Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijven dienen ervan bewust » (Néerlandais → Allemand) :

SOLVIT is vaak het middel waarmee burgers en bedrijven overheden ervan bewust maken dat sommige zaken niet helemaal werken zoals de bedoeling was.

SOLVIT ist oft die Stelle, bei der Bürgerinnen und Bürger und Unternehmen die Behörden darauf aufmerksam machen, dass etwas nicht wie geplant funktioniert.


Het project „Gelijkheid loont” wil bedrijven ervan bewust maken dat gelijkheid tussen mannen en vrouwen en gelijke beloning commercieel interessant zijn.

Das Projekt „Equality Pays Off“ zielt auf eine stärkere Sensibilisierung der Unternehmen für die wirtschaftlichen Vorteile der Gleichstellung und Lohngleichheit ab.


21. herinnert eraan dat de enorme toename van schaliegasproductie in de VS werd bevorderd door een gevestigde industriële omgeving, met inbegrip van voldoende boorinstallaties, de vereiste mankracht en een ervaren en goed uitgeruste dienstenindustrie; is zich ervan bewust dat het in de EU enige tijd zal duren voordat de benodigde dienstensector voldoende capaciteit heeft opgebouwd en bedrijven het vereiste materiaal en de nodige ervaring hebben vergaard, en dat dit op korte termijn waarschijnlijk ook zal leiden t ...[+++]

21. ruft nochmals ins Gedächtnis, dass der massive Anstieg der Schiefergasproduktion in den USA durch ein etabliertes industrielles Umfeld gefördert worden ist, zu dem auch eine hinlängliche Anzahl an Ausrüstungen, die erforderlichen Arbeitskräfte sowie eine erfahrene und gut ausgestattete Dienstleistungsindustrie gehören; ist sich bewusst, dass es in der EU einige Zeit dauern wird, bis der erforderliche Dienstleistungssektor einerseits die entsprechenden Kapazitäten geschaffen hat und die Unternehmen andererseits die benötigten Gerä ...[+++]


73. is zich ervan bewust dat bepaalde agentschappen (bijvoorbeeld Europol, het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart, het Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators) in 2013 extra taken moeten uitvoeren die misschien niet in de voor 2013 toegewezen begroting of personeelsformatie zijn weerspiegeld; verzoekt de Commissie indien nodig tijdig een gewijzigde begroting voor het agentschap in kwestie in te dienen; verlangt voorts van de Commissie dat zij een nieuw financieel memorandum ...[+++]

73. ist sich dessen bewusst, dass bestimmte Agenturen (wie Europol, EASA und ACER) 2013 zusätzliche Aufgaben zu erfüllen haben, was sich nicht in den ihnen zugewiesenen Mitteln bzw. ihren Stellenplänen für 2013 widerspiegelt; fordert die Kommission auf, erforderlichenfalls rechtzeitig einen Berichtigungshaushaltsplan für die jeweilige Agentur vorzulegen; erwartet von der Kommission außerdem die Vorlage eines neuen Finanzbogens, wenn ein Legislativverfahren vom Parlament und vom Rat zur Erweiterung des Mandats einer Agentur abgeschlo ...[+++]


74. is zich ervan bewust dat bepaalde agentschappen (bijvoorbeeld Europol, het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart, het Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators) in 2013 extra taken moeten uitvoeren die misschien niet in de voor 2013 toegewezen begroting of personeelsformatie zijn weerspiegeld; verzoekt de Commissie indien nodig tijdig een gewijzigde begroting voor het agentschap in kwestie in te dienen; verlangt voorts van de Commissie dat zij een nieuw financieel memorandum ...[+++]

74. ist sich dessen bewusst, dass bestimmte Agenturen (wie Europol, EASA und ACER) 2013 zusätzliche Aufgaben zu erfüllen haben, was sich nicht in den ihnen zugewiesenen Mitteln bzw. ihren Stellenplänen für 2013 widerspiegelt; fordert die Kommission auf, erforderlichenfalls rechtzeitig einen Berichtigungshaushaltsplan für die jeweilige Agentur vorzulegen; erwartet von der Kommission außerdem die Vorlage eines neuen Finanzbogens, wenn ein Legislativverfahren vom Parlament und vom Rat zur Erweiterung des Mandats einer Agentur abgeschlo ...[+++]


Bedrijven dienen ervan bewust gemaakt te worden dat de mogelijkheid beroeps- en privé-leven met elkaar te combineren een recht is van hun werknemers, een sociale verantwoordelijkheid van de ondernemers en een onmisbaar instrument om de productiviteit te verhogen.

Unternehmen müssen die Vereinbarkeit von Beruf und Familie als Recht, das ihren Arbeitnehmern zusteht, sowie als soziale Pflicht und wichtiges Instrument für die Steigerung der Produktivität begreifen.


Tegelijkertijd dienen sociaal verantwoordelijke bedrijven zich ervan bewust te zijn dat snelle technologische verandering onrust kan wekken bij de burgers.

Gleichzeitig gehört zum sozial verantwortlichen Handeln, dass sich die Wirtschaft bewusst ist, dass der rasche technologische Wandel bei den Bürgern Besorgnis erregen kann.


De Europese Unie is zich ervan bewust dat deregulering ook bijdraagt tot het verder openstellen van de Japanse economie en nieuwe mogelijkheden kan bieden voor niet-Japanse bedrijven en dat deregulering het Japanse systeem meer op één lijn brengt met de internationale praktijk.

Die Europäische Union nimmt an, daß die Deregulierung auch dazu beitragen sollte, die japanische Wirtschaft weiter zu öffnen und nichtjapanischen Unternehmen neue Möglichkeiten zu bieten, und daß die Deregulierung das japanische System besser in Einklang mit der interntaionalen Praxis bringen würde.


In ieder geval dienen alle betrokkenen zich ervan bewust te zijn dat dit arrest onmiddellijke en rechtstreekse werking heeft".

Alle sollten sich bewußt sein, daß dieses Urteil unmittelbare Wirkung hat.


De lidstaten zijn zich ervan bewust dat de vereiste middelen dienen te worden geboden om de taken efficiënt uit te kunnen voeren.

Die Mitgliedstaaten sind sich darüber im Klaren, dass die erforderlichen Ressourcen bereitgestellt werden müssen, damit die Aufgaben effizient durchgeführt werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven dienen ervan bewust' ->

Date index: 2022-03-10
w