Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EGKS-tewerkstellingsbekken
bekken waar zich EGKS-bedrijven bevinden
De werkgelegenheid

Vertaling van "bedrijven zich immers " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
(1) EGKS-tewerkstellingsbekken | (2) bekken waar zich EGKS-bedrijven bevinden

EGKS-Arbeitsmarktregion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Momenteel zien bepaalde bedrijven zich immers geconfronteerd met een dubbele kost : de superheffingen en de investeringskosten in een verwerkingsinstallatie.

Derzeit sehen sich gewisse Betriebe nämlich mit doppelten Kosten konfrontiert: den Superabgaben und den Investitionskosten einer Verarbeitungsanlage.


Het onderhavige voorstel is immers een eerste stap in de richting van strengere mvo-regels voor bedrijven en als zodanig moet het zich beperken tot de invoering van primaire verplichtingen, die dan eventueel in een later stadium en na een effectbeoordeling van de ingevoerde voorschriften verder kunnen worden uitgebouwd.

Der untersuchte Vorschlag stellt einen ersten Schritt hin zu strengeren Vorschriften für die Unternehmen im Bereich der SVU dar und sollte sich daher darauf beschränken, die wichtigsten Verpflichtungen einzuführen, die nötigenfalls nach einer Folgenabschätzung bezüglich der eingeführten Bestimmungen in einer späteren Phase weiterentwickelt werden können.


Waarschijnlijk is dit niet het beste moment, aangezien de financiële crisis de industrie onder druk zet en bedrijven daardoor buitensporige lobbyactiviteiten uitoefenen bij de parlementaire fracties. Ze maken zich immers zorgen over de financiële gevolgen van deze richtlijn, net als bij het klimaat- en energiepakket.

Sie kommt vor dem Hintergrund der Finanzkrise vielleicht nicht gerade zur günstigsten Zeit, was dazu geführt hat, dass das industrielle System derzeit unter großem Druck steht. In der Folge haben die Industrieunternehmen die Parlamentsfraktionen ins Visier ihrer überzogenen Lobbyarbeit gerückt, weil sie die finanziellen Auswirkungen dieser Richtlinie fürchten, wie dies bereits beim Energie- und Klimapaket der Fall war.


Het innovatievermogen van kleine en middelgrote ondernemingen is immers enorm. Dankzij het gebruik van overheidsmiddelen kunnen deze bedrijven zich verder ontwikkelen en hun oplossingen later ook aan andere klanten verkopen.

Ihr innovatives Potenzial ist enorm, und durch die Bereitstellung öffentlicher Mittel erhalten sie die Möglichkeit, neue Lösungen zu entwickeln und auch an andere Kunden zu verkaufen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rekening houden met de belangen van gezinnen moet deel van de bedrijfsstrategie en de bedrijfscultuur gaan worden. Flexibele arbeidstijden en deeltijdmodellen – voor moeders én vaders – moeten overal standaard worden en het zou wat dat betreft heel goed zijn als bedrijven tot het inzicht zouden komen dat het ook in economisch opzicht rendabel is rekening te houden met de belangen van gezinnen. Vaders en moeders kunnen zich immers pas volledig op hun werk richten als ze weten dat hun kinderen overdag goed worden op ...[+++]

Die Rücksichtnahme auf die Belange von Familien muss zur Unternehmensstrategie und Betriebskultur gehören. Flexible Arbeitszeiten und Teilzeitmodelle — für Mütter wie Väter — sollten dann überall Standard sein. Dabei wäre hilfreich, wenn sich in den Unternehmen die Erkenntnis durchsetzen würde, dass es sich auch betriebswirtschaftlich rechnet, auf die Belange von Familien Rücksicht zu nehmen. Denn nur Mütter und Väter, die ihre Kinder tagsüber gut aufgehoben wissen, können sich mit ganzer Kraft auf ihre Arbeit konzentrieren.


Het voorzitterschap van de Raad acht deze spoorverbinding van eminent belang. Langs het tracé zullen zich immers bedrijven gaan vestigen. Daarnaast zal de verbinding de omschakeling naar nieuwe vormen van vervoer in het internationale verkeer bevorderen, maar tegelijkertijd ook tegemoetkomen aan de mobiliteitsbehoefte van reizigers op het gebied van regionaal vervoer.

Nach Ansicht des Ratsvorsitzes ist diese Eisenbahnachse von überragender Bedeutung, da sie zur Neuansiedlung von Wirtschaftsunternehmen entlang der Achse beiträgt und eine Verlagerung auf alternative Verkehrsträger im Fernverkehr fördert, zugleich aber auch dem Mobilitätsbedarf der Reisenden im Regionalverkehr Rechnung tragen soll.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


Dergelijke bedrijven stimuleren immers de economie door als "pioniers" nieuwe ideeën te introduceren, en daaruit zullen zich de expansieve ondernemingen van de toekomst ontwikkelen.

Solche Unternehmen, die neue Ideen als erste verwirklichen, stärken die Wirtschaft, sie sind der Motor künftigen Wirtschaftswachstums.


Dergelijke bedrijven stimuleren immers de economie door als "pioniers" nieuwe ideeën te introduceren, en daaruit zullen zich de expansieve ondernemingen van de toekomst ontwikkelen.

Solche Unternehmen, die neue Ideen als erste verwirklichen, stärken die Wirtschaft, sie sind der Motor künftigen Wirtschaftswachstums.


Wanneer een nationale instantie een onderzoek instelt buiten haar landsgrenzen, met name wanneer daarbij verificaties in bedrijven noodzakelijk zijn, alsmede bij de extraterritoriale tenuitvoerlegging van de beslissingen van een dergelijke instantie doen zich immers grote juridische moeilijkheden voor.

Bei Untersuchungen einer nationalen Behörde jenseits der Landesgrenzen, wie z. B. Nachprüfungen in den Unternehmen, und der extraterritorialen Vollstreckung von Entscheidungen ergeben sich erhebliche rechtliche Schwierigkeiten.




Anderen hebben gezocht naar : bedrijven zich immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven zich immers' ->

Date index: 2021-08-20
w