Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling van risico’s en bedreigingen
Beschermd marien gebied
Grote bedreigingen van de gezondheid
Hulpbron uit de zee
Marien geologe
Marien milieu
Mariene biologe
Mariene buikpotige
Mariene hulpbron
Mariene soort
Oceanograaf
Oceanoloog
Rijkdom van de zee
Zeefauna
Zeeflora

Traduction de «bedreigingen voor mariene » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschermd marien gebied | beschermd zeegebied/marien gebied

Meeresschutzgebiet




mariene soort [ zeefauna | zeeflora ]

Meereslebewesen [ Meeresfauna | Meeresflora | Pflanzenwelt des Meeres | Tierwelt des Meeres ]


marien geologe | oceanoloog | mariene biologe | oceanograaf

Geophysikalischer Ozeanograf | Ozeanograf | Meereskundler | Ozeanograf/Ozeanografin


communautair referentielaboratorium voor mariene biotoxinen | EU-referentielaboratorium voor de controle op mariene biotoxines

Gemeinschaftliches Referenzlaboratorium für marine Biotoxine




mogelijke bedreigingen van de nationale veiligheid analyseren

mögliche Bedrohungen der nationalen Sicherheit analysieren


beoordeling van risico’s en bedreigingen

Bewertung von Risiken und Bedrohungen | Risiko- und Bedrohungsanalyse


grote bedreigingen van de gezondheid

weit verbreitete schwer wiegende Krankheiten


rijkdom van de zee [ hulpbron uit de zee | mariene hulpbron ]

Meeresschätze
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op de langere termijn zou regionalisering moeten leiden tot de ontwikkeling van maatregelen binnen een adaptief beheerskader waarbinnen beter kan worden gereageerd en geanticipeerd op bedreigingen voor mariene ecosystemen en waarbinnen snel beschermende maatregelen kunnen worden genomen.

Längerfristig sollte die Regionalisierung dazu führen, dass Maßnahmen innerhalb eines flexiblen Regulierungsrahmens entwickelt werden, mit dem besser und frühzeitiger auf Bedrohungen der Meeresökosysteme reagiert werden kann und Schutzmaßnahmen zügig ergriffen werden können.


(37)Wanneer volgens het beschikbare wetenschappelijke advies onmiddellijke actie is vereist om mariene soorten te beschermen, moet de Commissie in naar behoren gemotiveerde gevallen hetzij in aanvulling op of in afwijking van deze verordening, hetzij anderszins overeenkomstig het Unierecht onmiddellijk toepasbare gedelegeerde handelingen kunnen vaststellen met technische maatregelen om de bedreigingen in te perken.

(37)Deuten wissenschaftliche Gutachten darauf hin, dass zum Schutz von Meerestieren sofort gehandelt werden muss, sollte die Kommission ermächtigt sein, in hinreichend begründeten Fällen unmittelbar geltende delegierte Rechtsakte zu erlassen, mit denen zusätzlich zu oder abweichend von dieser Verordnung oder technischen Maßnahmen, die anderweitig gemäß dem Unionsrecht festgelegt wurden, technische Maßnahmen ergriffen werden, um derartige Bedrohungen zu verringern.


Het mariene milieu van Europa heeft te lijden van verschillende bedreigingen die de gezondheid van het mariene ecosysteem in gevaar brengen.

Europas Meeresumwelt ist verschiedensten Belastungen ausgesetzt, die die Gesundheit des Meeresökosystems schädigen.


Bij de toepassing van de criteria voor goede milieutoestand moet rekening worden gehouden met de behoefte om de beoordeling en monitoring gericht uit te voeren en prioriteit te geven aan acties met betrekking tot de ernst van effecten en de bedreigingen voor mariene ecosystemen en hun componenten.

Bei der Anwendung der Kriterien zur Feststellung eines guten Umweltzustands muss berücksichtigt werden, dass Bewertung und Monitoring gezielt ausgerichtet und Schwerpunkte für Aktionen entsprechend der Bedeutung von Belastungen und Bedrohungen für die Meeresökosysteme und ihre Komponenten gesetzt werden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dr. Edward Zammit-Lewis, de Maltese staatssecretaris voor Concurrentievermogen en Economische Groei, zal op zondag 19 mei het startschot geven voor de festiviteiten, met verschillende openbare evenementen in en rond Valletta, die de diversiteit van de zee illustreren: maritiem onderzoek, bedreigingen voor het maritieme milieu, visserij, scheepvaart, havens, mariene natuurparken, energie, enzovoort.

Dr. Edward Zammit-Lewis, Maltas Parlamentarischer Staatssekretär für Wettbewerbsfähig­keit und Wirtschaftswachstum wird die Festlichkeiten am Sonntag, den 19. Mai, mit mehreren öffentlichen Veranstaltungen in und um Valletta eröffnen, bei denen die Vielfalt des Meeres veranschaulicht wird: Meeresforschung, Gefahren für die Meeresumwelt, Fischerei, Schifffahrt, Häfen, Meeresnationalparks, Energie und so weiter.


Het mariene milieu - Bedreigingen van de biodiversiteit in kust- en mariene zones: de druk op mariene en kustecosystemen wordt verlicht door meer kennis inzake biodiversiteit, en door gecoördineerde tenuitvoerlegging van Maritime Spatial Planning/Integrated Coastal Management, relevante milieuwetgeving[13] en het gemeenschappelijk visserijbeleid.

Die Meeresumwelt - Gefahren für die Biodiversität im Meer und an der Küste: Die Belastung der Meeres- und Küstenökosysteme kann durch eine bessere Kenntnis der Biodiversität und die koordinierte Umsetzung der maritimen Raumordnung/des integrierten Küstenzonenmanagements, der einschlägigen Umweltrechtsvorschriften[13] und der Gemeinsamen Fischereipolitik verringert werden.


In een aantal gevallen, en in het bijzonder rekening houdend met de relatie tussen de behoefte aan informatie en de geografische spreiding van de betrokken mariene wateren, kan het passend zijn in een eerste fase enkele geselecteerde criteria en daaraan gerelateerde indicatoren toe te passen met het oog op een algemeen onderzoek van de milieutoestand uit een ruimer oogpunt, en pas daarna voorbeelden en specifieke gebieden te identificeren waar, met betrekking tot de ernst van de beïnvloedende factoren en de ...[+++]

In manchen Fällen kann es insbesondere aufgrund des Zusammenhangs zwischen Informationsbedarf und räumlicher Ausdehnung der betroffenen Meeresgewässer sinnvoll sein, zunächst anhand einiger ausgewählter Kriterien und Indikatoren ein großräumiges Gesamtscreening des Umweltzustands vorzunehmen, und erst dann Fälle und spezifische Gebiete zu bestimmen, für die angesichts des Ausmaßes der Auswirkungen und Gefährdungen aufgrund ökologischer Merkmale und/oder Belastungen durch menschliche Tätigkeiten eine präzisere Bewertung erforderlich ist, wozu alle maßgeblichen Indikatoren für die betreffenden Kriterien herangezogen werden.


De concentratie van vervuilende stoffen in het mariene milieu en de effecten daarvan moeten worden beoordeeld, rekening houdend met de invloeden en bedreigingen voor het ecosysteem .

Die Schadstoffkonzentrationen in der Meeresumwelt und ihre Wirkung müssen unter Berücksichtigung der Auswirkungen und Gefahren für das Ökosystem bewertet werden .


Problemen als de concurrentie voor mariene ruimte, bedreigingen van de maritieme veiligheid, achteruitgang van de milieusituatie en de nadelige gevolgen van de klimaatverandering vergen een beter gecoördineerde reactie van het maritieme bestuur in de regio en samenwerking met de mediterrane partners die niet tot de EU behoren.

Der Wettbewerb um Meeresräume, Gefährdungen der Sicherheit auf See, die Schädigung der Umwelt und die nachteiligen Auswirkungen des Klimawandels unterstreichen die Notwendigkeit einer besseren Koordinierung der Meerespolitik in dieser Region, auch in Zusammenarbeit mit den Mittelmeerländern, die nicht EU-Mitglieder sind.


Het mariene milieu van Europa heeft te lijden van verschillende bedreigingen die de gezondheid van het mariene ecosysteem in gevaar brengen.

Europas Meeresumwelt ist verschiedensten Belastungen ausgesetzt, die die Gesundheit des Meeresökosystems schädigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedreigingen voor mariene' ->

Date index: 2023-10-26
w