Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijfsleven moet helpen » (Néerlandais → Allemand) :

11. benadrukt de noodzaak van een "bottom-up"-aanpak ten aanzien van betere regelgeving; herinnert aan het verzoek van het Parlement om een nieuwe groep voor betere regelgeving op te richten, bestaande uit belanghebbenden en nationale deskundigen; is ingenomen met de voorstellen van de Commissie om een Europees platform van belanghebbenden voor betere regelgeving op te richten; benadrukt dat aan dit platform moet worden deelgenomen door relevante belanghebbenden, waaronder officiële vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, de sociale partners, consumentenorganisaties en het bedrijfsleven ...[+++]

11. betont, dass ein Bottom-up-Ansatz zu besserer Rechtsetzung gewählt werden muss; erinnert an seine Forderung, eine neue Gruppe für bessere Rechtsetzung einzusetzen, die aus Interessenträgern und nationalen Experten zusammengesetzt ist; begrüßt das Vorhaben der Kommission, eine europäische Plattform der Interessenträger auf dem Gebiet der besseren Rechtsetzung zu schaffen; bekräftigt, dass auf der Plattform die relevanten Interessenträger vertreten sein sollten, auch die offiziellen Vertreter der Zivilgesellschaft, der Sozialpartner, der Verbraucherorganisationen und der Wirtschaft, vor allem der KMU, die einen Anteil von 80 % an den in Europa geschaffenen Arbeitsplätzen haben; betont, dass die europäische Plattform der Interessenträg ...[+++]


De Commissie zal in nauwe samenwerking met de betrokken partijen in de verschillende sectoren (bedrijven, vakbonden, academici, ngo's, consumentenorganisaties) een kader opstellen voor een modern industriebeleid. Dit beleid moet het ondernemerschap stimuleren, het bedrijfsleven helpen de uitdagingen aan te gaan, en het concurrentievermogen van de primaire, de productie- en de dienstensector versterken, zodat de kansen van de mondialisering en de groene economie niet aan het Europese bedrijfsleven voorbijgaan.

Die Folgen werden von Branche zu Branche unterschiedlich ausfallen. Einige werden sich völlig neu aufstellen müssen, anderen wiederum werden diese Herausforderungen neue unternehmerische Möglichkeiten eröffnen. Die Kommission wird in enger Zusammenarbeit mit allen Beteiligten (Unternehmen, Gewerkschaften, Wissenschaft, NRO, Verbraucherverbände) ein Rahmenkonzept für eine moderne, die unternehmerische Entfaltung fördernde Industriepolitik erarbeiten, um die Wirtschaft bei der Einstellung auf diese Herausforderungen anzuleiten und zu unterstützen, die Wettbewerbsfähigkeit der Grundstoffindustrie, des verarbeitenden Gewerbes und des Dienstleistungssektors zu fö ...[+++]


Er moet meer nadruk worden gelegd op sectorale behoeften bij het uitstippelen van onderzoeks- en innovatiebeleid en er moet ook voor betere bedrijfsondersteunende diensten worden gezorgd om de introductie van technologie en de innovatie in het bedrijfsleven te bevorderen, met name om het MKB zijn specifieke problemen te helpen overwinnen en het aan Europese netwerken te doen deelnemen.

Bei der Konzeption politischer Maßnahmen für Forschung und Innovation muss mehr Gewicht auf die sektoralen Bedürfnisse gelegt werden. Außerdem werden bessere Dienste zur Unterstützung der Unternehmen bei der Einführung neuer Technologien und der Förderung unternehmerischer Innovation benötigt, insbesondere damit kleine und mittlere Unternehmen ihre spezifischen Probleme bewältigen und an den europäischen Netzwerken teilnehmen können.


Dit verslag moet als uitgangspunt dienen voor een publieke discussie over de toekomstige koers van het EU-beleid en moet de Commissie helpen om in 2005 een nieuwe agenda op te stellen die is afgestemd op de behoeften en verwachtingen van de Europese samenleving en het Europese bedrijfsleven.

Die Ergebnisse dieses Berichts sollten in eine öffentliche Debatte über die zukünftige Richtung der Politik und der Maßnahmen der EU einfließen und der Kommission dazu verhelfen, 2005 eine neue Agenda auszuarbeiten, die den Bedürfnissen und Erwartungen der europäischen Gesellschaft und Wirtschaft angepasst ist.


Het Agentschap moet de instellingen van de Unie en de lidstaten helpen met het bedrijfsleven te overleggen om beveiligingsproblemen in hardware- en softwareproducten op te lossen, en draagt aldus bij tot een coöperatieve benadering van netwerk- en informatiebeveiliging.

Die Agentur sollte die Organe der Union und die Mitgliedstaaten in ihrem Dialog mit der Branche unterstützen, um sicherheitsrelevante Probleme bei Hardware- und Softwareprodukten anzugehen und so zu einem kooperativen Vorgehen im Bereich der Netz- und Informationssicherheit beizutragen.


31. is van mening dat het externe luchtvaartbeleid volledig moet stroken met het wederkerigheidsbeginsel, onder meer op punten als markttoegang, openheid en eerlijke mededinging, met gelijke voorwaarden voor iedereen, en dat het twee hoofddoelen moet nastreven, en wel dat het de consumenten en het bedrijfsleven ten goede moet komen en dat het de luchtvaartmaatschappijen en de luchthavens van de EU hun positie van mondiale marktleiders moet helpen behouden; ...[+++]

31. ist der Ansicht, dass die Luftfahrtaußenpolitik den Grundsatz der Gegenseitigkeit, einschließlich Marktzugang, Offenheit und fairer Wettbewerb, bei gleichen Wettbewerbsbedingungen in vollem Umfang achten und zwei Hauptziele verfolgen sollte: sie sollte den Verbrauchern und Unternehmen nützen und die Luftfahrtunternehmen und Flughäfen der EU in ihren Bemühungen unterstützen, weiterhin weltweit führend zu bleiben;


"De richtsnoeren zijn een nuttig en praktisch instrument dat de overheid en het bedrijfsleven moet helpen regionale steundossiers voor grootschalige infrastructuurprojecten optimaal in te dienen om de besluitvorming te versnellen. Het is een volgende stap in de economische benadering zoals die is uiteengezet in het Actieplan staatssteun van de Commissie van 2005", aldus commissaris voor het concurrentiebeleid Neelie Kroes.

Wettbewerbskommissarin Neelie Kroes erklärte hierzu: „Der Leitfaden ist eine sinnvolle praktische Hilfe, die staatlichen Stellen und Unternehmen aufzeigt, wie sie Anmeldungen für Regionalbeihilfevorhaben mit großem Investitionsvolumen in bestmöglicher Form einreichen können, damit rasch eine Entscheidung getroffen werden kann. Es ist auch ein weiterer Schritt hin zu einem stärker ökonomisch ausgerichteten Ansatz, wie ihn die Kommission im Aktionsplan Staatliche Beihilfen von 2005 dargestellt hat.“


140. wijst erop dat de geleidelijke invoering van adequate digitale infrastructuur en van innoverende technologieën een strategisch element is voor meer concurrentievermogen voor de regio's en bedrijfssectoren in de EU; is van oordeel dat de ICT-sector een sleutelrol vervult om de productiviteit van de andere bedrijfssectoren te verhogen; is van mening dat moderne communicatie-infrastructuur met een hoge transmissiecapaciteit prioritair in minder bediende regio's moet worden geïnstalleerd; gaat ervan uit dat deze maatregel kan bijdragen aan een gunstig klimaat voor openbare en privé-investeringen en, wat ook belangrijk is, de kwalitei ...[+++]

140. weist darauf hin, dass der Ausbau einer angemessenen digitalen Infrastruktur und innovativer Technologien ein strategisches Element zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der Regionen und der Industrie in der EU ist; weist darauf hin, dass die IKT-Branche eine Schlüsselrolle bei der Steigerung der Produktivität anderer Industriebranchen spielt und dass eine moderne Kommunikationsinfrastruktur mit einer hohen Übertragungskapazität vorzugsweise in unterversorgten Regionen aufgebaut werden sollte; ist der Ansicht, dass dies für öffentliche und private Investitionen ein geeignetes Umfeld schaffen und vor allem dazu beitragen könnte, ...[+++]


6) In het licht van de aanbeveling de politieke en parlementaire dialoog uit te breiden tot de sociale sector, het bedrijfsleven en de vakbonden, en tot de academische en wetenschappelijke wereld, dient de instelling van het in artikel 52 van de overeenkomst bedoelde Gemengd Raadgevend Comité, dat de Commissie moet helpen de dialoog met de georganiseerde civiele samenleving te stimuleren, te worden gesteund, terwijl ernaar moet worden gestreefd, conform artikel 43 van de overeenkomst, waarin "de rol en de potentië ...[+++]

6) Entsprechend der vorausgegangenen Empfehlung, den politischen und parlamentarischen Dialog auf die gesellschaftlichen Gruppen, Unternehmen, Gewerkschaften und die akademische und wissenschaftliche Gemeinschaft auszuweiten, wird die in Artikel 52 des Abkommens vorgesehene Einsetzung des Gemischten Beratenden Ausschusses, der den Gemischten Ausschuss bei der Förderung des Dialogs mit der Bürgergesellschaft unterstützen soll, befürwortet. Gleichzeitig wird gefordert, dass im Einklang mit Artikel 43 des Abkommens, in dem „die Rolle und der potentielle Beitrag der organisierten Zivilgesellschaft im Rahmen des Kooperationsprozesses“ anerkannt und übereingekommen wird, „den Dialog mit der organisierten Zivilgesellschaft“ zu fördern, Möglichkeit ...[+++]


P. overwegende dat maatregelen op het gebied van opleidingen en onderwijs nodig zijn om een ondernemingscultuur en de bereidheid tot het nemen van grotere risico's in het bedrijfsleven te helpen creëren; overwegende dat onderwijs aangepast moet worden aan de specifieke behoeften van het MKB; overwegende dat het bieden van praktische steun in de vorm van advies inzake het management van ondernemingen even belangrijk is als het bieden van financiële steun; overwegende dat het belang van advies aan ondernemers om ...[+++]

P. unter Hinweis darauf, dass zur Unterstützung der Entwicklung von Unternehmenskultur und der Bereitschaft zur Übernahme von mehr Risiko im Geschäftsleben Bildungsmaßnahmen und Ausbildung gebraucht werden, und in der Erwägung, dass die Ausbildung den besonderen Erfordernissen der KMU angepasst werden muss, dass das Angebot an praktischer Unterstützung zur Beratung in Unternehmensführung ebenso wichtig ist wie das Angebot an Finanzierungen und dass deshalb die Anleitung von Unternehmern wichtiger zu nehmen wäre,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijfsleven moet helpen' ->

Date index: 2023-11-02
w