Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfstak
Bedrijfstak van de Gemeenschap
Bedrijfstak van de Unie
Visserijsector

Traduction de «bedrijfstak moest » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bedrijfstak van de Gemeenschap | bedrijfstak van de Unie

Wirtschaftszweig der Gemeinschaft | Wirtschaftszweig der Union




bedrijfstak

Tätigkeitsbereich des Unternehmens [ Geschäftsbetrieb des Unternehmens ]


(bedrijfstak sector) visserij | visserijsector

Fischindustrie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook Russische producenten beweerden dat de door de bedrijfstak van de Unie geleden schade moest worden toegeschreven aan de marktneergang van 2012.

Ebenso machten russische Hersteller geltend, dass der Markteinbruch im Jahr 2012 die Ursache für die Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union gewesen sei.


De bedrijfstak van de Unie verloor ook marktaandeel aan de invoer uit de betrokken landen en moest zijn investeringen terugschroeven ten gevolge van het aanhoudend negatieve investeringsrendement.

Außerdem verlor der Wirtschaftszweig der Union Marktanteile an Einfuhren aus den betroffenen Ländern und musste angesichts der fortwährenden negativen Kapitalrendite Investitionen einschränken.


Om vast te stellen of de bedrijfstak van de Unie al dan niet schade had geleden en om het verbruik en de diverse aan de situatie van de bedrijfstak van de Unie verbonden economische indicatoren te bepalen, werd onderzocht of en in welke mate in de analyse rekening moest worden gehouden met het daaropvolgende verbruik van de productie van het soortgelijke product door de bedrijfstak van de Unie.

Um festzustellen, ob der Wirtschaftszweig der Union eine Schädigung erlitt, und um den Verbrauch und die verschiedenen Wirtschaftsindikatoren für die Lage des Wirtschaftszweigs der Union zu ermitteln, wurde untersucht, ob und inwieweit die nachfolgende Verwendung der vom Wirtschaftszweig der Union produzierten gleichartigen Ware bei der Schadensaufklärung berücksichtigt werden musste.


Ik erken dat de Commissie goed gehandeld heeft door snel een pakket aan maatregelen voor te stellen. Dit moest natuurlijk worden besproken en in balans worden gebracht om te voorkomen dat een Europese bedrijfstak, die al wordt beproefd door de crisis, wordt gedupeerd.

Ich gebe zu, dass die Kommission schnell und effektiv gehandelt hat, indem sie ein Maßnahmenpaket vorgeschlagen hat, das offensichtlich diskutiert und neu ausbalanciert werden musste, damit keine europäische Branche, die bereits von der Krise betroffen war, zusätzlich benachteiligt werden würde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bedrijfstak van de Unie stelde voor dat de procedure hervat zou worden in het stadium waarin de onregelmatigheden van de Commissie plaatsvonden, namelijk op het moment dat de Chinese onderneming haar opmerkingen over de herziene mededeling van de definitieve bevindingen van 23 maart 2007 moest indienen, de standpunten van de belanghebbende partij in overweging moest worden genomen en een nieuw voorstel beperkt tot de situatie van Foshan Shunde naar de Raad moest worden gestuurd met het oog op het opnieuw instellen van de antidumpingrechten op strijkpla ...[+++]

Der Wirtschaftszweig der Union schlug vor, das Verfahren an dem Punkt wiederaufzunehmen, an dem der Kommission der Verfahrensfehler unterlaufen sei, also zu dem Zeitpunkt, zu dem das chinesische Unternehmen seine Stellungnahme zu den überarbeiteten endgültigen Feststellungen der Kommission vom 23. März 2007 habe vorlegen müssen; die Stellungnahme der Partei sollte dann bewertet und dem Rat ein neuer, auf die Überprüfung der Lage von Foshan Shunde beschränkter Vorschlag unterbreitet werden, mit dem der Antidumpingzoll auf die Einfuhren von durch Foshan Shunde hergestellten Bügelbrettern und -tischen wieder eingeführt werden solle.


Aangezien deze crisis in enkele landen een groot aantal boeren treft, nog afgezien van de bedrijfstak als geheel en de arbeidsplaatsen binnen deze tak van bedrijvigheid, móest er gewoonweg iets gedaan worden.

Es bestand Handlungsbedarf aufgrund der Tatsache, dass in einigen Ländern derzeit viele Landwirte und die Branche selbst von dieser Krise betroffen sind, einschließlich der dort vorhandenen Arbeitsplätze.


Volgens die bedrijfstak moest niet alleen een onderscheid worden gemaakt tussen de verkoop van zwart en gebeitst warmband, maar moest ook rekening worden gehouden met het feit dat hij leverings- en verkoopcontracten op lange termijn, bijvoorbeeld met de automobielindustrie, afsloot.

Der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft verlangte eine Differenzierung zwischen den Verkäufen schwarzer Coils und gebeizter Coils und machte darüber hinaus geltend, daß ein Teil seiner Verkäufe auf langfristigen Liefer- und Kaufverträgen beruhte, wie sie beispielsweise mit der Automobilindustrie geschlossen wurden.




D'autres ont cherché : visserij     bedrijfstak     bedrijfstak van de gemeenschap     bedrijfstak van de unie     visserijsector     bedrijfstak moest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijfstak moest' ->

Date index: 2022-12-03
w