Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijven vormen vaak » (Néerlandais → Allemand) :

Deze kleine bedrijven vormen vaak een eerste schrede op de ladder naar toekomstige succesvolle werkgevers, en we moeten ze koesteren, vooral in tijden van recessie.

Diese kleinen Firmen dienen häufig erfolgreichen Arbeitgebern der Zukunft als Sprungbrett und müssen insbesondere in Zeiten der Rezession gehegt und gepflegt werden.


Coöperaties, sociale ondernemingen en andere vormen van bedrijven waar mensen centraal staan, zijn vaak voortrekkers op het vlak van fatsoenlijk werk, duurzaam levensonderhoud en inclusieve oplossingen voor maatschappelijke problemen.

Kooperativen, gesellschaftlich orientierte Unternehmen und andere Geschäftsformen, bei denen der Mensch im Mittelpunkt steht, sind häufig wegweisend, wenn es darum geht, menschenwürdige Arbeitsplätze, eine nachhaltige Existenzsicherung und inklusive Lösungen für soziale Probleme anzubieten.


40. wijst erop dat de aanbestedende diensten meer gebruikt zouden moeten maken van de mogelijkheden om overheidsopdrachten op te splitsen in percelen, hetgeen mkb-bedrijven in kwantitatieve en kwalitatieve zin meer mogelijkheden biedt om deel te nemen aan overheidsopdrachten en waardoor de concurrentieverhoudingen worden verbeterd; spoort mkb-bedrijven ertoe aan gebruik te maken van gezamenlijke aanbestedingen en contractbundeling, omdat zij daarmee schaalvoordelen zouden kunnen realiseren op terreinen zoals logistiek en vervoer; spoort de overheidsinstanties ertoe aan zich flexibel op te stellen ten aanzien van dergelijke eigentijdse en vr ...[+++]

40. stellt fest, dass die öffentlichen Auftraggeber stärker von der Möglichkeit der Aufteilung der öffentlichen Aufträge in Lose Gebrauch machen sollten, was die Chancen der KMU auf Teilnahme an öffentlichen Ausschreibungen in quantitativer und qualitativer Hinsicht verbessern und den Wettbewerb beleben würde; ermutigt die KMU, auf gemeinsame Ausschreibungen und die Zusammenlegung von Aufträgen zurückzugreifen, was es ihnen gestatten würde, größenbedingte Einsparungen in Bereichen wie Logistik und Verkehr zu erzielen; ermutigt die öffentlichen Behörden, sich flexibel zu zeigen, wenn sie diese modernen und freiwilligen Formen von Vereinbarungen ...[+++]


41. wijst erop dat de aanbestedende diensten meer gebruikt zouden moeten maken van de mogelijkheden om overheidsopdrachten op te splitsen in percelen, hetgeen mkb-bedrijven in kwantitatieve en kwalitatieve zin meer mogelijkheden biedt om deel te nemen aan overheidsopdrachten en waardoor de concurrentieverhoudingen worden verbeterd; spoort mkb-bedrijven ertoe aan gebruik te maken van gezamenlijke aanbestedingen en contractbundeling, omdat zij daarmee schaalvoordelen zouden kunnen realiseren op terreinen zoals logistiek en vervoer; spoort de overheidsinstanties ertoe aan zich flexibel op te stellen ten aanzien van dergelijke eigentijdse en vr ...[+++]

41. stellt fest, dass die öffentlichen Auftraggeber stärker von der Möglichkeit der Aufteilung der öffentlichen Aufträge in Lose Gebrauch machen sollten, was die Chancen der KMU auf Teilnahme an öffentlichen Ausschreibungen in quantitativer und qualitativer Hinsicht verbessern und den Wettbewerb beleben würde; ermutigt die KMU, auf gemeinsame Ausschreibungen und die Zusammenlegung von Aufträgen zurückzugreifen, was es ihnen gestatten würde, größenbedingte Einsparungen in Bereichen wie Logistik und Verkehr zu erzielen; ermutigt die öffentlichen Behörden, sich flexibel zu zeigen, wenn sie diese modernen und freiwilligen Formen von Vereinbarungen ...[+++]


Door een strikte arbeidsbeschermingswetving zijn bedrijven dikwijls geneigd hun toevlucht te nemen tot allerlei vormen van tijdelijke contracten met een geringe bescherming – vaak in het geval van vrouwen en jongeren – met slechts beperkte vooruitzichten op een baan voor onbepaalde tijd[14].

Strenge Beschäftigungsschutzvorschriften regen häufig dazu an, auf ein ganzes Spektrum von Zeitverträgen mit geringer Schutzwirkung – die oft mit Frauen und jungen Menschen geschlossen werden – zurückzugreifen; dabei bestehen nur beschränkte Möglichkeiten, in unbefristete Arbeitsverhältnisse zu gelangen[14].


De problemen met de compensatie van verliezen in startbedrijven in andere lidstaten vormen niet alleen een belemmering voor de oprichting van vestigingen in het buitenland, maar beperken ook de toegang van bedrijven tot financiering in een essentiële fase van hun ontwikkeling, omdat risicoschuwe banken en andere financiële instellingen de kredietverlening (met name in het geval van technologische starters) vaak begrenzen.

Die Schwierigkeit, die Verluste von Neugründungen in anderen Mitgliedstaaten auszugleichen, machen solche Neugründungen nicht nur unattraktiv, sie erschweren den Unternehmen auch die Finanzierung in einer entscheidenden Entwicklungsphase, in der das Kreditangebot häufig wegen des risikoscheuen Verhaltens der Banken und anderer Finanzinstitute (vor allem im Falle technologieabhängiger Neugründungen) knapp ist.


2. is ingenomen met de enorme respons op het raadplegingsproces dat de Commissie op gang heeft gebracht, alsmede met de door werkgevers- en werknemersorganisaties, coalities van NGO 's en vakbonden genomen vrijwillige initiatieven ter bevordering van de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven; merkt echter op dat deze initiatieven weliswaar een aanvullend karakter hebben, maar dat vrijwillige initiatieven die het zakelijke belang van sociale verantwoordelijkheid van bedrijven bepleiten, vaak de voorkeur verdienen omdat zij een doe ...[+++]

2. begrüßt die rege Reaktion auf die Konsultationen der Kommission sowie die freiwilligen Initiativen von Unternehmen und Arbeitgeberverbänden, Zusammenschlüssen von Nichtregierungsorganisationen und Gewerkschaften zur Förderung der sozialen Verantwortung der Unternehmen; stellt fest, dass diese Initiativen zwar weiterhin der nationalen und internationalen Gesetzgebung unterliegen, freiwillige Initiativen, die den unternehmerischen Aspekt der CSR fördern, Rechtsvorschriften aber als eine wirksamere und effizientere Methode zur Erzielung messbarer Ergebnisse vorzuziehen sind;


2. is ingenomen met de enorme respons op het raadplegingsproces dat de Commissie op gang heeft gebracht, alsmede met de door werkgevers- en werknemersorganisaties, coalities van NGO 's en vakbonden genomen vrijwillige initiatieven ter bevordering van de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven; merkt echter op dat deze initiatieven weliswaar een aanvullend karakter hebben, maar dat vrijwillige initiatieven die het zakelijke belang van sociale verantwoordelijkheid van bedrijven bepleiten, vaak de voorkeur verdienen omdat zij een doe ...[+++]

2. begrüßt die rege Reaktion auf die Konsultationen der Kommission sowie die freiwilligen Initiativen von Unternehmen und Arbeitgeberverbänden, Zusammenschlüssen von Nichtregierungsorganisationen und Gewerkschaften zur Förderung der sozialen Verantwortung der Unternehmen; stellt fest, dass diese Initiativen zwar weiterhin der nationalen und internationalen Gesetzgebung unterliegen, freiwillige Initiativen, die den unternehmerischen Aspekt der CSR fördern, Rechtsvorschriften aber als eine wirksamere und effizientere Methode zur Erzielung messbarer Ergebnisse vorzuziehen sind;


De relaties tussen het bedrijfsleven en de publieke kennisinfrastructuur (universiteiten of publieke onderzoekinstellingen) evolueren van voornamelijk "sponsorschap" waarin bedrijven publieke onderzoekers betaalden om bepaalde problemen op te lossen, naar meer gestructureerde vormen van partnerschap die gericht zijn op permanente, langdurige interactie. Er is een groeiend besef dat publieke onderzoekinstellingen waardevolle partners kunnen zijn die beschikken over aanvullende deskundigheid, kennis en middelen die ...[+++]

Die Verbindungen zwischen der Industrie und der öffentlichen Forschung (entweder Universitäten oder öffentliche Forschungseinrichtungen) entwickeln sich von der vorherrschenden ,Sponsorentätigkeit', in deren Rahmen Unternehmen im öffentlichen Bereich arbeitende Forscher für die Lösung spezieller Programme bezahlten, hin zu einer besser strukturierten Form der Partnerschaft, die auf eine nachhaltige und langfristige Wechselwirkung abzielt.


Schonere "geïntegreerde" technologieën worden vaak in verband gebracht met efficiëntere productieprocessen en besparingen (dankzij een efficiënter grondstoffenverbruik, minder afval, enzovoort) en vormen een bron van inspiratie voor bedrijven die hun milieuprestaties willen verbeteren.

Insbesondere ist die Verwendung sauberer "integrierter" Technologien vielfach gleichbedeutend mit Verfahrensoptimierung und ermöglicht es Unternehmen, Einsparungen zu erzielen durch höhere Ressourceneffizienz, Verminderung des Abfallaufkommens usw.


w