Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diensten die gepaard gaan met de levering van het goed
Gepaard gaan met

Traduction de «bedrijven gepaard gaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


diensten die gepaard gaan met de levering van het goed

mit der Lieferung der Güter verbundene Dienstleistungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze kunnen gepaard gaan met regelingen ter ondersteuning van microfinancieringsinstellingen en spaar- en leenmechanismen, evenals micro-, kleine en middelgrote bedrijven en opstartende bedrijven via capaciteitsopbouw en financiering.

Begleitend könnten Maßnahmen zur Förderung von Mikrofinanzinstituten und Spar- und Kreditmöglichkeiten sowie zur Unterstützung von Kleinst-, kleinen und mittleren Unternehmen und Start-up-Unternehmen durch Kapazitätsaufbau und Finanzierung durchgeführt werden.


In dit geval dreigt de verordening, die bedoeld is om de gezondheid van de mens en het milieu beter te beschermen tegen de risico’s die gepaard gaan met het gebruik van chemische stoffen, belemmeringen op te werpen voor nieuwe bedrijven die zich op de markt willen begeven en voor het vrije verkeer van chemische stoffen, en is het resultaat dat grote ondernemingen de concurrentie verstoren en misbruik maken van hun machtspositie.

In diesem Fall könnten durch die Verordnung, deren Ziel ja ein besserer Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt vor den Risiken bei der Verwendung von Chemikalien ist, Hindernisse für den Markteintritt neuer Unternehmen und den freien Verkehr von chemischen Stoffen geschaffen werden, was Wettbewerbsbeschränkungen und den Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung durch größere Unternehmen verursacht.


Vrijwillige inspanningen van bedrijven om meer verantwoorde en duurzame bedrijfspraktijken te hanteren, moeten gepaard gaan met meer bedrijfstransparantie en bestrijding van corruptie, evenals met het stimuleren van de bekrachtiging en daadwerkelijke uitvoering van internationale arbeids- en milieuovereenkomsten in de EU-beleidsdialoog met partnerlanden en in het EU-handelsbeleid.

Freiwillige Anstrengungen von Unternehmen zur Annahme verantwortungsvollerer und nachhaltigerer Unternehmenspraktiken sollten mit einer erhöhten Transparenz der Geschäftsvorgänge und dem Kampf gegen Korruption gekoppelt sein. Ferner sollte diesbezüglich die Ratifizierung und wirksame Umsetzung internationaler Arbeits- und Umweltabkommen im politischen Dialog der EU mit Partnerländern und durch die EU-Handelspolitik verstärkt vorangetrieben werden.


Financiële instellingen kiezen er vaak voor om geen steun te verlenen aan bedrijven in de defensiesector wegens de risico's die ermee gepaard gaan.

Finanzinstitutionen entscheiden sich aufgrund der damit einhergehenden Risiken häufig dagegen, im Verteidigungssektor tätige Unternehmen zu unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die bedrijven ondervinden veel problemen door de kosten die gepaard gaan met de naleving en de complexiteit van buitenlandse belastingvoorschriften.

Die Kosten und die Komplexität der Einhaltung ausländischer Steuervorschriften sind für KMU ein großes Problem.


Om milieuvervuiling, in het bijzonder van natuurlijke hulpbronnen zoals bodem en water, te voorkomen, moet de biologische veehouderij in beginsel gebaseerd zijn op een harmonieuze combinatie van veehouderij en bodemgebruik, moet zij gepaard gaan met adequate meerjarige vruchtwisselingssystemen, en moet het veevoeder bestaan uit biologische producten die zijn geproduceerd op het bedrijf zelf of op naburige biologische bedrijven.

Zur Vermeidung einer Belastung der Umwelt, insbesondere von natürlichen Ressourcen wie Boden und Wasser, sollte in der ökologischen/biologischen tierischen Erzeugung grundsätzlich für eine enge Verbindung zwischen tierischer Erzeugung und dem Land, für geeignete mehrjährige Fruchtfolgen und die Fütterung der Tiere mit ökologischen/biologischen Pflanzenerzeugnissen, die im Betrieb selbst oder in benachbarten ökologisch/biologisch wirtschaftenden Betrieben erzeugt werden, gesorgt werden.


Gezien de termijnen en de kosten die met het verkrijgen van deze goedkeuring gepaard gaan, kunnen bedrijven bovendien de desbetreffende producten gedurende de hele procedure in België niet verkopen.

Durch das Zulassungsverfahren entstehen nicht nur Verzögerungen und Kosten, die Anbieter dürfen auch die betreffenden Erzeugnisse in Belgien nicht verkaufen, bevor das Verfahren abgeschlossen ist.


- met belangstelling kennis ervan genomen dat het volgende voorzitterschap het accent zal leggen op de thema's innovatie en ondernemerschap en heeft verder nota genomen van een pakket uit te diepen aspecten, te weten: een beter commercieel gebruik van onderzoeks-resultaten, perfectionering van de interne markt met name op het gebied van administratieve vereenvoudigingen en industrieel eigendom, voortzetting van de economische hervormingen die gepaard gaan met het proces van de marktliberalisering, verbetering van de toegangs- en werkingsvoorwaarden van kapitaalmarkten - gericht op risicokapitaal, versterking van de i ...[+++]

nahm mit Interesse zur Kenntnis, daß der nächste Vorsitz den Schwerpunkt auf die Themen Innovation und unternehmerische Initiative legen will, und stellte im übrigen fest, daß eine Reihe von Aspekten eingehender zu behandeln sind, insbesondere: bessere kommerzielle Nutzung von Forschungsergebnissen; Verbesserung des Funktionierens des Binnenmarkts, insbesondere in bezug auf die Vereinfachung der Verwaltung und das gewerbliche Eigentum; Fortsetzung der Wirtschaftsreformen im Zusammenhang mit dem Prozeß der Liberalisierung der Märkte; Verbesserung der Zugangsbedingungen und des Funktionierens der auf Risikokapital ausgerichteten Kapitalmärkte; verstärkte Interaktion zwischen den wissenschaftlichen und technologischen Systemen sowie zwisch ...[+++]


De investeringen dienen dan ook gepaard te gaan met aanzienlijke inspanningen om het totale rendement van het onderzoek in Europa te verhogen door een betere coördinatie van het beleid van de lidstaten, de ontwikkeling van samenwerkingsverbanden tussen bedrijven en universiteiten, het opleiden, en het aantrekken van meer hooggeschoolde onderzoekers, aan wie een grotere mobiliteit wordt gegarandeerd en door te zorgen voor meer samenhang tussen onderzoekinstrumenten en -middelen van de overheid ...[+++]

Zusätzlich zu den Investitionen sind bedeutende Anstrengungen notwendig, um die Effizienz der Forschung in Europa insgesamt zu erhöhen, indem z.B. die nationalen Politiken koordiniert, die Zusammenarbeit zwischen Unternehmen und Hochschulen ausgebaut, mehr hochqualifizierte Wissenschaftler ausgebildet und interessiert werden - und ihnen gleichzeitig eine größere Mobilität garantiert wird - , ferner durch eine größere Kohärenz der öffentlichen Instrumente im Bereich der Forschung, um die Unternehmen - insbesondere die KMU in Europa - zu höheren Forschungs- und Innovationsinvestitionen anzuregen.


Anderzijds oordeelde het Hof dat de andere vormen van dienstverlening die wel met een verplaatsing van personen of een vestiging in de Gemeenschap gepaard gaan onder de gezamenlijke bevoegdheid van de Gemeenschap en haar Lid-Staten vallen (bij voorbeeld : de oprichting van dochtermaatschappijen of filialen door bedrijven van derde landen).

Andererseits hat der Gerichtshof entschieden, daß die Erbringung von Dienstleistungen auf andere Weise, die einen Personenverkehr oder eine Niederlassung in der Gemeinschaft umfaßt, unter die konkurrierende Zuständigkeit der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten fällt (z. B. Gründung von Tochtergesellschaften oder Zweigniederlassungen von Gesellschaften aus Drittländern).




D'autres ont cherché : gepaard gaan met     bedrijven gepaard gaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven gepaard gaan' ->

Date index: 2022-09-25
w