Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanschaf van wapens
Bedrijf voor vorming door arbeid
Beginnend bedrijf
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Boer met een gemengd bedrijf
Boerin met een gemengd bedrijf
Dragen van wapens
Ecologische verantwoordelijkheid
IC-bedrijf
Landbouwer gemengd bedrijf
Landbouwer met een gemengd bedrijf
Maatschappelijk verantwoord ondernemen
Milieubeleid van een bedrijf
Milieubeleid van een onderneming
Particulier bedrijf
Particuliere onderneming
Particuliere sector
Persoonlijk wapen
Sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen
Starter
Startup
Startup
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen
Vergunning voor het dragen van wapens
Wapenbezit
Wapenvergunning

Traduction de «bedrijf dragen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

Schutzausrüstung gegen Industrielärm tragen


Beginnend bedrijf | Starter | Startup | Startup (bedrijf)

Startup | Start-up | Start-Up


boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf

Bauer | Landwirt | Bäuerin | Landwirt/Landwirtin


persoonlijk wapen [ aanschaf van wapens | dragen van wapens | vergunning voor het dragen van wapens | wapenbezit | wapenvergunning ]

Privatwaffe [ Genehmigung zum Tragen einer Waffe | illegaler Waffenbesitz | Tragen einer Waffe | Waffenbesitz | Waffenerwerb | Waffenschein ]


zorg dragen voor de gezondheid en veiligheid van aquacultuurmedewerkers | zorg dragen voor de gezondheid en veiligheid van aquacultuurpersoneel

für Gesundheit und Sicherheit des Personals in Aquakulturen sorgen | für Gesundheit und Sicherheit von Mitarbeitern/Mitarbeiterinnen in Aquakulturen sorgen






Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

UAA (élément) | Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit (élément)


sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]

soziale Verantwortung von Unternehmen [ betriebliche Umweltpolitik | ökologische Verantwortung des Unternehmens | SVU | Unternehmensumweltpolitik | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Gesellschaft | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt ]


particuliere onderneming [ particulier bedrijf | particuliere sector ]

privates Unternehmen [ privater Sektor ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elk bedrijf, groot of klein, moet zijn aandeel in de belastingen dragen op de plaats waar het winst maakt.

Jedes Unternehmen, gleich ob klein oder groß, muss an dem Ort, an dem es seine Gewinne erwirtschaftet, seinen Anteil an den Steuern zahlen.


De Commissie heeft Spanje vandaag een met redenen omkleed advies gestuurd omdat dit land laad- en losbedrijven in diverse Spaanse havens verplicht financieel bij te dragen aan het kapitaal van particuliere arbeidsbemiddelingsbedrijven voor havenarbeiders; zij mogen zelf geen personeel op de markt aantrekken, tenzij de door het particuliere bedrijf aangeboden arbeiders niet geschikt zijn of het aanbod ontoereikend is.

Die Kommission hat Spanien heute eine mit Gründen versehene Stellungnahme übermittelt, weil im Ladungsumschlag tätige Unternehmen in mehreren spanischen Häfen verpflichtet sind, sich finanziell am Kapital privater Hafenarbeiter-Überlassungsgesellschaften zu beteiligen, und es ihnen untersagt ist, ihr Personal auf dem freien Markt anzuwerben, es sei denn, die von diesen privaten Gesellschaften vermittelten Arbeitskräfte sind ungeeignet oder reichen nicht aus.


In feite is over het algemeen de verpakking het enige verschil tussen door onafhankelijke producenten geproduceerde onderdelen en onderdelen die het merkteken van het bedrijf dragen.

Tatsächlich stellt die Verpackung meist den einzigen Unterschied zwischen Teilen aus der Produktion unabhängiger Hersteller und den Teilen dar, die das Firmenlogo tragen.


In feite is over het algemeen de verpakking het enige verschil tussen door onafhankelijke producenten geproduceerde onderdelen en onderdelen die het merkteken van het bedrijf dragen.

Tatsächlich stellt die Verpackung meist den einzigen Unterschied zwischen Teilen aus der Produktion unabhängiger Hersteller und den Teilen dar, die das Firmenlogo tragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. erkent de belangrijke rol van het internet als instrument voor de verspreiding en afzetbevordering van biologische landbouw en is ervan overtuigd dat het uiterst belangrijk is dat de informatie bij de betrokkenen wordt verspreid; stelt om die reden voor dat een grote inspanning wordt geleverd om de reeds beschikbare technologie over te dragen en vraagt de Commissie opleidingsmaatregelen in het leven te roepen, gefinancierd door de Gemeenschap (naast de bepalingen van actie 6 gericht aan de lidstaten) ten behoeve van de landbouwers en producenten die hun traditionele bedrijf ...[+++]

4. würdigt die wichtige Rolle des Internet als Instrument zur Verbreitung und Förderung der ökologischen Landwirtschaft und vertritt die Auffassung, dass es äußerst wichtig ist, dass die einschlägigen Informationen unter den betroffenen Wirtschaftsteilnehmern verbreitet werden; schlägt daher vor, dass ernsthafte Anstrengungen auf dem Gebiet des Tranfers der bereits verfügbaren Technologie unternommen werden; fordert die Kommission ferner auf, aus Mitteln der Gemeinschaft (über das in der an die Mitgliedstaaten gerichteten Aktion 6 vorgesehene Maß hinaus) auch Schulungen für Landwirte und Erzeuger, die ihre konventionellen Betriebe auf ...[+++]


4. erkent de belangrijke rol van het internet als instrument voor de verspreiding en afzetbevordering van biologische landbouw en is ervan overtuigd dat het uiterst belangrijk is dat de informatie bij de betrokkenen wordt verspreid; stelt om die reden voor dat een grote inspanning wordt geleverd om de reeds beschikbare technologie over te dragen en vraagt de Commissie opleidingsmaatregelen in het leven te roepen, gefinancierd door de Gemeenschap (naast de bepalingen van actie 6 gericht aan de lidstaten) ten behoeve van de landbouwers en producenten die hun traditionele bedrijf ...[+++]

4. würdigt die wichtige Rolle des Internet als Instrument zur Verbreitung und Förderung der ökologischen Landwirtschaft und vertritt die Auffassung, dass es äußerst wichtig ist, dass die einschlägigen Informationen unter den betroffenen Wirtschaftsteilnehmern verbreitet werden; schlägt daher vor, dass ernsthafte Anstrengungen auf dem Gebiet des Tranfers der bereits verfügbaren Technologie unternommen werden; fordert die Kommission ferner auf, aus Mitteln der Gemeinschaft (über das in der an die Mitgliedstaaten gerichteten Aktion 6 vorgesehene Maß hinaus) auch Schulungen für Landwirte und Erzeuger, die ihre konventionellen Betriebe auf ...[+++]


De verantwoordelijkheid die de werknemers van een bedrijf dragen wanneer infectiehaarden worden ontdekt, dient duidelijk te worden vermeld.

Die Verantwortung der Beschäftigen eines Unternehmers bei der Aufdeckung von Infektionsquellen sollte deutlich erwähnt werden.


Deze financiering moet beperkt blijven tot het minimum dat noodzakelijk is om het bedrijf van de onderneming te kunnen voortzetten en dient de vorm van garanties of leningen tegen marktrentevoet te dragen.

Diese Finanzierung sollte sich auf das für den Weiterbetrieb des Unternehmens notwendige Maß beschränken und durch Bürgschaften oder Darlehen zu marktüblichen Zinsen erfolgen.


Tevens zal het programma een tegemoetkoming verstrekken in de door de maatschappijen te dragen kosten van het aan de herstructurering van hun bedrijf verbonden sociaal plan.

Außerdem soll es die Kosten dämpfen, die den Unternehmen für die Sozialprogramme als Teil der industriellen Umstrukturierung entstehen.


De tariefstructuur zal worden aangepast om herstel op lange termijn te bereiken en op deze manier uiteindelijk bij te dragen aan de financiële stabiliteit van het bedrijf.

Fernziel ist die finanzielle Stabilität des Unternehmens.


w