Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijven ertoe aanzetten zich » (Néerlandais → Allemand) :

46. benadrukt dat sociale uitsluiting een belangrijke factor is die ertoe bijdraagt dat kansarme vrouwen en meisjes meer risico lopen om het slachtoffer van mensenhandel te worden; onderstreept eveneens dat de economische en sociale crisis tot werkloosheid heeft geleid, waardoor dikwijls de kwetsbaarste vrouwen, ook vrouwen die hoger op de maatschappelijke ladder staan, in de prostitutie of de seksindustrie terechtkomen om zich te ontworstelen aan armoede en sociale uitsluiting; verzoekt de lidstaten de onderliggende sociale problem ...[+++]

46. betont, dass soziale Ausgrenzung ein entscheidender Faktor dafür ist, dass benachteiligte Frauen und Mädchen besonders leicht Opfer von Menschenhandel werden; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Wirtschafts- und Finanzkrise zu Arbeitslosigkeit geführt hat, wodurch die schutzbedürftigsten Frauen, darunter auch Frauen aus höheren sozialen Schichten, oft gezwungen waren, als Prostituierte zu arbeiten bzw. in das Sexgeschäft einzusteigen, um Armut und soziale Ausgrenzung zu überwinden; fordert die Mitgliedstaaten auf, die zugru ...[+++]


49. benadrukt dat sociale uitsluiting een belangrijke factor is die ertoe bijdraagt dat kansarme vrouwen en meisjes meer risico lopen om het slachtoffer van mensenhandel te worden; onderstreept eveneens dat de economische en sociale crisis tot werkloosheid heeft geleid, waardoor dikwijls de kwetsbaarste vrouwen, ook vrouwen die hoger op de maatschappelijke ladder staan, in de prostitutie of de seksindustrie terechtkomen om zich te ontworstelen aan armoede en sociale uitsluiting; verzoekt de lidstaten de onderliggende sociale problem ...[+++]

49. betont, dass soziale Ausgrenzung ein entscheidender Faktor dafür ist, dass benachteiligte Frauen und Mädchen besonders leicht Opfer von Menschenhandel werden; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Wirtschafts- und Finanzkrise zu Arbeitslosigkeit geführt hat, wodurch die schutzbedürftigsten Frauen, darunter auch Frauen aus höheren sozialen Schichten, oft gezwungen waren, als Prostituierte zu arbeiten bzw. in das Sexgeschäft einzusteigen, um Armut und soziale Ausgrenzung zu überwinden; fordert die Mitgliedstaaten auf, die zugru ...[+++]


Vicevoorzitter van de Europese Commissie Neelie Kroes: "Nederland heeft de hoogste mobieletelefoonkosten in Europa, dus lagere afgiftetarieven zullen in het voordeel zijn van de consument, bedrijven ertoe aanzetten hun tarifering op de werkelijk geleverde meerwaarde af te stemmen, en ons helpen om een eengemaakte telecommarkt tot stand te brengen.

Neelie Kroes, Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, erklärte dazu: „Die Niederländer zahlen die höchsten Handytarife in Europa.


Daarom moeten er normen worden voorgesteld die bedrijven ertoe aanzetten deze manier van handel drijven te bevorderen, met alle voordelen die dit meebrengt voor de consument:

Deshalb ist es wichtig, Vorschläge für Rechtsakte zu verabschieden, die Anreize für die Einzelhändler schaffen, sich verstärkt auf diesem Geschäftsfeld zu engagieren, und damit entsprechende Vorteile für die Verbraucher anzubieten:


Ten slotte zal de FTT regelgevingsmaatregelen flankeren die de financiële sector ertoe moeten aanzetten zich te gaan bezighouden met meer verantwoorde activiteiten, die gericht zijn op de reële economie.

Drittens wird die FTS Regelungsmaßnahmen unterstützen, indem sie den Finanzsektor ermutigt, verantwortungsvoller und mit Blick auf die Realwirtschaft zu handeln.


Nog belangrijker is het echter de voorwaarden te scheppen die bedrijven ertoe aanzetten zich blijvend in Europa te vestigen en hier te investeren, een aantal onder u wees hierop.

Wie jedoch mehrere von Ihnen hervorgehoben haben, ist es noch entscheidender, Bedingungen zu schaffen, unter denen Unternehmen in Europa bleiben und hier investieren.


Dat zou bedrijven ertoe aanzetten in RFID te investeren en de harmonisering van normen en de toewijzing van radiofrequenties bevorderen, en tegelijk voldoende waarborgen bieden voor de privacy en de veiligheid van individuen.

Dadurch können die Unternehmen ermuntert werden, in die RFID-Technik, die Harmonisierung der Normen und die Frequenzzuweisung zu investieren, während gleichzeitig die Sicherheit und Privatsphäre des Einzelnen ausreichend geschützt bleiben.


4. acht het wenselijk dat bij een actief antidumpingbeleid geen verwachtingen mogen worden gewekt die binnenlandse bedrijven ertoe aanzetten ze als beschermingsmaatregel te beschouwen en niet zozeer als een tijdelijk instrument waarmee getracht wordt opnieuw tot een eerlijke mededinging te komen;

4. glaubt, dass eine konsequent befolgte Antidumpingpolitik keine Erwartungen wecken sollte, die inländische Firmen veranlassen, sie als Schutzmaßnahme und nicht als zeitweiliges Instrument zur Wiederherstellung des fairen Wettbewerbs zu betrachten;


De Commissie toonde zich ook verheugd over de nieuwe economische vooruitzichten op de Filippijnen, die Europese bedrijven ertoe zouden moeten aansporen sommige van de door de vele infrastructuur- investeringsprojecten geboden kansen te grijpen.

Die Kommission begrüßt auch die neuen wirtschaftlichen Aussichten in den Philippinen, die europäische Firmen ermutigen sollten, sich an den von zahlreichen Infrastrukturprojekten gebotenen Investitionsmöglichkeiten zu beteiligen.


3.9. De industrie, de exploitanten, de organisaties en de plaatselijke en regionale autoriteiten ertoe aanzetten het Europees Handvest over de verkeersveiligheid te ondertekenen en zich aldus te verbinden tot het nemen van concrete verkeersveiligheidsacties.

3.9. Aufforderung an Industrie, Betreiber, Organisationen sowie lokale und regionale Behörden, sich durch Unterzeichnung der Europäischen Charta für die Straßenverkehrssicherheit dazu zu verpflichten, konkrete Maßnahmen für die Verkehrssicherheit zu treffen.


w