Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EGKS-tewerkstellingsbekken
bekken waar zich EGKS-bedrijven bevinden
Als zelfstandige vestigen
Vestigen
Voor eigen rekening vestigen
Zich in het buitenland vestigen
Zich vestigen

Traduction de «bedrijven zich vestigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


voor eigen rekening vestigen (zich)

selbständig machen (sich)




als zelfstandige vestigen (zich)

als Selbständiger niederlassen (sich)


zich in het buitenland vestigen

seinen Wohnsitz in das Ausland verlegen


(1) EGKS-tewerkstellingsbekken | (2) bekken waar zich EGKS-bedrijven bevinden

EGKS-Arbeitsmarktregion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° in geval van aanneming of herziening van een gewestplan, een meergemeentelijk of gemeentelijk ontwikkelingsplan, een lokaal beleidsontwikkelingsplan, de aanzienlijke gevolgen wanneer in de opneming van gebieden waarin bedrijven zich zouden kunnen vestigen die een hoog risico vertonen voor de personen, de goederen of het leefmilieu in de zin van Richtlijn 96/82/EG wordt voorzien of wanneer in de opneming wordt voorzien van gebieden die bestemd zijn als woongebieden, evenals van gebieden of infrastructuren die door het publiek worden bezocht en zich ...[+++]

4° im Falle der Verabschiedung, Revision eines Sektorenplans, eines plurikommunalen oder kommunalen Entwicklungsschemas, eines lokalen Orientierungsschemas, die voraussichtlichen spezifischen erheblichen Ein- und Auswirkungen auf die Umwelt, wenn die Eintragung eines Gebiets vorgesehen ist, in dem sich Betriebe niederlassen könnten, die mit bedeutenden Risiken für Personen, Güter oder Umwelt im Sinne von der Richtlinie 96/82/EG verbunden sind, oder wenn die Eintragung von zu Wohnzwecken bestimmten Gebieten sowie von ...[+++]


Door de richtlijn kunnen bedrijven zich in andere EU-landen vestigen.

Die Richtlinie gestattet Unternehmen, sich auch in anderen Ländern als ihrem eigenen EU-Land niederzulassen.


De bouwsector is een kwetsbare branche, die van wezenlijk belang is voor de ontwikkeling van infrastructuur en daarmee ook voor de afzonderlijke lidstaten als een plek waar bedrijven zich vestigen.

Der Bausektor ist ein sensibler Bereich: Er ist für den Ausbau von Infrastruktur von zentraler Bedeutung, und damit auch für den Wirtschaftsstandort des Mitgliedstaates.


13. wijst erop dat de belangrijkste manier waarop buitenlandse bedrijven zich in China mogen vestigen, bestaat uit het joint venture-mechanisme, wat een erg strak keurslijf is dat al te vaak wordt geassocieerd met de overdracht van strategische technologieën die de ontwikkeling van het concurrentievermogen van China ten goede kunnen komen, ten nadele van de Europese industrie op gebieden waar de EU vooroploopt; is ervan overtuigd dat als China het joint venture-mechanisme verder zou openstellen en de intellectuele-eigendomsrechten (IER) beter zou bescher ...[+++]

13. weist darauf hin, dass die am häufigsten genehmigte Form der Niederlassung ausländischer Unternehmen in China das Joint-Venture ist, bei dem es sich um ein sehr restriktives Modell handelt, das außerdem zu oft mit Technologietransfer von strategischer Bedeutung verbunden ist, durch den die Entwicklung Chinas als Konkurrent zum Nachteil der europäischen Industrie in Bereichen gefördert wird, in denen die EU führend ist; ist davon überzeugt, dass mehr Offenheit auf chinesischer Seite gegenüber dem Joint-Venture-Mechanismus in Verbindung mit einem besseren Schutz der Rechte des geistigen Eigentums ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. wijst erop dat de belangrijkste manier waarop buitenlandse bedrijven zich in China mogen vestigen, bestaat uit het joint venture-mechanisme, wat een erg strak keurslijf is dat al te vaak wordt geassocieerd met de overdracht van strategische technologieën die de ontwikkeling van het concurrentievermogen van China ten goede kunnen komen, ten nadele van de Europese industrie op gebieden waar de EU vooroploopt; is ervan overtuigd dat als China het joint venture-mechanisme verder zou openstellen en de immateriële-eigendomsrechten (IER) beter zou bescherme ...[+++]

13. weist darauf hin, dass die am häufigsten genehmigte Form der Niederlassung ausländischer Unternehmen in China das Joint-Venture ist, bei dem es sich um ein sehr restriktives Modell handelt, das außerdem zu oft mit Technologietransfer von strategischer Bedeutung verbunden ist, durch den die Entwicklung Chinas als Konkurrent zum Nachteil der europäischen Industrie in Bereichen gefördert wird, in denen die EU führend ist; ist davon überzeugt, dass mehr Offenheit auf chinesischer Seite gegenüber dem Joint-Venture-Mechanismus in Verbindung mit einem besseren Schutz der Rechte des geistigen Eigentums ...[+++]


Hoe moeten bedrijven zich vestigen, wanneer lokale werknemers slechts onder verscherpte voorwaarden naar het moederbedrijf kunnen reizen, bijvoorbeeld naar Frankrijk of naar Engeland?

Wie sollen sich Betriebe ansiedeln, wenn einheimische Arbeitnehmer nur unter sehr erschwerten Bedingungen ins Mutterhaus, z. B. nach Frankreich oder nach England, fahren können?


Over het algemeen moeten marktoverwegingen bepalend zijn voor de plaats in de wereld waar bedrijven zich vestigen.

In der Regel bestimmen Markterwägungen, wo in der Welt sich die Unternehmen letztendlich ansiedeln.


Door de richtlijn kunnen bedrijven zich in andere EU-landen vestigen.

Die Richtlinie gestattet Unternehmen, sich auch in anderen Ländern als ihrem eigenen EU-Land niederzulassen.


Het totale bedrag is evenwel moeilijk te becijferen omdat bedrijven zich om uiteenlopende redenen in de EU komen vestigen, en het is niet haalbaar om de btw-ontvangsten uit de specifieke diensten die onder de richtlijn vallen, in de gepubliceerde inkomstenstatistieken precies te identificeren.

Es ist jedoch schwierig, Zahlen anzugeben, da sich Unternehmen aus unterschiedlichen Gründen in der Gemeinschaft niederlassen und es praktisch nicht möglich ist, die MwSt-Einnahmen aus den unter die Richtlinie fallenden Dienstleistungen in den veröffentlichten Statistiken genau zu erkennen.


Het betreft hier niet alleen de btw die is geïnd en voldaan door niet-EU-bedrijven die zich onder de bijzondere regeling hebben laten registreren; ook de btw die is voldaan door bedrijven die hebben besloten om zich in de Gemeenschap te vestigen, is waarschijnlijk goed voor een aanzienlijk bedrag.

Neben den Steuern, die von den im Rahmen der Sonderregelung registrierten Drittlandsunternehmen eingezogen und entrichtet werden, dürften auch die Beträge erheblich sein, die auf die Unternehmen entfallen, die sich für eine Niederlassung in der Gemeinschaft entschieden haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven zich vestigen' ->

Date index: 2023-03-26
w