Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfstak
Bedrijfstak van de Gemeenschap
Bedrijfstak van de Unie
Samenhangend
Visserijsector

Vertaling van "bedrijfstak een samenhangende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bedrijfstak van de Gemeenschap | bedrijfstak van de Unie

Wirtschaftszweig der Gemeinschaft | Wirtschaftszweig der Union






met de veiligheid samenhangende meet-, controle- en regelvoorziening

mess- und regeltechnische Schutzeinrichtung




bedrijfstak

Tätigkeitsbereich des Unternehmens [ Geschäftsbetrieb des Unternehmens ]




(bedrijfstak sector) visserij | visserijsector

Fischindustrie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moet dan ook een samenhangender aanpak komen om de ontwikkeling van veiligere oplossingen door de EU-bedrijfstak te stimuleren en te zorgen dat bedrijven, overheden en burgers die ook toepassen.

Deshalb ist ein stärker vernetztes Vorgehen erforderlich, damit EU-Unternehmen ihr Angebot an sichereren Lösungen verbessern und damit solche Lösungen dann auch von den Unternehmen, Behörden und Bürgern angenommen werden.


Er moet dan ook een samenhangender aanpak komen om de ontwikkeling van veiligere oplossingen door de EU-bedrijfstak te stimuleren en te zorgen dat bedrijven, overheden en burgers die ook toepassen.

Deshalb ist ein stärker vernetztes Vorgehen erforderlich, damit EU-Unternehmen ihr Angebot an sichereren Lösungen verbessern und damit solche Lösungen dann auch von den Unternehmen, Behörden und Bürgern angenommen werden.


Een dergelijke afstemming van de duur van de maatregelen zou ook een alomvattend en samenhangend onderzoek naar de gevolgen van mogelijke dumpingpraktijken voor de bedrijfstak van de Unie mogelijk maken indien een dergelijk nieuw onderzoek in de toekomst noodzakelijk zou zijn.

Eine solche Angleichung der Dauer der Maßnahmen würde auch eine umfassende und schlüssige Untersuchung der Auswirkungen etwaiger Dumpingpraktiken auf den Wirtschaftszweig der Union ermöglichen, falls eine solche Überprüfung in der Zukunft erforderlich werden sollte.


58. neemt nota van het feit dat de demografische ontwikkelingen in Europa zullen leiden tot een continue groei van het toerisme op gezondheidsgebied en van met name het kuuroordtoerisme; verzoekt de Commissie om, gelet op de uiteenlopende communautaire voorschriften inzake kuuroorden, de mogelijkheid te onderzoeken om een alomvattend wetgevingsvoorstel voor kuuroorden in te dienen teneinde deze bedrijfstak een samenhangende en gereglementeerde structuur te geven en aldus de concurrentiekracht ervan te stimuleren en preciseert van meet af aan dat de in de lidstaten actieve kuuroordbedrijven gezondheidsdiensten verstrekken en als dusdanig ...[+++]

58. nimmt zur Kenntnis, dass die demografische Entwicklung in Europa zu einem stetigen Wachstum des Gesundheitstourismus und insbesondere des Kurtourismus führen wird; fordert, da es zu Themen, die mit dem Kurbäderwesen zusammenhängen, im Unionsrecht verschiedene Vorschriften gibt, die Kommission auf zu prüfen, ob sie zum Kurbäderwesen einen einheitlichen Rechtsetzungsvorschlag vorlegen kann, um diesem Wirtschaftszweig zu einer einheitlichen und geregelten Struktur zu verhelfen und damit seine Wettbewerbsfähigkeit zu fördern, wobei v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. neemt nota van het feit dat de demografische ontwikkelingen in Europa zullen leiden tot een continue groei van het toerisme op gezondheidsgebied en van met name het kuuroordtoerisme; verzoekt de Commissie om, gelet op de uiteenlopende communautaire voorschriften inzake kuuroorden, de mogelijkheid te onderzoeken om een alomvattend wetgevingsvoorstel voor kuuroorden in te dienen teneinde deze bedrijfstak een samenhangende en gereglementeerde structuur te geven en aldus de concurrentiekracht ervan te stimuleren en preciseert van meet af aan dat de in de lidstaten actieve kuuroordbedrijven gezondheidsdiensten verstrekken en als dusdanig ...[+++]

58. nimmt zur Kenntnis, dass die demografische Entwicklung in Europa zu einem stetigen Wachstum des Gesundheitstourismus und insbesondere des Kurtourismus führen wird; fordert, da es zu Themen, die mit dem Kurbäderwesen zusammenhängen, im Unionsrecht verschiedene Vorschriften gibt, die Kommission auf zu prüfen, ob sie zum Kurbäderwesen einen einheitlichen Rechtsetzungsvorschlag vorlegen kann, um diesem Wirtschaftszweig zu einer einheitlichen und geregelten Struktur zu verhelfen und damit seine Wettbewerbsfähigkeit zu fördern, wobei v ...[+++]


de mate waarin individuele installaties in de betrokken bedrijfstak of deeltak hun emissieniveau of elektriciteitsverbruik kunnen verlagen, daarbij zo nodig de stijging van de productiekosten in aanmerking nemend die de daarmee samenhangende investeringen kunnen meebrengen, bijvoorbeeld op basis van de meest efficiënte technieken.

der Umfang, in dem einzelne Anlagen des betreffenden Sektors bzw. Teilsektors das Emissionsniveau oder den Stromverbrauch senken können, gegebenenfalls einschließlich des Anstiegs der Produktionskosten, den die betreffenden Investitionen bewirken können, beispielsweise durch Einsatz der effizientesten Techniken.


a)de mate waarin individuele installaties in de betrokken bedrijfstak of deeltak hun emissieniveau of elektriciteitsverbruik kunnen verlagen, daarbij zo nodig de stijging van de productiekosten in aanmerking nemend die de daarmee samenhangende investeringen kunnen meebrengen, bijvoorbeeld op basis van de meest efficiënte technieken.

a)der Umfang, in dem einzelne Anlagen des betreffenden Sektors bzw. Teilsektors das Emissionsniveau oder den Stromverbrauch senken können, gegebenenfalls einschließlich des Anstiegs der Produktionskosten, den die betreffenden Investitionen bewirken können, beispielsweise durch Einsatz der effizientesten Techniken.


40. is verheugd over de mededeling van de Commissie (COM(2002) 511) waarin het belang van deze bedrijfstak voor de EU wordt benadrukt, en verlangt een duidelijke en samenhangende strategie voor de duurzame ontwikkeling van aquacultuur;

40. begrüßt die einschlägige Mitteilung der Kommission (KOM(2002) 511), in der die Bedeutung des Aquakultursektors für die Union hervorgehoben wird, und verlangt eine deutliche, kohärente Strategie für den nachhaltigen Ausbau der Aquakultur;


38. is verheugd over de mededeling van de Commissie inzake aquacultuur waarin het belang van deze bedrijfstak voor de EU wordt benadrukt, en verlangt een duidelijke en samenhangende strategie voor de duurzame ontwikkeling van aquacultuur;

38. begrüßt die Mitteilung der Kommission zur Aquakultur, in der die Bedeutung dieses Sektors für die EU hervorgehoben wird, und verlangt eine deutliche, kohärente Strategie für den nachhaltigen Ausbau der Aquakultur;


2. verzoekt de lidstaten met klem na te denken over alle noodzakelijke maatregelen die de luchtvaartindustrie kunnen helpen bij het vinden van een oplossing voor niet langer onder de verzekeringsdekking vallende risico's, aangezien deze bedrijfstak zelf niet verantwoordelijk kan worden gesteld voor de risico's van oorlog en terrorisme; verlangt dat de nationale regeringen de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de aanvullende met de veiligheid samenhangende kosten; ...[+++]

2. fordert die Mitgliedstaaten auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu prüfen, die verfügbar sind, um den Fluggesellschaften dabei zu helfen, eine Lösung für den zurückgezogenen Versicherungsschutz zu finden, da sie finanziell nicht für die Risiken von Krieg und Terroranschlägen verantwortlich gemacht werden können; fordert, dass die nationalen Regierungen Verantwortung für die zusätzlichen Sicherheitskosten übernehmen;




Anderen hebben gezocht naar : visserij     bedrijfstak     bedrijfstak van de gemeenschap     bedrijfstak van de unie     samenhangend     visserijsector     bedrijfstak een samenhangende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijfstak een samenhangende' ->

Date index: 2023-02-16
w