Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedrijfsleven meer kansen " (Nederlands → Duits) :

In de komende 12 maanden moet worden toegewerkt naar: een ruimere openstelling van markten om innovatie te stimuleren en ervoor te zorgen dat onze consumenten beter af zijn; een nieuwe impuls om de markten wereldwijd te liberaliseren en het Europese bedrijfsleven nieuwe kansen te bieden; een beter evenwicht tussen flexibiliteit en zekerheid op de arbeidsmarkt; en meer vooruitgang met betrekking tot de kwaliteit van onze onderwijsstelsels.

Erreicht werden sollten in kommenden zwölf Monaten eine weitere Öffnung der Märkte, um Innovationen zu fördern und die Lage der Verbraucher zu verbessern, ein weiterer Schub zur Öffnung der Weltmärkte, der europäischen Unternehmen neue Chancen eröffnet, ein besseres Gleichgewicht zwischen Flexibilität und Sicherheit am Arbeitsmarkt und mehr Fortschritte bei der Qualität unserer Bildungssysteme.


Dankzij zijn zeehavens en zijn scheepvaartsector profiteert Europa mee van de snel groeiende internationale handel en kan het zijn rol spelen in de wereldeconomie. Bovendien bieden sectoren als de exploitatie van minerale grondstoffen, de aquacultuur, de blauwe biotechnologie en de opkomende onderzeetechnologie steeds meer kansen voor het bedrijfsleven.

Europa kann dank seiner Seehäfen und seiner Schifffahrt vom rapiden Wachstum des internationalen Handels profitieren und eine führende Rolle in der Weltwirtschaft spielen, während die Gewinnung von Bodenschätzen, die Aquakultur, die blaue Biotechnologie und die neuen Tiefseetechnologien unternehmerische Chancen von zunehmender Bedeutung bieten.


Om mensen meer kansen in hun leven te geven en eerlijke, inclusieve en duurzame groei en sociale cohesie te bevorderen, is het dus van wezenlijk belang de vaardigheidsniveaus te verhogen, transversale vaardigheden te bevorderen en manieren te vinden om, ook in dialoog met het bedrijfsleven, beter te anticiperen op de behoeften van de arbeidsmarkt.

Deshalb ist es wichtig, das Kompetenzniveau anzuheben, Querschnittskompetenzen zu fördern und Methoden zu entwickeln, um die Bedürfnisse des Arbeitsmarktes besser zu antizipieren – auch im Dialog mit der Wirtschaft. Dies sind entscheidende Faktoren, um den Menschen bessere Chancen im Leben zu bieten, faires, inklusives und nachhaltiges Wachstum zu fördern und den Zusammenhalt der Gesellschaft zu stärken.


Innovatieve technologieën en instrumenten voor de ondersteuning van rampenbeheer moeten verder worden aangemoedigd (ICT, vroegtijdige waarschuwingssystemen, rampenbestendige infrastructuur en gebouwen, groene infrastructuur, klimaat en geïntegreerde modellering van rampenrisico´s, op ecosystemen gebaseerde benaderingen, communicatie, kennisbeheer), Dit zal ook leiden tot meer kansen voor het bedrijfsleven en bijdragen aan groene groei.

Innovative Technologien und Instrumente zur Unterstützung des Katastrophenmanagements sollten auch weiterhin gefördert werden (IKT, Frühwarnsysteme, katastrophensichere Infrastruktur und Gebäude, grüne Infrastruktur, Klimamodellierung und integrierte Katastrophenrisikomodellierung, ökosystemorientierte Konzepte, Kommunikation, Wissensmanagement).


23. dringt er bij beide partijen op aan om hun eigen markten voor aanbestedingen door de overheid verder open te stellen voor de andere partij om te streven naar een volledige reciprociteit en transparantie, en schaart zich achter het door de HWLG voorgestelde doel om meer kansen te creëren voor het bedrijfsleven door mogelijkheden op het gebied van overheidsaanbestedingen toegankelijker te maken op alle bestuurlijke niveaus op basis van het principe van nationale behandeling;

23. fordert beide Parteien auf, ihre jeweiligen Märkte für öffentliche Auftragsvergabe füreinander weiter zu öffnen, um eine vollständige, positive Gegenseitigkeit und Transparenz anzustreben, und unterstützt das von der HLWG vorgeschlagene Ziel, neues Geschäftspotenzial durch einen erheblich verbesserten Zugang zu Möglichkeiten der öffentlichen Auftragsvergabe auf allen Regierungsebenen und auf Grundlage der Inländerbehandlung zu schaffen;


In samenwerking met de sociale partners en het bedrijfsleven dienen de lidstaten te zorgen voor meer opleidingsmogelijkheden en betere school- en beroepskeuzebegeleiding, die de stereotypen over de rol van mannen en vrouwen die tot segregatie op de arbeidsmarkt leiden moeten wegnemen, gepaard aan stelselmatige voorlichting over het arbeidsaanbod, meer kansen voor vrouwen in de sector van de nieuwe technologieën, bevordering van de participatie van vrouwen in het mkb en bet ...[+++]

Zusammen mit Sozialpartnern und Unternehmen sollten die Mitgliedstaaten den Zugang zur Ausbildung und die Ausbildung und Berufsberatung, die die Abschaffung von Geschlechterstereotypisierung, die zur Segregation auf dem Arbeitsmarkt führt beinhalten muss, verbessern und dies mit systematischer Bereitstellung von Informationen über neue Arbeitsplatzangebote und mehr Beschäftigungsmöglichkeiten für Frauen im Bereich der neuen Technologien, der Förderung der Beteiligung von Frauen in KMU kombinieren und einer verbesserten Antizipation künftiger Qualifikationsanforderungen unter besonderer Berücksichtigung der gleichen Beteiligung von Männer ...[+++]


Zoals ik al zei, zijn wij het ermee eens dat de interne markt moet worden verdiept die, samen met de Europese munt, een van de twee essentiële instrumenten is om de toekenning van middelen efficiënter te maken, en om het bedrijfsleven meer kansen en de consument meer keuzemogelijkheden te bieden.

Wie ich bereits sagte, stimmen wir in der Notwendigkeit überein, den Binnenmarkt weiter voranzubringen, der zusammen mit der einheitlichen Währung eines der beiden Hauptinstrumente zur Förderung einer wirksameren Mittelzuteilung und für das Angebot von größeren Chancen für die Unternehmen und von mehr Möglichkeiten für die Verbraucher darstellt.


Onze wetgeving moet er voorts toe bijdragen de handel en het bedrijfsleven meer kansen te bieden, consumenten en burgers meer keuzemogelijkheden te geven en tegelijkertijd het milieu en de sociale en consumentenrechten beschermen.

Daher sollte unsere Gesetzgebung helfen, Möglichkeiten des Handels für Unternehmen zu eröffnen, die Entscheidungsvielfalt für Verbraucher und Bürger zu erhöhen und Umwelt-, Sozial- und Verbraucherrechte zu schützen.


Interne marktwetgeving moet de handel en het bedrijfsleven meer kansen bieden, zodat consumenten en burgers meer keuze hebben, terwijl het milieu en de sociale en consumentenrechten worden beschermd.

Rechtsvorschriften für den Binnenmarkt müssen Möglichkeiten für Handel und Unternehmen eröffnen und Verbrauchern und Bürgern mehr Wahlmöglichkeiten bieten. Gleichzeitig dürfen der Umweltschutz sowie Sozialstandards und die Rechte der Verbraucher nicht vernachlässigt werden.


Er is ook op gewezen dat de naleving van internationale sociale en milieuovereenkomsten, normen of op "zachte wetgeving" gebaseerde instrumenten het bedrijfsleven meer kansen en voordelen dan kosten oplevert.

Vielfach wird bereits die Meinung vertreten, dass die Vorteile, die den Unternehmen dadurch entstehen, dass sie internationale soziale und ökologische Konventionen, Normen oder andere "soft laws" einhalten, die Kosten überwiegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijfsleven meer kansen' ->

Date index: 2023-02-25
w