Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijven platforms bieden » (Néerlandais → Allemand) :

Het voorstel van vandaag zal het voor deze platforms gemakkelijker maken om hun diensten in de hele EU aan te bieden, en zal bedrijven die financiering nodig hebben, betere toegang verlenen tot deze innovatieve vorm van financiering.

Mit dem heutigen Vorschlag wird es für Crowdfundung-Plattformen einfacher, ihre Dienstleistungen EU-weit anzubieten und den Zugang zu dieser innovativen Finanzierungsform für Unternehmen mit Finanzierungsbedarf zu verbessern.


25. verzoekt de Commissie toezicht te houden op EU-bedrijven in het buitenland en conclusies te trekken ten aanzien van succesverhalen, modellen en optimale werkmethoden, met het oog op de opstelling van richtsnoeren, en te overwegen virtuele documentatie- of waarnemingscentra op te richten om de toegang van EU-ondernemingen – met name kmo's – tot informatie over PPP-mogelijkheden te vergemakkelijken; verzoekt de Commissie de opzet van gebruiksvriendelijke platforms en netwerken te stimuleren om de bevordering van structureel overleg ...[+++]

25. fordert die Kommission auf, die Tätigkeit von Unternehmen aus der EU im Ausland zu überwachen und aus erfolgreichen Vorgängen und Modellen sowie aus bewährten Verfahren Konsequenzen zu ziehen und entsprechende Leitlinien auszuarbeiten sowie in Betracht zu ziehen, virtuelle Dokumentationsstellen oder Beobachtungsstellen zu schaffen, um EU-Unternehmen und insbesondere KMU den Zugang zu Informationen über Möglichkeiten der Beteiligung an ÖPP zu erleichtern; fordert die Kommission auf, die Schaffung von nutzerfreundlicher Plattformen und Netzen zu förde ...[+++]


25. verzoekt de Commissie toezicht te houden op EU-bedrijven in het buitenland en conclusies te trekken ten aanzien van succesverhalen, modellen en optimale werkmethoden, met het oog op de opstelling van richtsnoeren, en te overwegen virtuele documentatie- of waarnemingscentra op te richten om de toegang van EU-ondernemingen – met name kmo's – tot informatie over PPP-mogelijkheden te vergemakkelijken; verzoekt de Commissie de opzet van gebruiksvriendelijke platforms en netwerken te stimuleren om de bevordering van structureel overleg ...[+++]

25. fordert die Kommission auf, die Tätigkeit von Unternehmen aus der EU im Ausland zu überwachen und aus erfolgreichen Vorgängen und Modellen sowie aus bewährten Verfahren Konsequenzen zu ziehen und entsprechende Leitlinien auszuarbeiten sowie in Betracht zu ziehen, virtuelle Dokumentationsstellen oder Beobachtungsstellen zu schaffen, um EU-Unternehmen und insbesondere KMU den Zugang zu Informationen über Möglichkeiten der Beteiligung an ÖPP zu erleichtern; fordert die Kommission auf, die Schaffung von nutzerfreundlicher Plattformen und Netzen zu förde ...[+++]


Bovendien biedt de invoering van slimme netwerken een kans om het toekomstige concurrentievermogen en de leidende positie in de wereld op technologisch gebied van de technologiebedrijven in de EU, zoals de elektrotechnische en elektronische industrie, die voornamelijk bestaat uit MKB-bedrijven[7], te versterken. Tot slot bieden slimme netwerken een platform voor traditionele energiebedrijven of nieuwe marktspelers als ICT-bedrijven, waaronder ook MKB-b ...[+++]

Darüber hinaus birgt die Realisierung intelligenter Netze die Chance, die künftige Wettbewerbsfähigkeit und die weltweite Technologieführerschaft von Technologieanbietern in der EU, z. B. der Elektro- und der Elektronikindustrie, die überwiegend von KMU geprägt ist, zu fördern[7]. Schließlich bieten intelligente Netze traditionellen Energieunternehmen oder neu in den Markt eintretenden Unternehmen, darunter KMU, etwa aus der IKT-Branche eine Plattform für die Entwicklung neuer, innovativer Energiedienstleistungen unter gebührender Ber ...[+++]


Ten slotte moeten er ook wereldwijd meer middelgrote en kleine ondernemingen en familiebedrijven komen, en het is noodzakelijk dat wij voor goede contacten tussen de kleine bedrijven overal ter wereld zorgen, dat wij deze bedrijven platforms bieden en dat wij onze 18 miljoen – en binnenkort 22 miljoen – middelgrote en kleine ondernemingen, die maar liefst twee derde van de werknemers in de Europese Unie aan het werk houden, helpen om wereldwijde spelers te worden, zodat wij via hen succesvol kunnen opereren op de wereldmarkt.

Letztlich brauchen wir auch global weit mehr kleine und mittlere Betriebe, Familienbetriebe, und es ist notwendig, dass wir Partnerschaften zwischen Kleinbetrieben in dieser Welt schaffen, dass wir ihnen Plattformen bieten, dass wir unseren 18 Millionen und bald 22 Millionen Klein- und Mittelbetrieben, die immerhin zwei Drittel der Beschäftigten der Europäischen Union in ihren Betrieben haben, dabei behilflich sind, dass sie global players werden, damit wir mit ihnen am Weltmarkt erfolgreich sein können.


Er zijn vele andere stakeholders die grote belangen hebben: de gebruikers van de beurzen, de bedrijven die daarop genoteerd zijn, de particuliere en de institutionele beleggers, zoals de pensioenfondsen die via de beurzen beleggen. Maar ook financiële instellingen die alternatieve wegen bieden om te beleggen, hebben hun belang: de investeringsbanken die in-house handelen en alternatieve platforms bieden, en de hedge funds.

Zahlreiche weitere Beteiligte haben erhebliche Interessen: die Teilnehmer der Börsen, die dort notierten Unternehmen, die privaten und die institutionellen Anleger sowie Pensionsfonds, die über die Börsen investieren, jedoch auch Finanzinstitutionen, die alternative Investitionswege eröffnen, haben ihre eigenen Interessen. Ich spreche hier von Investmentbanken, die interne Vertragshändler haben und alternative Plattformen bieten, sowie von Hedge-Fonds.


Er moet voor worden gezorgd dat de doorgifteverplichtingen in gelijke mate van toepassing zijn op satellietsystemen, voorwaardelijke-toegangssystemen en de bedrijven die toegang bieden tot platforms voor digitale televisie.

Es ist zu gewährleisten, dass die Übertragungspflichten ebenfalls in Bezug auf Satelliten, Zugangsberechtigungssysteme und Unternehmen, die Zugang zu digitalen Fernsehplattformen liefern, gelten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven platforms bieden' ->

Date index: 2022-09-24
w