Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf
Bedrijf voor vorming door arbeid
Beginnend bedrijf
Boer met een gemengd bedrijf
Boerin met een gemengd bedrijf
Continentaal bedrijf
Continentaal bedrijf voor vis
Continentale kwekerij
IC-bedrijf
Innovatief bedrijf
Innovatieve onderneming
Innoverend bedrijf
Innoverende onderneming
Landbouwer gemengd bedrijf
Landbouwer met een gemengd bedrijf
Ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken
Startend bedrijf
Starter
Startup
Startup
Systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

Traduction de «bedrijf dat sinds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beginnend bedrijf | Starter | Startup | Startup (bedrijf)

Startup | Start-up | Start-Up


boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf

Bauer | Landwirt | Bäuerin | Landwirt/Landwirtin


beginnend bedrijf | startend bedrijf

Existenzgründer | Gründungsunternehmen | Unternehmensneugründung


innovatief bedrijf | innovatieve onderneming | innoverend bedrijf | innoverende onderneming

innovatives Unternehmen


continentaal bedrijf | continentaal bedrijf voor vis | continentale kwekerij

Fischzuchtbetrieb im Binnenland


beschikbare ict-systemen gebruiken die besluitvorming binnen een organisatie of bedrijf ondersteunen | ondersteunende ict-systemen gebruiken in het besluitvormingsproces van een bedrijf of organisatie | ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken | systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

Entscheidungsunterstützungssysteme einsetzen




Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

UAA (élément) | Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit (élément)




betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

sich mit dem Tagesbetrieb des Unternehmens befassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de varkens gedurende ten minste dertig dagen of sinds hun geboorte op het bedrijf hebben verbleven en gedurende ten minste dertig dagen vóór de datum van de verzending geen levende varkens uit de in de delen II, III en IV van de bijlage vermelde gebieden op dat bedrijf zijn binnengebracht.

Die Schweine wurden seit mindestens 30 Tagen oder seit ihrer Geburt in dem Betrieb gehalten, und mindestens in den letzten 30 Tagen vor der Verbringung wurden keine lebenden Schweine aus den in Teil II, Teil III oder Teil IV des Anhangs aufgeführten Gebieten in den Betrieb eingestellt.


de varkens gedurende ten minste dertig dagen of sinds hun geboorte op het bedrijf hebben verbleven en gedurende ten minste dertig dagen vóór de datum van de verplaatsing geen levende varkens uit de in de delen II, III en IV van de bijlage vermelde gebieden op dat bedrijf zijn binnengebracht, en

Die Schweine wurden seit mindestens 30 Tagen oder seit ihrer Geburt in dem Betrieb gehalten, und mindestens in den letzten 30 Tagen vor der Verbringung wurden keine lebenden Schweine aus den in Teil II, Teil III oder Teil IV des Anhangs aufgeführten Gebieten in den Betrieb eingestellt; und


a)de oorspronkelijk wilde varkens gedurende ten minste dertig dagen of sinds hun geboorte op het bedrijf hebben verbleven en er gedurende ten minste dertig dagen vóór de datum van de verplaatsing geen levende varkens op dat bedrijf zijn binnengebracht.

a)die ehemaligen Wildschweine seit mindestens 30 Tage in dem Betrieb gehalten werden, und mindestens in den letzten 30 Tagen vor der Verbringung keine lebenden Schweine in diesen Betrieb eingestellt wurden.


a)zij hebben gedurende ten minste dertig dagen vóór de datum van de verzending of sinds hun geboorte ononderbroken op het bedrijf verbleven en er zijn gedurende ten minste dertig dagen vóór de datum van de verzending geen levende varkens uit de in de delen II, III en IV van de bijlage opgenomen gebieden op dat bedrijf binnengebracht.

a)sie wurden vor der Versendung mindestens 30 Tage lang oder seit ihrer Geburt ununterbrochen in dem Betrieb gehalten, und es wurden mindestens in den letzten 30 Tagen vor der Versendung keine lebenden Schweine aus den in den Teilen II, III und IV des Anhangs aufgeführten Gebieten in den Betrieb eingestellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
zij hebben gedurende ten minste dertig dagen vóór de datum van de verzending of sinds hun geboorte ononderbroken op het bedrijf verbleven en er zijn gedurende ten minste dertig dagen vóór de datum van de verzending geen levende varkens uit de in de bijlage vermelde gebieden op dat bedrijf binnengebracht.

Sie wurden vor der Versendung mindestens 30 Tage lang oder seit ihrer Geburt ununterbrochen in dem Betrieb gehalten, und es wurden mindestens in den letzten 30 Tagen vor der Versendung keine lebenden Schweine aus den im Anhang aufgeführten Gebieten in den Betrieb eingestellt.


Voor het eerst sinds 2004 is een EU-bedrijf – de Duitse autofabrikant Volkswagen – 's werelds grootste OO-investeerder uit de private sector.

Erstmals seit 2004 führt mit dem deutschen Kraftfahrzeughersteller Volkswagen ein Unternehmen aus der EU die Rangliste der Privatunternehmen an, die weltweit die höchsten Investitionen in Forschung und Entwicklung (FuE) tätigen.


Sinds het begin in 1987 heeft het programma meer dan 2,5 miljoen Europese studenten de mogelijkheid gegeven om in het buitenland aan een instelling voor hoger onderwijs te studeren of stage te lopen bij een bedrijf.

Seit dem Programmstart im Jahr 1987 erhielten über 2,5 Millionen europäische Studierende die Möglichkeit, einen Aufenthalt an einer Hochschule oder ein Praktikum in einem Unternehmen im Ausland zu absolvieren.


Indien een bedrijf sinds begin 2008 reeds de-minimissteun heeft ontvangen, moet die op het hierboven genoemde bedrag in mindering worden gebracht.

De-Minimis-Beihilfen, die der Betrieb seit Anfang 2008 erhalten hat, sind von diesem Betrag abzuziehen.


Sinds 1989 voerde Borealis het beheer over het bedrijf van CNP op basis van een concessieovereenkomst met de Portugese regering.

Auf der Grundlage einer Konzessionsvereinbarung mit der portugiesischen Regierung hat Borealis seit 1989 die Industrieanlagen der CNP bewirtschaftet.


Sinds de invoering van de code heeft de Commissie deze steeds geïnterpreteerd als van toepassing te zijn op alle voorstellen dergelijke steun te verlenen, ongeacht of de steun voor de produktie rechtstreeks of indirect zou plaatsvinden, d.w.z. voor activiteiten in de volgende fase van de produktiekolom, zoals de verwerking of verhandeling van vezels en garens die binnen de EER zijn geproduceerd door de begunstigden van de steun of een met hen verbonden bedrijf ter produktie van secundaire of eindprodukten.

Seit der Einführung des Kodexes hat die Kommission diesen stets so ausgelegt, daß er auf alle Beihilfevorhaben anwendbar ist, egal ob diese direkt oder indirekt für die Produktion bestimmt sind, egal also ob für nachgelagerte Produktionstätigkeiten wie die Verarbeitung oder Vermarktung der im EWR vom Beihilfeempfänger hergestellten Fasern und Garne oder für die Herstellung von Sekundär- oder Fertigerzeugnissen durch ein verbundenes Unternehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijf dat sinds' ->

Date index: 2024-10-29
w