Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijf zich ervan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Lid-Staten onthouden zich ervan onderling nieuwe rechten in te voeren

die Mitgliedstaaten werden untereinander keine neuen Zoelle einfuehren


zich identificeren met de doelstellingen van het bedrijf

die Unternehmensziele unterstützen | mit den Unternehmenszielen übereinstimmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Event Cie" wordt ervan beschuldigd de UMP facturen te hebben doen toekomen (ten bedrage van 18 556 175 EUR) voor bijeenkomsten die nooit hebben plaatsgevonden, terwijl het bedrijf zich feitelijk bezighield met de organisatie van bijeenkomsten in het kader van de campagne van Nicolas Sarkozy.

Es wird vorgetragen, dass die Event Cie der UMP Rechnungen in Höhe von 18 556 175 Euro übermittelt hat, die sich auf Versammlungen bezogen, die nicht stattfanden, wobei die wirklich erbrachten Leistungen sich auf die Organisation von Sitzungen im Zusammenhang mit dem Wahlkampf von Nicolas Sarkozy bezogen.


1. Wanneer de fabrikant niet de verantwoordelijkheid voor de conformiteit van het product met betrekking tot deze richtlijn op zich neemt, verzekert een particuliere importeur zich ervan, voordat het product in bedrijf wordt gesteld, dat het is ontworpen en vervaardigd overeenkomstig de vereisten van artikel 4, lid 1, en bijlage I en vervult hij de in artikel 7, leden 2, 3,7 en 9, vermelde verplichtingen van de fabrikant of laat hij deze vervullen.

1. Kommt der Hersteller den Aufgaben in Bezug auf die Übereinstimmung des Produkts mit den Bestimmungen dieser Richtlinie nicht nach, so obliegt es dem privaten Einführer, vor Inbetriebnahme des Produkts sicherzustellen, dass es im Einklang mit den Anforderungen nach Artikel 4 Absatz 1 und Anhang I hergestellt wurde, und die Pflichten des Herstellers gemäß Artikel 7 Absätze 2, 3, 7 und 9 zu erfüllen oder erfüllen zu lassen.


de bevoegde autoriteit heeft zich ervan vergewist dat de exploitant van het levensmiddelenbedrijf in dat bedrijf een systeem voor de handhaving van de voedselveiligheid hanteert, waaronder eventueel stappen in het productieproces die de microbiologische risico’s verminderen, en

Die zuständige Behörde hat sich vergewissert, dass der Lebensmittelunternehmer ein Lebensmittelsicherheits-Management betreibt, das auch Schritte im Produktionsprozess beinhaltet, mit dem das mikrobiologische Risiko gesenkt wird, und


2. Het programma strekt zich niet uit tot de maatregelen waarin het bij Besluit nr. 1297/2008/EG van het Europees Parlement en de Raad vastgestelde Programma tot modernisering van de Europese bedrijfs- en handelsstatistiek („het MEETS-programma”) voorziet tot de afloop ervan op 31 december 2013, maar omvat doelstellingen op het gebied van bedrijfs- en handelsstatistiek waarvan de omzetting in de periode van 2014 tot en met 2017 is ...[+++]

(2) Das Programm umfasst keine Maßnahmen des durch den Beschluss Nr. 1297/2008/EG des Europäischen Parlaments und des Rates aufgestellten Programms zur Modernisierung der europäischen Unternehmens- und Handelsstatistik (im Folgenden „Programm MEETS“) bis zu dessen Auslaufen am 31. Dezember 2013, beinhaltet jedoch die Ziele im Bereich Unternehmens- und Handelsstatistik, deren Umsetzung im Zeitraum von 2014 bis 2017 geplant ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. wijst niettemin op het feit dat financiële stimulansen voor de oprichting van een bedrijf op uiterst uiteenlopende manieren worden toegekend, zelfs binnen regio’s in hetzelfde land; verwacht daarom dat de Commissie een gedegen beoordeling uitvoert om zich ervan te vergewissen dat al wie een bedrijf wil starten, aanspraak kan maken op dezelfde steun.

5. weist jedoch darauf hin, dass die finanziellen Anreize für Unternehmensgründungen selbst in den Regionen ein und desselben Landes auf sehr unterschiedliche Weise gewährt werden; erwartet deshalb, dass die Kommission über eine sorgfältige Beurteilung verfügt, um sicherzustellen, dass ein jeder, der Unternehmer werden möchte, die gleichen Angebote in Anspruch nehmen kann.


a)de bevoegde autoriteit heeft zich ervan vergewist dat de exploitant van het levensmiddelenbedrijf in dat bedrijf een systeem voor de handhaving van de voedselveiligheid hanteert, waaronder eventueel stappen in het productieproces die de microbiologische risico’s verminderen, en

a)Die zuständige Behörde hat sich vergewissert, dass der Lebensmittelunternehmer ein Lebensmittelsicherheits-Management betreibt, das auch Schritte im Produktionsprozess beinhaltet, mit dem das mikrobiologische Risiko gesenkt wird, und


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om zich ervan te verzekeren dat, indien er in een lidstaat voor een aandoening van een voor de productie van levensmiddel bestemde diersoort geen toegelaten geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik bestaat, de verantwoordelijke dierenarts bij wijze van uitzondering onder zijn rechtstreekse persoonlijke verantwoordelijkheid de betrokken dieren van een bepaald bedrijf, met name teneinde deze dieren onaanvaardbaar lijden te besparen, kan behandelen ...[+++]

(1) Die Mitgliedstaaten ergreifen die notwendigen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass für den Fall, dass es in einem Mitgliedstaat kein genehmigtes Tierarzneimittel gegen eine Erkrankung einer zur Nahrungsmittelerzeugung genutzten Tierart gibt, der verantwortliche Tierarzt, insbesondere zur Vermeidung unzumutbarer Leiden, in direkter Eigenverantwortung ausnahmsweise den betreffenden Tieren eines bestimmten Bestands folgende Arzneimittel verabreichen darf:


Vervroegde uittreding uit de landbouw dient gericht te zijn op een belangrijke structurele verandering van het overgedragen bedrijf, hetzij door overdracht aan een jonge landbouwer die zich vestigt met inachtneming van de eisen die voor de vestigingsmaatregel gelden, hetzij door overdracht van het bedrijf met het oog op vergroting van de omvang ervan, waarbij ook rekening moet worden gehouden met de ervaring die bij de uitvoering v ...[+++]

Durch den Vorruhestand für Landwirte sollte ein tief greifender Strukturwandel der übertragenen Betriebe angestrebt werden, indem die Niederlassung von Junglandwirten entsprechend den Anforderungen dieser Maßnahme gefördert oder der Betrieb zwecks Betriebsvergrößerung übertragen wird, wobei auch den Erfahrungen aus früheren gemeinschaftlichen Regelungen in diesem Bereich Rechnung zu tragen ist.


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om zich ervan te verzekeren dat, indien er in een lidstaat voor een aandoening van een voor de productie van levensmiddel bestemde diersoort geen toegelaten geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik bestaat, de verantwoordelijke dierenarts bij wijze van uitzondering onder zijn rechtstreekse persoonlijke verantwoordelijkheid de betrokken dieren van een bepaald bedrijf, met name teneinde deze dieren onaanvaardbaar lijden te besparen, kan behandelen ...[+++]

(1) Die Mitgliedstaaten ergreifen die notwendigen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass für den Fall, dass es in einem Mitgliedstaat kein genehmigtes Tierarzneimittel gegen eine Erkrankung einer zur Nahrungsmittelerzeugung genutzten Tierart gibt, der verantwortliche Tierarzt, insbesondere zur Vermeidung unzumutbarer Leiden, in direkter Eigenverantwortung ausnahmsweise den betreffenden Tieren eines bestimmten Bestands folgende Arzneimittel verabreichen darf:


(4 quater) Iedere lidstaat dient zich ervan te vergewissen dat ondernemers in alle bedrijven waar werkzaamheden worden uitgeoefend die in hogere mate gevaarlijk zijn voor het milieu en die schadelijke gevolgen kunnen hebben voor de gezondheid van de mens of voor het milieu, verplicht zijn zich op de hoogte te stellen van de gevolgen die de activiteiten van het bedrijf voor het milieu kunnen hebben en in hun bedrijf beschermende en andere preventieve maatregelen te nemen.

(4c) Die einzelnen Mitgliedstaaten stellen sicher, daß die Unternehmen bei allen Tätigkeiten, die mit umweltgefährdenden Aktivitäten verbunden sind, die die Gesundheit des Menschen oder die Umwelt beeinträchtigen können, verpflichtet sind, sich mit den Umweltauswirkungen und Aktivitäten vertraut zu machen sowie Schutzmaßnahmen und andere vorbeugende Maßnahmen als Teil ihrer Tätigkeit zu ergreifen.




D'autres ont cherché : bedrijf zich ervan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijf zich ervan' ->

Date index: 2021-12-19
w