Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf
Bedrijf voor vorming door arbeid
Beginnend bedrijf
Boer met een gemengd bedrijf
Boerin met een gemengd bedrijf
Continentaal bedrijf
Continentaal bedrijf voor vis
Continentale kwekerij
IC-bedrijf
Innovatief bedrijf
Innovatieve onderneming
Innoverend bedrijf
Innoverende onderneming
Landbouwer gemengd bedrijf
Landbouwer met een gemengd bedrijf
Ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken
Startend bedrijf
Starter
Startup
Startup
Systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

Vertaling van "bedrijf babcock " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Beginnend bedrijf | Starter | Startup | Startup (bedrijf)

Startup | Start-up | Start-Up


boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf

Bauer | Landwirt | Bäuerin | Landwirt/Landwirtin


continentaal bedrijf | continentaal bedrijf voor vis | continentale kwekerij

Fischzuchtbetrieb im Binnenland


innovatief bedrijf | innovatieve onderneming | innoverend bedrijf | innoverende onderneming

innovatives Unternehmen


beschikbare ict-systemen gebruiken die besluitvorming binnen een organisatie of bedrijf ondersteunen | ondersteunende ict-systemen gebruiken in het besluitvormingsproces van een bedrijf of organisatie | ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken | systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

Entscheidungsunterstützungssysteme einsetzen


beginnend bedrijf | startend bedrijf

Existenzgründer | Gründungsunternehmen | Unternehmensneugründung


Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

UAA (élément) | Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit (élément)






betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

sich mit dem Tagesbetrieb des Unternehmens befassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zeven maanden nadat de SEPI toestemming had verleend voor verkoop van de onderneming Babcock Wilcox Española, SA aan het Duitse bedrijf Babcock Borsig Power, AG (toestemming van de Commissie van 3.7.2001), is laatstgenoemd bedrijf failliet verklaard.

Sieben Monate nachdem die deutsche Gesellschaft Babcock Borsig Power AG von der SEPI mit der Privatisierung des Unternehmens Babcock Wilcox Española betraut wurde (gemäß dem Abkommen der Kommission vom 3.7.2001), hat die Babcock Borsig Power AG Konkurs angemeldet.


Nauwelijks zeven maanden nadat de "Sociedad Española de Participaciones Industriales-SEPI de privatisering van het bedrijf Babcock Wilcox Española SA in handen legden van het Duitse Babcock Borsig Power AG (toestemming verleend door de Commissie op 3.7.2001), werd dit laatste bedrijf failliet verklaard.

Nur sieben Monate, nachdem die Staatliche Gesellschaft für Industrielle Beteiligungen SEPI der deutschen Babcock Borsig Power AG (mit Genehmigung der Kommission vom 3.7.2001) den Zuschlag für die Privatisierung des Unternehmens Babcock Wilcox Española SA erteilt hatte, wurde erstere für insolvent erklärt.


Nauwelijks zeven maanden nadat de "Sociedad Española de Participaciones Industriales-SEPI de privatisering van het bedrijf Babcock Wilcox Española SA in handen legden van het Duitse Babcock Borsig Power AG (toestemming verleend door de Commissie op 3.7.2001), werd dit laatste bedrijf failliet verklaard.

Nur sieben Monate, nachdem die Staatliche Gesellschaft für Industrielle Beteiligungen SEPI der deutschen Babcock Borsig Power AG (mit Genehmigung der Kommission vom 3.7.2001) den Zuschlag für die Privatisierung des Unternehmens Babcock Wilcox Española SA erteilt hatte, wurde erstere für insolvent erklärt.


Nauwelijks zeven weken nadat de "Sociedad Española de Participaciones Industriales-SEPI de privatisering van het bedrijf Babcock Wilcox Española SA in handen legden van het Duitse Babcock Borsig Power AG (toestemming verleend door de Commissie op 3.7.2001), werd dit laatste bedrijf failliet verklaard.

Nur sieben Monate, nachdem die Staatliche Gesellschaft für Industrielle Beteiligungen SEPI der deutschen Babcock Borsig Power AG (mit Genehmigung der Kommission vom 3.7.2001) den Zuschlag für die Privatisierung des Unternehmens Babcock Wilcox Española SA erteilt hatte, wurde erstere für insolvent erklärt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heeft de Commissie onderzoek gedaan naar mogelijke frauduleuze handelingen bij de privatisering van Babcock Wilcox Española SA, en is zij niet van oordeel dat, in plaats van toestemming te verlenen voor een nieuw aankoop/verkoopcontract voor de aandelen ten gunste van concerns waarvan de financiële positie twijfelachtig is, SEPI verplicht zou moeten worden de aandelen van het bedrijf terug te nemen en een nieuw proces te starten van privatisering, waarbij de continuïteit en de werkgelegenheid van de werknemers adequaat wordt gewaarbor ...[+++]

Kann die Kommission daher mitteilen, ob sie die möglichen betrügerischen Handlungen bei der Privatisierung der Babcock Wilcox Española SA untersucht hat und ob sie, anstatt eine Erneuerung des Vertrages über den Erwerb ihrer Aktien zugunsten von Gruppen mit zweifelhafter Solvenz zu genehmigen, die SEPI stattdessen nicht dazu verpflichten sollte, die Aktien dieses Unternehmens wieder an sich zu ziehen, damit ein neuer Privatisierungsprozess eingeleitet werden kann, bei dem die Kontinuität des Unternehmens und die Arbeitsplätze seiner Mitarbeiter auf angemessene Art und Weise sichergestellt werden?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijf babcock' ->

Date index: 2024-11-20
w