Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf voor vorming door arbeid
Beginnend bedrijf
Boer met een gemengd bedrijf
Boerin met een gemengd bedrijf
Campylobacteriose
Door levensmiddelen overgedragen ziekte
Door levensmiddelen veroorzaakte ziekte
Door voedsel overgedragen ziekte
Door voedsel overgedragen zoönose
Door voedsel veroorzaakte ziekte
E. coli-infectie
Ecologische verantwoordelijkheid
Escherichia coli-infectie
Het gastengedeelte overdragen
IC-bedrijf
Landbouwer gemengd bedrijf
Landbouwer met een gemengd bedrijf
Listeriose
Maatschappelijk verantwoord ondernemen
Milieubeleid van een bedrijf
Milieubeleid van een onderneming
Ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken
Overgedragen eindvoorraad
Overgedragen hoeveelheden
Particulier bedrijf
Particuliere onderneming
Particuliere sector
Salmonellose
Sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen
Starter
Startup
Startup
Systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

Traduction de «bedrijf wordt overgedragen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door voedsel overgedragen ziekte [ Campylobacteriose | door levensmiddelen overgedragen ziekte | door levensmiddelen veroorzaakte ziekte | door voedsel overgedragen zoönose | door voedsel veroorzaakte ziekte | E. coli-infectie | Escherichia coli-infectie | listeriose | salmonellose ]

ernährungsbedingte Erkrankung [ Campylobakteriose | E.Coli-Infektion | ernährungsbedingte Zoonose | Infektion durch Escherichia coli | Listeriose | Salmonellose ]


Beginnend bedrijf | Starter | Startup | Startup (bedrijf)

Startup | Start-up | Start-Up


boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf

Bauer | Landwirt | Bäuerin | Landwirt/Landwirtin


overgedragen eindvoorraad | overgedragen hoeveelheden

übertragene Lagerbestände


beschikbare ict-systemen gebruiken die besluitvorming binnen een organisatie of bedrijf ondersteunen | ondersteunende ict-systemen gebruiken in het besluitvormingsproces van een bedrijf of organisatie | ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken | systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

Entscheidungsunterstützungssysteme einsetzen


Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

UAA (élément) | Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit (élément)




ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

den Versorgungsbereich übergeben | den Servicebereich übergeben | den Servicebereich weitergeben


sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]

soziale Verantwortung von Unternehmen [ betriebliche Umweltpolitik | ökologische Verantwortung des Unternehmens | SVU | Unternehmensumweltpolitik | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Gesellschaft | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt ]


particuliere onderneming [ particulier bedrijf | particuliere sector ]

privates Unternehmen [ privater Sektor ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senioren – gepensioneerde zakenlieden beschikken over kostbare knowhow die aan toekomstige generaties moet worden overgedragen om het voor hen gemakkelijker te maken een bedrijf op te richten.

Senioren: Geschäftsleute im Ruhestand verfügen über wertvolles Fachwissen, das an die junge Generation weitervermittelt werden sollte, um Jungunternehmern die Firmengründung zu erleichtern.


Aan deze toestemming is zijn twee voorwaarden verbonden: International Power moet zijn belang in T-Power, de eigenaar van een Belgische elektriciteitscentrale die in 2011 in bedrijf moet komen, afstoten en de exploitatie- en onderhoudsovereenkomst voor de centrale van T-Power moet aan derden worden overgedragen.

Die aufsichtsrechtliche Genehmigung wird unter der Bedingung erteilt, dass International Power seine Anteile an T-Power, dem Eigner eines belgischen Kraftwerks, das 2011 in Betrieb genommen werden soll, verkauft und den Betriebs- und Wartungsvertrag für das T-Power-Kraftwerk auf Dritte überträgt.


werknemers in de landbouw die besluiten alle werkzaamheden op landbouwbedrijven definitief te beëindigen op het moment dat het bedrijf wordt overgedragen.

landwirtschaftliche Arbeitnehmer, die beschließen, nach Übergabe des Betriebs jegliche landwirtschaftliche Tätigkeit endgültig einzustellen.


3. In het geval van een overdracht waarbij geen bedrijf wordt overgedragen, kan het aantal premierechten dat zonder compensatie aan de nationale reserve moet worden afgestaan, in geen geval minder dan één bedragen.

3. Im Fall einer Übertragung ohne Betriebsübertragung muss auf jeden Fall mindestens ein Anspruch ohne Ausgleichszahlung an die nationale Reserve zurückfallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Voor een gedeeltelijke overdracht van premierechten waarbij geen bedrijf wordt overgedragen, kunnen de lidstaten op basis van hun productiestructuur een minimumaantal over te dragen rechten vaststellen.

1. Nach Maßgabe ihrer Produktionsstrukturen können die Mitgliedstaaten eine Mindestanzahl von Prämienansprüchen für eine teilweise Übertragung ohne Übertragung des Betriebs festsetzen.


Met het oog daarop krijgt Fluxys NV van GdF haar 25%-belang in Segeo (bedrijf voor gastransmissie/-transit) overgedragen, terwijl zij van Suez het bedrijf Distrigas Co (dat transitcapaciteit op de Troll- en rTr-routes verkoopt) overgedragen krijgt.

Dazu tritt GDF ihre 25 %-Beteiligung an Segeo (Betreiber des Fernleitungs-/Transitnetzes) an sie ab, und Suez überträgt ihr das Unternehmen Distrigaz Co (das die Transitkapazitäten für die Achsen Troll und rTr vermarktet).


2. Wanneer de referentiehoeveelheden overeenkomstig lid 1 in het kader van verpachting of andere middelen met vergelijkbare rechtsgevolgen zijn of worden overgedragen, kunnen de lidstaten op basis van objectieve criteria en met het oog op toewijzing van de referentiehoeveelheden aan uitsluitend de producenten, besluiten dat de referentiehoeveelheid niet samen met het bedrijf wordt overgedragen.

(2) Wurden oder werden Referenzmengen gemäß Absatz 1 im Rahmen landwirtschaftlicher Pachtverträge oder auf andere Weise mit vergleichbarer rechtlicher Wirkung übertragen, so können die Mitgliedstaaten anhand objektiver Kriterien beschließen, dass die Referenzmenge nicht mit dem Betrieb übertragen wird, damit die Referenzmenge ausschließlich Erzeugern zugewiesen wird.


Wanneer de referentiehoeveelheden in het kader van verpachting of andere middelen worden overgedragen, kunnen de lidstaten de referentiehoeveelheden toewijzen aan uitsluitend de producenten en besluiten dat de referentiehoeveelheid niet samen met het bedrijf wordt overgedragen.

Im Falle der Übertragung im Rahmen von Pachtverträgen oder auf andere Weise mit vergleichbarer rechtlicher Wirkung können die Mitgliedstaaten beschließen, dass die Quoten ausschließlich Erzeugern zugewiesen werden, und ablehnen, dass sie mit dem Betrieb übertragen werden.


Commissielid FISCHLER was het niet eens met de Deense interpretatie van Verordening (EG) nr. 1782/2003; hij somde vier mogelijkheden op om dergelijke praktijken te ontmoedigen, waaronder het bestaande plafond van 5.000 EUR per hectare, de toepassing van de "financiële meevaller"-clausule waarbij een lidstaat de steunbedragen voor een landbouwer die een bedrijf heeft verkocht dat voor 1 mei 2004 is overgedragen, met 90% kan verlagen, de belasting van de steun met 50% gedurende de eerste drie jaar na de overdracht van grond en ten slot ...[+++]

Kommissionsmitglied FISCHLER bestritt die Auslegung der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 durch die dänische Delegation und wies auf vier Möglichkeiten hin, wie solchen Fällen begegnet werden könne und solche Praktiken verhindert werden könnten; dazu gehörten die bestehende Obergrenze von 5000 EUR pro Hektar, die Umsetzung der Klausel betreffend unerwartete Gewinne, nach der ein Mitgliedstaat die künftigen Beihilfen für einen Betriebsinhaber um bis zu 90 % kürzen kann, wenn dieser einen Betrieb verkauft hat, für den vor dem 1. Mai 2004 ...[+++]


Voorts werd het aandeel van 40% in het op luchthavendiensten gespecialiseerde bedrijf Aeroporti di Roma van Iritecna overgedragen aan Fintecna.

Darüber hinaus wurde der von Iritecna gehaltene Anteil von 40 % an der Flughafenabfertigungsgesellschaft Aeroporti di Roma auf Fintecna übertragen.


w