Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnen een onderneming overgeplaatste persoon
Overgeplaatst agrarisch bedrijf
Overgeplaatst boerenbedrijf

Traduction de «bedrijf overgeplaatste persoon » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overgeplaatst agrarisch bedrijf | overgeplaatst boerenbedrijf

Aussiedlung landwirtschaftlicher Betriebe


binnen een onderneming overgeplaatste persoon

unternehmensintern transferierter Arbeitnehmer | unternehmensintern versetzte Person


vergunning voor een binnen een onderneming overgeplaatste persoon

Aufenthaltstitel für unternehmensintern transferierte Arbeitnehmer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[15] Onder "een binnen een bedrijf overgeplaatste persoon" wordt verstaan: een natuurlijke persoon die werkt bij een op Chileens grondgebied gevestigde rechtspersoon, met uitzondering van organisaties zonder winstoogmerk, en die tijdelijk is overgeplaatst in het kader van verlening van een dienst via een bedrijfsvestiging op het grondgebied van een lidstaat; de betrokken rechtspersonen dienen hun hoofdvestiging te hebben op Chileens grondgebied en de overplaatsing moet geschieden naar een vestiging (bijkantoor, filiaal of dochterondememing) van die rechtspersoon, die daadwerkelijk soortgelijke diensten verleent op het grondgebied van ee ...[+++]

[15] Das "gesellschaftsintern versetzte Personal" umfasst die natürlichen Personen, die von einer im Hoheitsgebiet Chiles niedergelassenen juristischen Person, bei der es sich nicht um eine gemeinnützige Organisation handeln darf, beschäftigt und zur Erbringung einer Dienstleistung mittels einer gewerblichen Niederlassung vorübergehend in das Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats versetzt werden; die betreffende juristische Person muss ihren Hauptgeschäftssitz im Hoheitsgebiet Chiles haben, und die Versetzung muss in eine Niederlassung (Büro, Zweigniederlas ...[+++]


[16] Onder "een binnen een bedrijf overgeplaatste persoon" wordt verstaan: een natuurlijk persoon die werkt bij een op Chileens grondgebied gevestigde rechtspersoon, met uitzondering van organisaties zonder winstoogmerk, en die tijdelijk is overgeplaatst in het kader van verlening van een dienst via een bedrijfsvestiging op het grondgebied van een lidstaat; de betrokken rechtspersonen dienen hun hoofdvestiging te hebben op Chileens grondgebied en de overplaatsing moet geschieden naar een vestiging (bijkantoor, filiaal of dochterondememing) van die rechtspersoon, die daadwerkelijk soortgelijke diensten verleent op het grondgebied van een ...[+++]

[16] Das "gesellschaftsintern versetzte Personal" umfasst die natürlichen Personen, die von einer im Hoheitsgebiet Chiles niedergelassenen juristischen Person, bei der es sich nicht um eine gemeinnützige Organisation handeln darf, beschäftigt und zur Erbringung einer Dienstleistung mittels einer gewerblichen Niederlassung vorübergehend in das Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats versetzt werden; die betreffende juristische Person muss ihren Hauptgeschäftssitz im Hoheitsgebiet Chiles haben, und die Versetzung muss in eine Niederlassung (Büro, Zweigniederlas ...[+++]


| i)de tijdelijke aanwezigheid, als binnen een bedrijf overgeplaatste persoon [15], van natuurlijke personen uit de volgende categorieën, op voorwaarde dat de dienstverlener een rechtspersoon is en dat de betrokken personen ten minste een jaar voorafgaand aan de overplaatsing bij hem in dienst zijn geweest of vennoten (anders dan meerderheidsaandeelhouders) zijn geweest: | EG-richtlijnen betreffende wederzijdse erkenning van diploma’s zijn niet van toepassing op onderdanen van derde landen.

| i)Vorübergehender Aufenthalt natürlicher Personen, die zu den nachstehenden Kategorien gehören, als gesellschaftsintern versetztes Personal [15], sofern der Dienstleistungserbringer eine juristische Person ist und die betreffenden Personen mindestens in dem der Versetzung vorausgehenden Jahr von ihr beschäftigt worden oder an ihr beteiligt gewesen sind (ohne die Mehrheitsbeteiligung zu besitzen): | Die Richtlinien der Gemeinschaft über die gegenseitige Anerkennung der Befähigungsnachweise gelten nicht für Angehörige von Drittstaaten.


[12] Onder "een binnen een bedrijf overgeplaatste persoon" wordt verstaan: een natuurlijk persoon die werkt bij een op Chileens grondgebied gevestigde rechtspersoon, met uitzondering van organisaties zonder winstoogmerk, en die tijdelijk is overgeplaatst in het kader van verlening van een dienst via een bedrijfsvestiging op het grondgebied van een lidstaat; de betrokken rechtspersonen dienen hun hoofdvestiging te hebben op Chileens grondgebied en de overplaatsing moet geschieden naar een vestiging (bijkantoor, filiaal of dochterondememing) van die rechtspersoon, die daadwerkelijk soortgelijke diensten verleent op het grondgebied van een ...[+++]

[12] Das "gesellschaftsintern versetzte Personal" umfasst die natürlichen Personen, die von einer im Hoheitsgebiet Chiles niedergelassenen juristischen Person, bei der es sich nicht um eine gemeinnützige Organisation handeln darf, beschäftigt und zur Erbringung einer Dienstleistung mittels einer gewerblichen Niederlassung vorübergehend in das Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats versetzt werden; die betreffende juristische Person muss ihren Hauptgeschäftssitz im Hoheitsgebiet Chiles haben, und die Versetzung muss in eine Niederlassung (Büro, Zweigniederlas ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
| i)de tijdelijke aanwezigheid, als binnen een bedrijf overgeplaatste persoon [12], van natuurlijke personen uit de volgende categorieën, op voorwaarde dat de dienstverlener een rechtspersoon is en dat de betrokken personen ten minste een jaar voorafgaand aan de overplaatsing bij hem in dienst zijn geweest of vennoten (anders dan meerderheidsaandeelhouders) zijn geweest: | EG-richtlijnen betreffende wederzijdse erkenning van diploma' s zijn niet van toepassing op onderdanen van derde landen.

| i)vorübergehender Aufenthalt natürlicher Personen, die zu nachstehenden Kategorien gehören, als gesellschaftsintern versetztes Personal [12], sofern der Dienstleistungserbringer eine juristische Person ist und die betreffenden Personen mindestens in dem der Versetzung vorausgehenden Jahr von ihr beschäftigt worden oder an ihr beteiligt gewesen sind (ohne die Mehrheitsbeteiligung zu besitzen): | Die Richtlinien der Gemeinschaft über die gegenseitige Anerkennung der Befähigungsnachweise gelten nicht für Angehörige von Drittstaaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijf overgeplaatste persoon' ->

Date index: 2023-11-11
w