13. verzoekt de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties een diepgaand onderzoek te verrichten naar het veronderstelde bloedbad en de hele reeks misdrijven die in de regio rond
Mazar-i-Sjarif zijn begaan; beveelt aan dat de Verenigde Naties onverwijld een onafhankelijke enquêtecommissie instellen; verzoekt de Raad en de Commissie onverwijld initiatieven bij de Verenigde Naties en de Afghaanse regering te ontplooien om de getuigen te beschermen en onderzoek te bevorderen naar de schendingen van de mensenrechten en de oorlogsmisdaden die
in het noorden van ...[+++]Afghanistan zouden zijn begaan; verzoekt de Verenigd Naties en de Afghaanse regering om zo snel mogelijk generaal Dostum en zijn hogere officieren ertoe te bewegen onmiddellijk een einde te maken aan de folteringen en moorden op de getuigen van het bloedbad dat in het noorden van Afghanistan is begaan, en om aan deze getuigen veiligheidswaarborgen te bieden; 13. fordert die Hohe UN-Kommissarin für
Menschenrechte auf, eine gründliche Untersuchung des angeblichen Massakers und sämtlicher Übergriffe anzustellen, die in der Mazar-i-Sharif-Region stattgefunden haben; empfiehlt, dass von der UN rasch ein unabhängiger Untersuchungsausschuss eingesetzt wird; fordert den Rat und die Kommission auf, gegen
über der UN und der afghanischen Regierung umgehend tätig zu werden, um die Zeugen zu retten und Ermittlungen zu angeblichen Menschenrechtsverletzungen oder Kriegsverbrechen in Nord-Afghanistan v
...[+++]oranzubringen; fordert die UN und die afghanische Regierung auf, Druck auf General Dostum und seine Hauptkommandeure auszuüben, damit diese mit der Folter und der Ermordung von Augenzeugen des Massakers in Nord-Afghanistan unverzüglich aufhören und diesen Zeugen Sicherheitsgarantien geben;