Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inoperabel
Niet meer heelkundig te behandelen
Niet meer strafrechtelijk bestraffen
Niet meer te gebruiken onderdelen
Niet meer te herstellen onderdelen
Product waarvan de ge- of verbruiksdatum is verstreken
Werk dat niet meer in de handel is
Werk dat niet meer in de handel verkrijgbaar is
Werk dat uit de handel is

Vertaling van "bedrijfstak niet meer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet meer te gebruiken onderdelen | niet meer te herstellen onderdelen

als nicht wiederverwendbar eingestufte Komponente


werk dat niet meer in de handel is | werk dat niet meer in de handel verkrijgbaar is | werk dat uit de handel is

vergriffenes Werk


inoperabel | niet meer heelkundig te behandelen

inoperabel | nicht zu operieren


niet meer strafrechtelijk bestraffen

nicht mehr strafrechtlich ahnden


niet meer voor oorspronkelijk ge- of verbruik geschikt product | product waarvan de ge- of verbruiksdatum is verstreken

Produkt, bei dem das Verfalldatum überschritten ist | unbrauchbares Produkt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitdagingen waarvoor de bedrijfstak zich gesteld ziet, zijn onder meer de vraag hoe te zorgen voor technologische niet-afhankelijkheid en voorzieningszekerheid, de noodzaak bestaande technologieën en producten te vervangen of moderniseren en de uitdaging om nieuwe te ontwikkelen, en de moeilijkheden bij het behouden van essentiële vaardigheden in een markt met lange programmacycli en sterk wisselende orders.

Herausforderungen an die Industrie sind unter anderem die Sicherstellung der technologischen Eigenständigkeit und der Liefersicherheit, die Notwendigkeit, bestehende technische Lösungen und Produkte zu ersetzen oder zu aktualisieren, die Entwicklung neuer technischer Lösungen und Produkte sowie die Schwierigkeit, in einem Markt mit langen Programmzyklen und einer sehr wechselhaften Auftragslage entscheidendes Fachwissen zu erhalten.


Het antidumpingrecht bedraagt niet meer dan de vastgestelde dumpingmarge en moet lager zijn dan deze marge indien dit lagere recht toereikend is om de schade aan de bedrijfstak van de Unie weg te nemen.

„Der Antidumpingzoll darf die ermittelte Dumpingspanne nicht übersteigen, sollte aber niedriger sein als die Dumpingspanne, falls ein niedrigerer Zoll ausreicht, um die Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union zu beseitigen.


Het voorlopige antidumpingrecht bedraagt niet meer dan de voorlopig vastgestelde dumpingmarge en is lager dan de dumpingmarge indien dit lagere recht toereikend is om de schade aan de bedrijfstak van de Unie weg te nemen.

Der vorläufige Antidumpingzoll darf die vorläufig ermittelte Dumpingspanne nicht übersteigen; er sollte jedoch niedriger sein als die Dumpingspanne, wenn ein niedrigerer Zoll ausreicht, um die Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union zu beseitigen.


De prijzen worden ingevolge deze verbintenissen niet meer verhoogd dan nodig is om de hoogte van de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidie te compenseren; de prijsverhogingen zouden lager moeten zijn dan de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies als dat toereikend is om de door de bedrijfstak van de Unie geleden schade weg te nemen".

Preiserhöhungen aufgrund solcher Verpflichtungen dürfen nur so hoch sein, wie dies zum Ausgleich der anfechtbaren Subventionen erforderlich ist, und sollten niedriger als die anfechtbaren Subventionen sein, wenn diese Erhöhungen ausreichen, um die Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union zu beseitigen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik steun dit pakket omdat ik geloof in de toekomst van Europa - een Europa waar onze financiële bedrijfstak niet meer hoeft te lijden onder zijn eigen excessen en waar onze burgers niet meer hoeven te lijden onder de verwoestende, onnodige gevolgen van crises die voorkomen hadden kunnen worden.

Ich unterstütze dieses Paket, weil ich an die Zukunft Europas glaube – eines Europas, in dem unsere Finanzwirtschaft nicht mehr unter ihren eigenen Auswüchsen leiden muss und in dem unsere Bürgerinnen und Bürger nicht mehr die verheerenden und unnötigen Folgen vermeidbarer Krisen ertragen müssen.


De prijzen worden ingevolge deze verbintenissen niet meer verhoogd dan nodig is om de hoogte van de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidie te compenseren; de prijsverhogingen zouden lager moeten zijn dan de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies als dat toereikend is om de door de bedrijfstak van de Unie geleden schade weg te nemen".

Preiserhöhungen aufgrund solcher Verpflichtungen dürfen nur so hoch sein, wie dies zum Ausgleich der anfechtbaren Subventionen erforderlich ist, und sollten niedriger als die anfechtbaren Subventionen sein, wenn diese Erhöhungen ausreichen, um die Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union zu beseitigen".


Voorheen mochten de TAC's met niet meer dan 15% per jaar naar boven of beneden worden bijgesteld om de bedrijfstak een minimale stabiliteit te garanderen.

Die jährlichen Änderungen der TAC waren bisher auf 15 % nach oben und unten begrenzt, um dem Sektor einigermaßen stabile Verhältnisse zu bieten.


11. benadrukt dat het een belangrijke stap zou zijn op weg naar een gedeeltelijk politiek akkoord met de Raad over het voorstel voor het programma Media, wanneer bepaald zou worden dat dit programma niet mag worden ondermijnd door een vermindering van de middelen voor het programma; bevestigt dat een dergelijke vermindering afbreuk zou doen aan de strategische bijdrage die het programma, dankzij bevordering van het digitaliseringsproces, kan leveren tot versterking van de audiovisuele sector en de informatiesamenleving, en ook afbreuk zou doen aan de soepele werking ervan, juist op een tijdstip dat het programma steeds ...[+++]

11. betont, dass der wichtige Schritt, mit dem Rat eine teilweise politische Einigung über den Vorschlag für das Programm "Media" zu erzielen, nicht durch Mittelkürzungen für das Programm untergraben werden sollte; macht geltend, dass dies den – mittels seiner Digitalisierungsverfahren – geleisteten strategischen Beitrag des Programm zur Stärkung des audiovisuellen Sektors und der Informationsgesellschaft sowie sein reibungsloses Funktionieren in einer Zeit sabotieren würde, in der sein Erfolg ständig zunimmt und von den beteiligten ...[+++]


Na de instelling van de voorlopige maatregelen plaatste één van de producenten/exporteurs vraagtekens bij de schadelijke gevolgen voor de bedrijfstak van de Gemeenschap door op de volgende punten te wijzen: de productiecapaciteit van de bedrijfstak van de Gemeenschap is in de beoordelingsperiode gestegen, de ontwikkeling van de voorraden na 2001 kan niet worden gezien als een aanwijzing voor schade, maar is juist een teken dat er verbetering komt in de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap, de verkoopprijzen van handpallettru ...[+++]

Nach der Einführung der vorläufigen Maßnahmen bezweifelte ein ausführender Hersteller, dass der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft geschädigt wurde, weil die Produktionskapazität des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft im Bezugszeitraum gestiegen sei, die Entwicklung der Lagerbestände nach 2001 nicht auf eine Schädigung, sondern eher auf eine Verbesserung der Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft hindeute, der Preis, zu dem die Gemeinschaftshersteller manuelle Palettenhubwagen verkauften, und ihr Marktanteil 2003 und im UZ konstant blieben, die Rentabilität des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft von 2000 bis 2001 stieg, die Investiti ...[+++]


(7) Het in overweging 2 vermelde bedrijf dat isobutanol verwerkt voerde aan, dat de dalende produktie van de EG-bedrijfstak het gevolg was van een door de bedrijfstak zelf ingevoerde, nieuwere en efficiëntere produktietechnologie voor OXO-installaties die de verhouding van de produktie van isobutanol tot andere produkten wijzigde, zodat de EG-bedrijfstak niet meer in staat was dezelfde hoeveelheden isobutanol als vroeger te vervaardigen.

(7) Das unter Randnummer 2 genannte Verarbeitungsunternehmen behauptete, der Produktionsrückgang in der Gemeinschaft sei die Folge davon, daß der Wirtschaftszweig selbst ein neues und leistungsfähigeres Produktionsverfahren in den Oxoalkoholbetrieben eingeführt habe, durch das sich die Relation Isobutanol/andere Erzeugnisse verändere und der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft Isobutanol nicht mehr in den gleichen Mengen wie früher produzieren könne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijfstak niet meer' ->

Date index: 2023-04-19
w