Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijven die door de commissie aanvaarde prijsverbintenissen hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Vandaag hebben meer dan 40 bedrijven en andere organisaties zich aangesloten bij de Europese Alliantie voor leerlingplaatsen die de Europese Commissie coördineert; zij hebben zich ertoe verbonden meer en betere leerlingplaatsen voor jongeren aan te bieden.

Heute sind mehr als 40 Unternehmen und Organisationen der von der Europäischen Kommission koordinierten Europäischen Ausbildungsallianz beigetreten. Sie haben sich verpflichtet, jungen Menschen mehr und bessere Ausbildungsstellen anzubieten.


67. verwerpt het voorstel van de Commissie inzake degressie (tot 45% korting) in de huidige vorm, daar er geen duidelijk verband bestaat tussen de omvang en de inkomsten van een landbouwbedrijf en het geen rekening houdt met de werkkrachten die nodig zijn voor het runnen van een groot landbouwbedrijf; denkt dat het voorstel van de Commissie tot ongerechtvaardigde nadelen voor grote bedrijven of verenigingen zal leiden en tot vermi ...[+++]

67. lehnt den Vorschlag der Kommission zur Degression (bis zu 45 % Kürzung) in der jetzigen Form ab, da es keinen eindeutigen Bezug zwischen der Größe und dem Wohlstand eines landwirtschaftlichen Betriebs gibt und er die für die Bewirtschaftung eines größeren landwirtschaftlichen Betriebs erforderlichen Arbeitskräfte nicht berücksichtigt; ist der Ansicht, dass der Vorschlag der Kommission großen landwirtschaftlichen Betrieben oder Zusammenschlüs ...[+++]


71. verwerpt het voorstel van de Commissie inzake degressie (tot 45% korting) in de huidige vorm, daar er geen duidelijk verband bestaat tussen de omvang en de inkomsten van een landbouwbedrijf en het geen rekening houdt met de werkkrachten die nodig zijn voor het runnen van een groot landbouwbedrijf; denkt dat het voorstel van de Commissie tot ongerechtvaardigde nadelen voor grote bedrijven of verenigingen zal leiden en tot vermi ...[+++]

71. lehnt den Vorschlag der Kommission zur Degression (bis zu 45 % Kürzung) in der jetzigen Form ab, da es keinen eindeutigen Bezug zwischen der Größe und dem Wohlstand eines landwirtschaftlichen Betriebs gibt und er die für die Bewirtschaftung eines größeren landwirtschaftlichen Betriebs erforderlichen Arbeitskräfte nicht berücksichtigt; ist der Ansicht, dass der Vorschlag der Kommission großen landwirtschaftlichen Betrieben oder Zusammenschlüs ...[+++]


Dit recht geldt niet voor de invoer van bedrijven die door de Commissie aanvaarde prijsverbintenissen hebben aangeboden (Polen: WKI Isoliertechnik Spolka z.o.o.; Tsjechische Republiek: Juta a.s. en Lanex a.s.; Hongarije: Partium '70 Rt, Tiszai Vegyi Kombinat Rt en Elso Magyar Kenderfono Rt).

Dieser Zoll gilt nicht für die Einfuhren der Unternehmen, deren Preisverpflichtungsangebote von der Kommission angenommen wurden (Polen: WKI Isoliertechnik Spolka z.o.o.; Tschechische Republik: Juta a.s. und Lanex a.s.; Ungarn: Partium '70 Rt, Tiszai Vegyi Kombinat Rt und Elso Magyar Kenderfono Rt).


4. verzoekt de Commissie te verhinderen dat bedrijven in de EU die alleen oog hebben voor winstmaximalisatie, EU-financiering genieten, en ervoor te zorgen dat bedrijven hun sociale en financiële verplichtingen nakomen, maatschappelijk verantwoord ondernemen en billijk zijn ten opzichte van alle betrokkenen, inclusief de lokale en regionale autoriteiten en de gemeenschappen waar zij zijn gevestigd;

4. fordert die Kommission auf, die Unternehmen in der EU, die nur auf eine Gewinnmaximierung ausgerichtet sind, daran zu hindern, Mittel der Europäischen Union in Anspruch zu nehmen, und sicherzustellen, dass die Unternehmen ihre soziale und finanzielle Verantwortung übernehmen, auf unternehmerisch verantwortungsvolle Weise handeln und einen fairen Umgang mit allen Betroffenen pflegen, auch mit den lokalen und regionalen Behörden u ...[+++]


Maar hoe zit het met gerespecteerde bedrijven die geheel volgens de regels overheidssteun hebben aangevraagd, maar geen antwoord van de Britse regering hebben gekregen omdat de Commissie het groene licht maar steeds niet gaf, en die vervolgens hun activiteiten naar een ander deel van de EU hebben verplaatst? ...[+++]

Doch was ist mit den angesehenen Unternehmen, die zwar staatliche Beihilfen ordnungsgemäß beantragt haben, aber von der britischen Regierung keine Antwort erhielten, da sich die Kommission Zeit damit lässt, grünes Licht zu geben? Dies hat schließlich dazu geführt, dass diese Unternehmen ihren Standort in eine andere Region Europas verlagert haben, die eher in das Brüsseler Konzept des Zusammenhalts passt und wo den Unternehmen dahe ...[+++]


4. verzoekt de Commissie te onderzoeken onder welke voorwaarden de bedrijven in kwestie nationale en communautaire steun hebben ontvangen; spoort de Commissie aan niet alleen de resultaten van dit onderzoek, maar ook een lijst van alle bedrijfsverplaatsingen binnen en buiten de Europese Unie te publiceren;

4. fordert die Kommission auf, die Einzelheiten der nationalen und gemeinschaftlichen Zuwendungen zu prüfen, in deren Genuss die betreffenden Unternehmen bereits gekommen sind; fordert darüber hinaus die Kommission auf, die Ergebnisse dessen sowie eine Liste aller Betriebsverlagerungen innerhalb und außerhalb der Europäischen Union vorzulegen und öffentlich zugänglich zu machen;


Hiermee wordt niet vooruitgelopen op het resultaat van het onderzoek, aangezien de bedrijven het recht zullen hebben te reageren op de bezwaren van de Commissie, inzage te hebben in het dossier en te verzoeken om een formele hoorzitting.

Das Verfahren ist zu diesem Zeitpunkt ergebnisoffen: die betroffenen Unternehmen können sich schriftlich zu den Vorwürfen äußern, Akteneinsicht erhalten und eine förmliche mündliche Anhörung beantragen.


De Raad heeft nota genomen van de inlichtingen van de Commissie over de voorlopige stand van zaken met betrekking tot de door de Commissie ingeleide aanbestedingsprocedures voor de uitvoering van dergelijke studies door ter zake kundige bedrijven; deze inlichtingen hadden met name betrekking op de bij de uitvoering van deze pro ...[+++]

Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen der Kommission über den gegenwärtigen vorläufigen Stand bei den von der Kommission eingeleiteten Vergabeverfahren für die Durchführung dieser Studien durch qualifizierte Unternehmen, insbesondere von den Schwierigkeiten bei der Durchführung dieser Verfahren: ein einziges Vergabeverfahren ist nämlich abgeschlossen und von der Kommission gebilligt worden, ein zweites ist noch im Gange.


Ofschoon deze aanpassing een nieuwe benadering van de bescherming van het communicatiegeheim in het Duitse recht impliceerde, hebben de Duitse autoriteiten het standpunt van de Commissie aanvaard en de wetgeving in de door de Commissie voorgestelde zin gewijzigd.

Obwohl diese Änderung im deutschen Recht ein neues Konzept im Bereich des Schutzes vertraulicher Mitteilungen erforderte, folgten die deutschen Behörden dem Standpunkt der Kommission und änderten ihre Rechtsvorschriften entsprechend ab.


w