Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijven en landbouwers hebben behoefte » (Néerlandais → Allemand) :

Bedrijven met grensoverschrijdende activiteiten binnen de interne markt, hebben behoefte aan een stelsel van passende rechtstreekse belastingen, zodat men zich bij beslissingen betreffende investeringen in OO niet door louter fiscale overwegingen laat leiden.

Für Unternehmen, die grenzüberschreitend im Binnenmarkt tätig sind, müssen geeignete Regelungen zur direkten Besteuerung geschaffen werden, um zu vermeiden, dass Entscheidungen über Investitionen in FE nicht durch rein steuerliche Erwägungen verfälscht werden.


- Een gebrek aan particuliere financiële bronnen voor de financiering van projecten, inclusief de moeilijkheden waarmee landbouw- en voedselverwerkende bedrijven te kampen hebben bij de toegang tot kredietfinanciering en investeringskapitaal.

- Mangel an privaten Geldquellen für die Projektfinanzierung sowie Schwierigkeiten für landwirtschaftliche Betriebe und Unternehmen der Lebensmittelindustrie, Kredite und Investitionskapital zu erhalten.


Ook ondernemers, eigenaren van bedrijven en landbouwers hebben behoefte aan steun, om ze te helpen hun zaken weer op orde te brengen en zo de economische ontwikkeling van hun regio weer op gang te brengen.

Auch die Händler, Unternehmer und Bauern brauchen unsere Unterstützung, damit sie ihr Leben wieder aufbauen und zur wirtschaftlichen Entwicklung der Region beitragen können.


(12) Tal van zowel kleine en middelgrote ondernemingen als midcap-bedrijven in de gehele Unie hebben behoefte aan bijstand om marktfinanciering te kunnen aantrekken, vooral als het investeringen betreft waaraan een groter risico verbonden is.

(12) Unionsweit benötigen viele kleine und mittlere Unternehmen sowie Midcaps Hilfe bei der Erschließung von Marktfinanzierungen, was insbesondere für risikoreichere Investitionen gilt.


De lidstaten hebben de mogelijkheid om schriftelijke contracten tussen landbouwers en verwerkende bedrijven in de zuivelsector verplicht te stellen, en het zuivelpakket biedt de landbouwers de mogelijkheid om binnen bepaalde grenzen collectief over de contractuele voorwaarden te onderhandelen.

Die Mitgliedstaaten haben die Möglichkeit, den Abschluss schriftlicher Verträge zwischen Milcherzeugern und -verarbeitern im Milchsektor zwingend vorzuschreiben, und Landwirte können die Vertragsbedingungen innerhalb bestimmter Grenzen gemeinsam aushandeln.


Tot slot spreek ik de hoop uit dat er meer samenhang komt tussen de BGS-richtlijn en de REACH-verordening om elk risico van verwarring en overlapping te voorkomen, want bedrijven en marktdeelnemers hebben behoefte aan duidelijke en zekere regelgeving.

Abschließend möchte ich die Gelegenheit ergreifen, meinem Wunsch nach mehr Übereinstimmung zwischen der RoHS-Richtlinie und der REACH-Verordnung bei gleichzeitiger Vermeidung von Unklarheiten oder Überlappungen Ausdruck zu verleihen, denn die Unternehmen und Beteiligten benötigen klare und eindeutige Regelungen.


Onze landbouwers hebben behoefte aan een stabiel beleid, zodat zij de toekomst van hun bedrijven kunnen plannen en in het onderhoud van hun gezinnen kunnen blijven voorzien.

Unsere Landwirte brauchen politische Stabilität, um für die Zukunft ihrer Betriebe und das Einkommen ihrer Familien planen zu können.


20. verzoekt de lidstaten de gedeeltelijke ontkoppeling daadwerkelijk toe te passen en de regeling voor de overdracht van premierechten zodanig uit te voeren dat er een maximale herverdeling ontstaat binnen de nationale reserves, in de eerste plaats ter ondersteuning van de vestiging van landbouwers en van de bedrijven die het meest behoefte hebben aan versterking; is van oordeel dat daarnaast ook de mogelijkheid moet blijven bestaan om directe steun te verlenen aan bedrijven die uit een oogpunt van investeringen en bedrijfsgroei het meest ...[+++]

20. fordert die Mitgliedstaaten auf, eine partielle Entkopplung effektiv anzuwenden und dass die Regelung über die Abtretung der Prämienansprüche durch die nationalen Reserven nach dem Gießkannenprinzip erfolgt, um vorrangig Einrichtungen und Betrieben zu helfen, die den größten Konsolidierungsbedarf haben; ist der Auffassung, dass es gleichzeitig zweckmäßig ist, die Möglichkeit beizubehalten, Direktzahlungen für die Betriebe zu gewähren, die dank Investitionen und eines Anwachsens ihres Unternehmens ebenfalls ko ...[+++]


20. verzoekt de lidstaten de gedeeltelijke ontkoppeling daadwerkelijk toe te passen en de regeling voor de overdracht van premierechten zodanig uit te voeren dat er een maximale herverdeling ontstaat binnen de nationale reserves, in de eerste plaats ter ondersteuning van de vestiging van landbouwers en van de bedrijven die het meest behoefte hebben aan versterking; is van oordeel dat daarnaast ook de mogelijkheid moet blijven bestaan om directe steun te verlenen aan bedrijven die uit een oogpunt van investeringen en bedrijfsgroei het meest ...[+++]

19. fordert die Mitgliedstaaten auf, eine partielle Entkopplung effektiv anzuwenden und dass die Regelung über die Abtretung der Prämienansprüche durch die nationalen Reserven nach dem Gießkannenprinzip erfolgt, um vorrangig Einrichtungen und Betrieben zu helfen, die den größten Konsolidierungsbedarf haben; ist der Auffassung, dass es gleichzeitig zweckmäßig ist, die Möglichkeit beizubehalten, Direktzahlungen für die Betriebe zu gewähren, die dank Investitionen und eines Anwachsens ihres Unternehmens ebenfalls ko ...[+++]


CSR Europe en het Copenhagen Centre hebben samen een programma op touw gezet. Doel is dat het bedrijfsleven en de academische wereld samen nagaan aan welke opleidingen rond het thema "sociale verantwoordelijkheid van bedrijven" de bedrijfswereld behoefte heeft. Op alle studieniveaus zouden vervolgens gediversifieerde cursussen rond dit thema kunnen worden geïntroduceerd ( [http ...]

CSR Europe und das Copenhagen Centre haben ein Programm aufgelegt, das darauf abzielt, dass die Wirtschaft und die Universitäten gemeinsam den Ausbildungsbedarf im Bereich der sozialen Verantwortung der Unternehmen ermitteln, damit die Lehrpläne auf allen Ebenen des Studiums entsprechend erweitert und angepasst werden können ( [http ...]


w