Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijven waarvoor geen officiële beperkende » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien wordt in de in bijlage I, deel 2, bij Verordening (EG) nr. 798/2008 opgenomen modellen van de veterinaire certificaten voor vlees van pluimvee (POU), voor vlees van gekweekte loopvogels voor menselijke consumptie (RAT) en voor vlees van vrij vederwild (WGM) gesteld dat het verse vlees verkregen moet zijn van pluimvee of loopvogels afkomstig van inrichtingen waarvoor geen veterinairrechtelijke beperkende maatregelen gelden in verband met een ziekte waarvoor pluimvee of loopvogels gevoelig zijn, of van vrij vederwild dat is gedood in gebieden waar ...[+++]

Außerdem schreiben die Musterveterinärbescheinigungen für Geflügelfleisch (POU), für Fleisch von Nutzlaufvögeln für den menschlichen Verzehr (RAT) und für Wildgeflügelfleisch (WGM) in Anhang I Teil 2 der Verordnung (EG) Nr. 798/2008 vor, dass das frische Fleisch von Geflügel oder Laufvögeln aus Betrieben stammen muss, die keinen Beschränkungen hinsichtlich einer Krankheit unterliegen, für die Geflügel oder Laufvögel empfänglich ist bzw. sind, oder aber von Wildgeflügel stammen muss, das in einem Gebiet erlegt wurde, in dem in einem Umkreis von 10 km, gegebenenfalls einschließlich des Gebiets eines Nachbarlandes, mindestens in den vorange ...[+++]


Wat betreft de invoer van vlees van pluimvee en loopvogels in de EU moeten de vermeldingen in kolom 6 (bijzondere voorwaarden) van deel 1 van bijlage I en de veterinaire certificaten in deel 2 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 798/2008 worden gewijzigd, zodat in geval van toekomstige uitbraken van Newcastle disease in Canada, Chili, Kroatië en de Verenigde Staten van Amerika, zoals aangegeven in deel 1 van bijlage I bij die verordening, de invoer van die producten uit delen van die derde landen waarvoor geen officiële beperkende maatregelen in verband met Newcastle disease zijn ingesteld, kan worden voortgezet.

Für die Einfuhr des Fleisches von Geflügel und Laufvögeln in die Union sollten die Einträge in Spalte 6 („Besondere Bedingungen“) der Tabelle in Anhang I Teil 1 und die Muster-Veterinärbescheinigungen in Anhang I Teil 2 der Verordnung (EG) Nr. 798/2008 dahin gehend geändert werden, dass derartige Waren im Fall künftiger Ausbrüche der Newcastle-Krankheit in Brasilien, Kanada, Chile, Kroatien, Israel und den Vereinigten Staaten gemäß der Liste in Anhang I Teil 1 der genannten Verordnung weiterhin aus denjenigen Teilen dieser Drittländer eingeführt werden dürfen, denen keine amtlichen Beschränkungen aufgrund der Newcastle-Krankheit auferleg ...[+++]


Wat betreft de invoer van levend pluimvee en broedeieren van pluimvee en loopvogels in de EU moeten de vermeldingen in kolom 6 (bijzondere voorwaarden) van deel 1 van bijlage I en de veterinaire certificaten in deel 2 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 798/2008 worden gewijzigd, zodat in geval van toekomstige uitbraken van Newcastle disease in Brazilië, Canada, Chili, Israël, Kroatië en de Verenigde Staten van Amerika, zoals aangegeven in deel 1 van bijlage I bij die verordening, de invoer van die producten uit delen van die derde landen waarvoor geen ...[+++]ciële beperkende maatregelen in verband met Newcastle disease zijn ingesteld, kan worden voortgezet.

Für die Einfuhr lebenden Geflügels sowie von Bruteiern von Geflügel und Laufvögeln in die Union sollten die Einträge in Spalte 6 („Besondere Bedingungen“) der Tabelle in Anhang I Teil 1 und die Muster-Veterinärbescheinigungen in Anhang I Teil 2 der Verordnung (EG) Nr. 798/2008 dahin gehend geändert werden, dass derartige Waren im Fall künftiger Ausbrüche der Newcastle-Krankheit in Brasilien, Kanada, Chile, Kroatien, Israel oder den Vereinigten Staaten gemäß der Liste in Anhang I Teil 1 der genannten Verordnung weiterhin aus denjenigen Teilen dieser Drittländer eingeführt werden dürfen, denen keine amtlichen Beschränkungen aufgrund der Ne ...[+++]


Als gevolg van die wijziging was de invoer in de Unie van vlees van loopvogels en van bepaalde vleesproducten uit het deel van Zuid-Afrika waarvoor geen veterinairrechtelijke beperkende maatregelen golden (gebied ZA-2), opnieuw toegestaan.

Mit dieser Änderung wurden Einfuhren von Laufvogelfleisch und bestimmten Fleischerzeugnissen in die EU, die aus dem Teil Südafrikas stammen, der nicht aus tierseuchenrechtlichen Gründen gesperrt war (Gebiet ZA-2), wieder zugelassen.


Verordening (EG) nr. 798/2008 voorziet in alternatieve certificeringsvoorwaarden voor de invoer van eendagskuikens en broedeieren uit Canada, afkomstig van bedrijven die zijn gelegen in andere gebieden dan de gebieden waarvoor officiële beperkende maatregelen gelden in verband met LPAI, vanwege garanties die zijn ontvangen van dat derde land en de veterinaire overeenkomst (5) die met dat derde land is gesloten.

Die Verordnung (EG) Nr. 798/2008 enthält alternative Bescheinigungsbedingungen für die Einfuhr von Eintagsküken und Bruteiern aus Kanada, die aus Betrieben in einem Gebiet stammen, das keinen amtlichen Beschränkungen in Bezug auf LPAI unterworfen ist, die im Rahmen von Garantien dieses Drittlandes und des mit ihm geschlossenen Veterinärabkommens (5) auferlegt wurden.


2. Wanneer bij wijziging van deze statuten waarvoor geen besluit van de Commissie is vereist geen versies in andere talen beschikbaar zijn in het Publicatieblad van de Europese Unie, zorgt BBMRI-ERIC voor vertalingen in de officiële talen van zijn EU-leden.

(2) Stehen bei Änderungen dieser Satzung, die keines Kommissionsbeschlusses bedürfen, bestimmte Sprachfassungen nicht zur Verfügung, da sie nicht im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht wurden, sind die Übersetzungen in die Amtssprachen der EU-Mitglieder vom ERIC BBMRI bereitzustellen.


b) voor landen waarvoor geen beperkende leningsvoorwaarden gelden in het kader van het HIPC-initiatief of een andere internationaal overeengekomen regeling voor de houdbaarheid van de schuldenlast, geldt echter het volgende:

b) Jedoch kommen im Falle von Ländern, für die im Rahmen der HIPC-Initiative oder in einem anderen international vereinbarten Rahmen für ein tragfähiges Schuldenniveau keine restriktiven Bedingungen für die Darlehensaufnahme gelten,


voor landen waarvoor geen beperkende leningsvoorwaarden gelden in het kader van het HIPC-initiatief of een andere internationaal overeengekomen regeling voor de houdbaarheid van de schuldenlast, geldt echter het volgende:

Jedoch kommen im Falle von Ländern, für die im Rahmen der HIPC-Initiative oder in einem anderen international vereinbarten Rahmen für ein tragfähiges Schuldenniveau keine restriktiven Bedingungen für die Darlehensaufnahme gelten,


b)voor landen waarvoor geen beperkende leningsvoorwaarden gelden in het kader van het HIPC-initiatief of een andere internationaal overeengekomen regeling voor de houdbaarheid van de schuldenlast, geldt echter het volgende:

b)Jedoch kommen im Falle von Ländern, für die im Rahmen der HIPC-Initiative oder in einem anderen international vereinbarten Rahmen für ein tragfähiges Schuldenniveau keine restriktiven Bedingungen für die Darlehensaufnahme gelten,


7. Voor gewone leningen in landen waarvoor geen beperkende leningsvoorwaarden gelden in het kader van het HIPC-initiatief of een andere internationaal overeengekomen regeling voor de houdbaarheid van de schuldenlast, gelden in de volgende gevallen concessionele voorwaarden:

(7) Gewöhnliche Darlehen können in Ländern, für die im Rahmen der HIPC-Initiative oder in einem anderen international vereinbarten Rahmen für ein tragfähiges Schuldenniveau keine restriktive Bedingungen für die Darlehensaufnahme gelten, in folgenden Fällen zu Vorzugsbedingungen gewährt werden:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven waarvoor geen officiële beperkende' ->

Date index: 2024-02-01
w