November 1998 über die Nachrichten- und Sicherheitsdienste haben die Nachrichten- und Sicherheitsdienste die gesetzliche Aufgabe, Nachrichten zu ermitteln, zu analysieren und zu verarbeiten, die sich unter anderem auf die Tätigkeiten beziehen, die die innere oder äußere Sicherheit des Staates bedrohen oder bedrohen könnten, und die zuständigen Minister diesbezüglich zu informieren.


Vanwege de hoge kosten van nieuwe oogstmachines voor katoen, en om bijkomende financiële lasten voor de sector katoenproductie, die de economische levensvatbaarheid van de sector verder zouden bedreigen, te voorkomen, moeten de marktdeelnemers toegang krijgen tot een breed scala aan beschikbare tweedehands oogstmachines voor katoen.

Aufgrund der hohen Kosten für neue Baumwollerntemaschinen und -geräte und um zusätzliche finanzielle Belastungen für den Baumwollsektor zu vermeiden, die seine wirtschaftliche Lebensfähigkeit weiter bedrohen könnten, sollte den Betreibern Zugang zu einer großen Auswahl an verfügbaren gebrauchten Baumwollerntemaschinen und -geräten gewährt werden.


Overwegende dat het College van Chaumont-Gistoux in zijn advies van 29 maart 2010 meldt dat het algemeen bekend is dat het gebied van "Brussels zand" een ecologisch rijk en broos gebied is; dat de gemeente in dit stadium van de procedure haar verantwoordelijkheden moet nemen bij de vrijwaring van de landbouwgebieden en de natuurruimtes ten opzichte van acties die de grondwaterlagen zouden kunnen bedreigen;

In der Erwägung, dass das Kollegium von Chaumont-Gistoux in seinem Gutachten vom 29. März 2010 angibt, dass es wohl bekannt ist, dass die Brüsseler Sandschicht ein ökologisch reiches, aber empfindliches Gebiet ist; dass die Gemeinde in dieser Stufe des Verfahrens verantwortungsvoll auftreten muss, was den Schutz der Agrar- und Naturflächen vor Eingriffen, die dem Grundwasser schaden könnten, betrifft;


4° wanneer de bebouwing ervan de toegang zou bedreigen tot de ingesloten grondstukken die bebouwd zouden kunnen worden.

4° wenn seine Verstädterung den Zugang zu dem Innenteil einer Insel, deren Verstädterung in Betracht gezogen werden könnte, gefährden würde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De afwikkelingsautoriteit kan een betaling door een instelling van buitengewone achteraf te betalen bijdragen aan de afwikkelingsfinancieringsregeling geheel of gedeeltelijk opschorten als de bijdragen de liquiditeit of de solvabiliteit van de instelling zouden bedreigen.

(3) Die Abwicklungsbehörde kann die Pflicht eines Instituts zur Zahlung von den außerordentlichen nachträglich erhobenen Beiträgen an den Abwicklungsfinanzierungsmechanismus ganz oder teilweise aufschieben, wenn durch die Entrichtung dieser Beiträge die Liquidität oder die Solvenz des Instituts gefährdet würde.


De bevoegde autoriteit kan een betaling door een kredietinstelling van buitengewone achteraf te betalen bijdragen aan het depositogarantiestelsel geheel of gedeeltelijk opschorten als de bijdragen de liquiditeit of de solvabiliteit van de kredietinstelling zouden bedreigen.

Die zuständige Behörde kann die Pflicht eines Kreditinstituts zur Zahlung von den außerordentlichen nachträglich erhobenen Beiträgen an das Einlagensicherungssystem ganz oder teilweise aufschieben, wenn durch die Entrichtung dieser Beiträge die Liquidität oder die Solvenz des Kreditinstituts gefährdet würde.


De bevoegde autoriteit kan een betaling door een kredietinstelling van buitengewone achteraf te betalen bijdragen aan het depositogarantiestelsel geheel of gedeeltelijk opschorten als de bijdragen de liquiditeit of de solvabiliteit van de kredietinstelling zouden bedreigen.

Die zuständige Behörde kann die Pflicht eines Kreditinstituts zur Zahlung von den außerordentlichen nachträglich erhobenen Beiträgen an das Einlagensicherungssystem ganz oder teilweise aufschieben, wenn durch die Entrichtung dieser Beiträge die Liquidität oder die Solvenz des Kreditinstituts gefährdet würde.


Zij wil het behoud van een landelijke habitat verdedigen door de buitensporige veranderingen van het bestaande onroerend patrimonium te verbieden en door zich te verzetten tegen elk vastgoedproject of elk project van ieder andere aard waarvan de kenmerken het leefmilieu zouden kunnen aantasten, het landschappelijk erfgoed zouden kunnen bedreigen en problemen zouden kunnen veroorzaken op het gebied van milieuverontreiniging, mobiliteit en autoverkeer.

Sie möchte die Aufrechterhaltung eines dörflichen Lebensraums verteidigen, indem übermässige Umänderungen des bestehenden Bauerbes verboten und alle Immobilienprojekte oder alle Projekte gleich welcher anderen Art, deren Merkmale die Umwelt beeinträchtigen, das landschaftliche Erbe bedrohen und Probleme hinsichtlich der Umweltverschmutzung, der Mobilität und des Autoverkehrs hervorrufen könnten, vermieden werden.


Die beogen namelijk om de bekommernissen inzake de bescherming van de Natura 2000-gebieden doorkruist door de nieuwe leidingen en inzake de veiligheid van mensen in aanmerking te nemen (de leidingen van de naaste woonhuizen verwijderen, een mijnschacht of een karstgebied te vermijden die de stabiliteit van de leidingen zouden kunnen bedreigen).

Sie haben u.a. zum Zweck, den mit dem Schutz der Natura 2000-Gebiete, durch welche die neuen Leitungen geführt werden, und mit der Sicherheit der Personen (die zukünftigen Leitungen von den naheliegenden Wohnhäusern entfernen, einen Grubenschacht oder ein Karstgebiet, die die Stabilität der Leitungen gefährden können, umgehen) verbundenen Sorgen entgegenzukommen.


15.9 Mogelijke handelingen die de veiligheid van bedrijfsmiddelen en infrastructuren zouden kunnen bedreigen en de methoden voor het uitvoeren van dergelijke handelingen dienen te worden geïdentificeerd om te beoordelen of bepaalde bedrijfsmiddelen of locaties kwetsbaar zijn voor een veiligheidsincident, en om vereisten voor de beveiliging vast te stellen en te prioriteren teneinde de planning en toewijzing van hulpmiddelen mogelijk te maken.

15.9 Mögliche Handlungen, die die Sicherheit von Vermögen und Infrastruktur bedrohen könnten, sowie die Methoden zur Durchführung solcher Handlungen sollen festgestellt werden, um die Verwundbarkeit eines bestimmten Vermögenswerts oder eine Örtlichkeit durch ein sicherheitsrelevantes Ereignis einzuschätzen und um zur Planung und Mittelverteilung Vorschriften über die Gefahrenabwehr festzulegen und ihre Rangfolge zu bestimmen.




Anderen hebben gezocht naar : bedreigen van water     bedreiging van water     met de dood bedreigen     bedreigen of zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedreigen of zouden' ->

Date index: 2021-10-09
w