Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsdoel
Doel van de vennootschap

Vertaling van "bedrijfsdoel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


bedrijfsdoel | doel van de vennootschap

Gesellschaftszweck | Zweck und Gegenstand der Gesellschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dient artikel 15, lid 1, sub j, van richtlijn 2003/96/EG van de Raad van 27 oktober 2003 tot herstructurering van de communautaire regeling voor de belasting van energieproducten en elektriciteit, aldus te worden uitgelegd dat de bepaling ook van toepassing is op brandstof die een vliegtuig voor het vliegen naar en van een onderhoudsbedrijf nodig heeft, of geldt de vrijstellingsmogelijkheid alleen voor ondernemingen waarvan het werkelijke bedrijfsdoel de vervaardiging, de ontwikkeling, het testen en het onderhoud van luchtvaartuigen is?

Ist Art. 15 Abs. 1 Buchst. j der Richtlinie 2003/96/EG des Rates vom 27. Oktober 2003 zur Restrukturierung der gemeinschaftlichen Rahmenvorschriften zur Besteuerung von Energieerzeugnissen und elektrischem Strom dahingehend auszulegen, dass sich die Bestimmung auch auf Kraftstoffe bezieht, die ein Flugzeug für den Flug zu einer Flugzeugwerft und wieder zurück benötigt, oder gilt die Begünstigungsmöglichkeit nur für Unternehmen, deren eigentlicher Geschäftszweck die Fertigung, Entwicklung, Erprobung oder Wartungen von Luftfahrzeugen ist?


b bis) het bedrijfsdoel en, in voorkomend geval, een verklaring van de grensoverschrijdende dimensie van het bedrijfsdoel van de SPE;

(ba) Gesellschaftsgegenstand einschließlich der Darlegung des grenzüberschreitenden Bezugs im Gesellschaftsgegenstand der SPE, sofern gegeben,


b bis) het maatschappelijk doel en, in voorkomend geval, een verklaring van de grensoverschrijdende dimensie van het bedrijfsdoel van de SPE;

ba) Gesellschaftsgegenstand einschließlich der Darlegung des grenzüberschreitenden Bezugs im Gesellschaftsgegenstand der SPE, sofern gegeben,


Gezien het amendement over de grensoverschrijdende dimensie lijkt het dienstig ook het bedrijfsdoel in het register op te nemen.

Im Hinblick auf den Änderungsantrag zum grenzüberschreitenden Bezug erscheint es sinnvoll, den Gegenstand des Unternehmens im Register eintragen zu lassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
| RO: Subsector (x) (e): De maatschappij voor effectenhandel (effectenmakelarij) moet een Roemeense rechtspersoon zijn die overeenkomstig de Roemeense wetgeving in de vorm van een naamloze vennootschap is opgericht en als exclusief bedrijfsdoel de bemiddeling in effecten heeft. Subsector (xi): De maatschappij voor effectenhandel moet een Roemeense rechtspersoon zijn die overeenkomstig de Roemeense wetgeving in de vorm van een naamloze vennootschap is opgericht en als exclusief bedrijfsdoel de bemiddeling in effecten heeft.

| RO: Teilsektor x Buchstabe e: Wertpapiergesellschaften (Maklerunternehmen) müssen rumänische juristische Personen sein, die als Aktiengesellschaft nach rumänischem Recht gegründet wurden und ausschließlich Wertpapiere vermitteln. Teilsektor xi: Wertpapiergesellschaften müssen rumänische juristische Personen sein, die als Aktiengesellschaft nach rumänischem Recht gegründet wurden und ausschließlich Wertpapiere vermitteln.


grote ondernemingen en andere institutionele beleggers, met inbegrip van emittenten van financiële instrumenten die toegelaten zijn tot de handel op een gereglementeerde markt; grote ondernemingen en partnerschappen die aan twee van de volgende voorwaarden voldoen: een balanstotaal van 12 500 000 EUR, een netto-omzet van 25 000 000 EUR, gemiddeld 250 werknemers gedurende het boekjaar; andere institutionele beleggers met als bedrijfsdoel het beleggen in financiële instrumenten,

Großunternehmen und andere institutionelle Anleger, darunter Emittenten von Finanzinstrumenten, die zum Handel auf einem geregelten Markt zugelassen sind; Großunternehmen und Personengesellschaften, die folgende Bedingungen in Bezug auf ihre Größe erfüllen: Bilanzsumme von 12 500 000 EUR, Nettoumsatzerlöse von 25 000 000 EUR, durchschnittliche Beschäftigtenzahl während des Geschäftsjahres von 250; sonstige institutionelle Anleger, deren Gesellschaftszweck die Investition in Finanzinstrumente ist;


(b) grote ondernemingen en andere institutionele beleggers, met inbegrip van emittenten van financiële instrumenten die toegelaten zijn tot de handel op een gereglementeerde markt; grote ondernemingen en partnerschappen die aan twee van de volgende voorwaarden voldoen: een balanstotaal van 12.500.000 euro, een netto-omzet van 25.000.000 euro, gemiddeld 250 werknemers gedurende het boekjaar; andere institutionele beleggers met als bedrijfsdoel het beleggen in financiële instrumenten,

(b) Großunternehmen und andere institutionelle Anleger, darunter Emittenten von Finanzinstrumenten, die zum Handel auf einem geregelten Markt zugelassen sind; Großunternehmen und Personengesellschaften, die folgende Bedingungen in Bezug auf ihre Größe erfüllen: Bilanzsumme von 12 500 000 Euro, Nettoumsatzerlöse von 25 000 000 Euro, durchschnittliche Beschäftigtenzahl während des Geschäftsjahres von 250; sonstige institutionelle Anleger, deren Gesellschaftszweck die Investition in Finanzinstrumente ist;


De Commissie heeft vandaag ingestemd met het voornemen van Rhône-Poulenc Chimie (RPC) en Engelhard S.A (Engelhard) om een gemeenschappelijke onderneming (Cycléon) op te richten met als bedrijfsdoel het inzamelen en recycleren van edele metalen die verwerkt zijn in autokatalysatoren of andere materialen.

Die Kommission hat den Unternehmen Rhône-Poulenc Chimie (RPC) und Engelhard S.A. grünes Licht für die Gründung des Gemeinschaftsunternehmens Cycléon gegeben, das Edelmetalle aus Autokatalysatoren und bestimmten Werkstoffen rückgewinnen und aufbereiten soll.




Anderen hebben gezocht naar : bedrijfsdoel     doel van de vennootschap     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijfsdoel' ->

Date index: 2024-07-31
w