Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijven die dieren houden die onder de onderhavige verordening vallen » (Néerlandais → Allemand) :

Het gegevensbestand moet ook bijgewerkte informatie bevatten over alle bedrijven die dieren houden die onder de onderhavige verordening vallen en die zich op het terrein van het bedrijf bevinden, met vermelding van diersoort, het aantal gehouden dieren en hun houders alsmede het productietype.

Die Datenbank sollte auch aktuelle Daten über alle unter diese Verordnung fallenden und in dem jeweiligen Hoheitsgebiet ansässigen Haltungsbetriebe sowie Angaben über Art und Anzahl der gehaltenen Tiere, die Tierhalter und die Produktionsrichtung enthalten.


(26 quater) Teneinde rekening te houden met de diversiteit van de landbouwsystemen en de verschillende milieusituaties in de Unie, is het gerechtvaardigd om, naast de drie vergroeningsmaatregelen die in onderhavige verordening zijn vastgesteld, ook de praktijken te erkennen die vallen onder agro-milieu-klimaatmaatregelen of certificeringsregelingen die vergelijkbaar zij ...[+++]

(26c) Um der Verschiedenartigkeit der landwirtschaftlichen Systeme und den unterschiedlichen ökologischen Gegebenheiten innerhalb der Union gerecht zu werden, ist es gerechtfertigt, neben den drei in dieser Verordnung vorgesehenen Ökologisierungsmaßnahmen, auch Methoden, die unter Agrarumwelt- und Klimamaßnahmen fallen, oder Zertifizierungssysteme, die mit der Ökologisierung vergleichbar sind und einen gleichwe ...[+++]


Het gegevensbestand moet ook bijgewerkte informatie bevatten over alle bedrijven die dieren houden die onder deze verordening vallen en die zich op het terrein van het bedrijf bevinden, met vermelding van diersoort, het aantal gehouden dieren en hun houders alsmede het productietype.

Die Datenbank sollte auch aktuelle Daten über alle unter diese Verordnung fallenden und in dem jeweiligen Hoheitsgebiet ansässigen Haltungsbetriebe sowie Angaben über Art und Anzahl der gehaltenen Tiere, die Tierhalter und die Produktionsrichtung enthalten.


De sectoren die niet onder onderhavige verordening vallen stellen de bevoegde autoriteiten in kennis van hun vervoerspraktijken en -gewoonten, onderwerpen zich regelmatig aan controles en tonen aan zich te houden aan de relevante specifieke vereisten, zodat het welzijn van de vervoerde dieren wordt gewaarborgd ...[+++]

Die aus dieser Verordnung ausgeschlossenen Sektoren müssen den zuständigen Behörden ihre üblichen Transportpraktiken mitteilen, ferner müssen sie sich einer regelmäßigen Kontrolle unterziehen und nachweisen, dass die jeweiligen spezifischen Anforderungen erfüllt sind, um so das Wohlergehen der beförderten Tiere zu gewährleisten.


De sectoren die niet onder deze verordening vallen stellen de bevoegde autoriteiten in kennis van hun vervoerspraktijken en -gewoonten, onderwerpen zich regelmatig aan controles en tonen aan zich te houden aan de relevante specifieke vereisten, zodat het welzijn van de vervoerde dieren wordt gewaarborgd.

Die aus dieser Verordnung ausgeschlossenen Sektoren müssen den zuständigen Behörden ihre üblichen Transportpraktiken mitteilen, ferner müssen sie sich einer regelmäßigen Kontrolle unterziehen und nachweisen, dass die jeweiligen spezifischen Anforderungen erfüllt sind, um so das Wohlergehen der beförderten Tiere zu gewährleisten.


Overwegende dat, eenvoudigheidshalve, de interventiemaatregelen voor lichte geslachte dieren in principe volgens dezelfde regels en binnen hetzelfde administratieve kader moeten worden beheerd als de interventiemaatregelen van de klassieke regeling; dat ten einde rekening te houden met de specificiteit van de nieuwe regeling en met name met het feit dat hele geslachte dieren met een gewicht tussen 150 en 200 kg grotendeels niet onder ...[+++]

Der Einfachheit halber sollten die Interventionsmaßnahmen für leichte Schlachtkörper im Prinzip nach den gleichen Regeln und nach den gleichen administrativen Verfahren verwaltet werden wie die Maßnahmen der klassischen Regelung. Um den Besonderheiten der neuen Regelung und insbesondere der Tatsache Rechnung zu tragen, daß 150 bis 200 kg schwere Schlachtkörper grösstenteils nicht in den Anwendungsbereich der Verordnung (EWG) Nr. 1208/81 d ...[+++]


w