Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiogram
Artistieke processen duidelijk maken
Beeld
Beeld-in-beeldweergave
Beeldsensor die het geladen beeld per regel overdraagt
Direct leesbaar beeld
Duidelijk communiceren met passagiers
Duidelijk communiceren met reizigers
Duidelijk en bewezen bedrog
Duidelijk omschreven werk
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Gelijkstandig beeld
Juiststandig beeld
Niet-spiegelbeeld
Rechtstreeks leesbaar beeld
Weergeven van beeld-in-beeld

Vertaling van "beeld van duidelijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
direct leesbaar beeld | gelijkstandig beeld | juiststandig beeld | niet-spiegelbeeld | rechtstreeks leesbaar beeld

seitenrichtiges Bild


duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers

mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren


beeld-in-beeldweergave | weergeven van beeld-in-beeld

Bild-im-Bild-Anzeige




duidelijk en bewezen bedrog

offensichtliche und belegte Betrugshandlung


beeldsensor die het geladen beeld per beeldregel overdraagt | beeldsensor die het geladen beeld per regel overdraagt

Bildsensor mit Ladungsübertragung im Zeilenabstand




antibiogram | beeld van de gevoeligheid voor bacteriëndodende middelen

Antibiogramm | Testung der individuellen Erregerempfindlichkeit


artistieke processen duidelijk maken

künstlerische Prozesse verständlich machen


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel het over het geheel genomen een gemengd beeld geeft, toont het duidelijk aan dat inspanningen om kwetsbare ecosystemen te verbeteren zeer doeltreffend kunnen zijn.

Er zeichnet ein insgesamt gemischtes Bild und macht gleichzeitig deutlich, dass Bemühungen zur Verbesserung empfindlicher Ökosysteme sehr wirksam sein können.


Wij moeten er echter van uitgaan dat zowel het risico voor verplaatsing van activiteiten als het te verwachten effect van een FTT op de economische groei van de Europese Unie in zoverre zijn herbekeken dat het beeld er duidelijk veel minder negatief is komen uit te zien dan uit de gepubliceerde effectbeoordeling naar voren komt.

Es ist jedoch davon auszugehen, dass sowohl die Verlagerungsrisiken als auch die voraussichtlichen Auswirkungen einer FTS auf das Wirtschaftswachstum in der Europäischen Union untersucht worden sind und sich daraus ein Bild ergibt, das eindeutig weniger negativ ausfällt als das in der veröffentlichten Folgenabschätzung enthaltene.


Om ervoor te zorgen dat de ECB van meet af aan een duidelijk beeld heeft van de situatie van de banken, werd in 2014 een uitgebreide beoordeling van de financiële gezondheid van de banken uitgevoerd.

Um sicherzustellen, dass die EZB sich von Anfang an ein gutes Bild von der Lage der Banken, die sie beaufsichtigt, machen konnte, wurde im Jahr 2014 eine umfassende Bewertung der finanziellen Leistungsfähigkeit der Banken vorgenommen.


Het moge duidelijk zijn dat het beeld dat Hugo van de Verenigde Staten van Europa had, primair een vredesvisie was.

Wie man deutlich erkennen kann, war Hugos Vision der Vereinigten Staaten von Europa primär eine Friedens­vision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om banen en werkzoekenden beter op elkaar af te stemmen, stelt het pakket voor om het EURES-portaal voor werkzoekenden om te vormen tot een effectief Europees instrument voor plaatsing en aanwerving, en voorziet het (vanaf 2013) in innovatieve onlinezelfbedieningstoepassingen om de gebruikers onmiddellijk een duidelijk geografisch beeld te geven van Europese vacatures.

Um Jobs und Arbeitsuchende besser in Einklang zu bringen, wird im Paket vorgeschlagen, das EURES-Portal für Arbeitsuchende in ein echtes europäisches Instrument für die Arbeitsvermittlung umzubauen; geplant sind (ab 2013) innovative Online-Selbstbedienungsanwendungen, die Nutzerinnen und Nutzern sofort einen guten geografischen Überblick über europäische Jobangebote bieten.


2. betreurt eveneens het feit dat in de mededeling de maatregelen die zijn genomen door andere DG's dan DG Justitie (zoals DG Mobiliteit en vervoer, DG Ondernemingen en industrie en DG Interne markt en diensten) in onvoldoende mate en te weinig diepgaand worden behandeld en er geen duidelijk beeld wordt gegeven van de wisselwerking tussen maatregelen en van mogelijke overlapping of hiaten; is van mening dat eveneens rekening moet worden gehouden met al deze niveaus, aangezien Europese, nationale en internationale maatregelen elkaar aanvullen en een beoordeling van aparte maatregelen geen volledig beeld oplevert van ...[+++]

2. bedauert ferner, dass in der Mitteilung in unzureichendem Umfang auf die Maßnahmen anderer Generaldirektionen als der Generaldirektion Justiz, Freiheit und Sicherheit (etwa TRAN, ENTER oder MARKT) eingegangen wird und diese nicht ausführlicher behandelt werden und dass aus der Mitteilung auch nicht eindeutig ersichtlich ist, wie die Maßnahmen miteinander verzahnt sind, ob sie einander überschneiden oder ob es Lücken gibt; ist der Auffassung, dass alle oben genannten Ebenen auch beleuchtet werden müssen, da europäische, nationale und internationale Maßnahmen einander ergänzen und eine Bewertung einzelner Maßnahmen kein vollständiges B ...[+++]


Wanneer zij aan het overzicht worden toegevoegd, wordt het beeld meteen duidelijker, en blijkt dat het aantal postdoctorale studenten snel toeneemt.

Werden diese miteinbezogen, ergibt sich ein wesentlich positiveres Bild, da die Zahl postgradualer Studenten ständig zunimmt.


Economisch gezien is het beeld volstrekt duidelijk: wij zijn voor Rusland verreweg de belangrijkste handelspartner, en Rusland is op zijn beurt onze op twee na belangrijkste partner.

In wirtschaftlicher Hinsicht ist das Bild ganz eindeutig: Wir sind bei weitem der wichtigste Handelspartner für Russland und umgekehrt ist Russland der drittwichtigste Partner für uns.


Hoewel er veel verschillende opvattingen bestaan over de details van specifieke aspecten, is het algehele beeld bovendien duidelijk: een zekere vorm van communautaire actie op het gebied van gezondheidsdiensten lijkt een toegevoegde waarde op te leveren voor patiënten, gezondheidswerkers en zorgsystemen.

Obgleich es zu speziellen Aspekten recht unterschiedliche Ansichten gibt, steht eines fest: Eine gewisse Form gemeinschaftlichen Vorgehens bei Gesundheitsleistungen dürfte Patienten, Fachkräften und Gesundheitssystemen insgesamt einen potenziellen Mehrwert bringen.


“Juist op het ogenblik dat de EU discussieert over de beste wijze om op het gebied van de gezondheid samen te werken, stelt het verslag over de sociale situatie in Europa ons in staat ons een duidelijker beeld te vormen van de elementen die beslissend zijn voor onze gezondheid en van de wijze waarop de gezondheidsdiensten in de Unie worden georganiseerd en hoe deze van invloed zijn op de levenskwaliteit van de Europeanen.

„Gerade zu einem Zeitpunkt, da die EU Überlegungen zu dem besten Weg der Zusammenarbeit im Gesundheitsbereich anstellt, hilft der Bericht über die soziale Lage, einen besseren Überblick zu gewinnen über die für unsere Gesundheit ausschlaggebenden Faktoren, über die Arbeitsweise der Gesundheitsdienste in der Union und über die damit einhergehenden Auswirkungen auf die Lebensqualität der Europäer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beeld van duidelijke' ->

Date index: 2024-12-13
w