7. roept alle autoriteiten in de regio op zich te blijven inspannen voor een bedrijfsvriendelijk klimaat waardoor de transparanti
e op het gebied van bedrijfsvoering en fiscale wetgeving toeneemt zonder de regels voor het bevorderen van duurzame ontwikkeling uit het oog te verliezen, en met name belang te hechten aan het stimuleren van de ontwikkeling van de private sector, het versterken van ondernemingen in het midden- en kleinbedrijf en het vergroten van de innovatiecapaciteit door koppelingen tussen het bedrijfsleven en het hoger onderwijs; benadrukt in dat verband dat de bestrijding van corruptie op alle niveaus kracht moet worden b
...[+++]ijgezet en de rechtsstaat moet worden verbeterd; 7. fordert alle Behörden in der Region auf, weiterhin die erforderlichen Anstrengungen zu unternehmen, um unter Beachtung aller Normen zur För
derung einer nachhaltigen Entwicklung unternehmensfreundliche Rahmenbedingungen, die die Transparenz in der Unternehmensführung und im Steuerrecht erhöhen, zu schaffen, und der Förderung der Entwicklung des privatwirtschaftlichen Sektors, der Stärkung der kleinen und mittleren Unternehmen sowie der Erhöhung der Innovationsfähigkeit durch die Herstellung von Verbindungen zwischen der Wirtschaft und den Hochschulen einen besonderen Stellenwert einzuräumen; hebt in dieser Hinsicht die Notwendigkeit h
...[+++]ervor, die Bekämpfung von Korruption auf allen Ebenen zu verstärken und die Rechtsstaatlichkeit zu verbessern;