Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeleiden
Beklaagden begeleiden
Doctoraalstudenten begeleiden
Doctoraatsstudenten begeleiden
FAL-Verdrag
Facilitatieverdrag
Gedaagden begeleiden
Promovendi begeleiden
Studenten begeleiden op excursie
Studenten begeleiden op schoolreis
Studenten begeleiden op schooluitstap
Vergemakkelijken
Verweerders begeleiden

Vertaling van "begeleiden en vergemakkelijken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beklaagden begeleiden | gedaagden begeleiden | verweerders begeleiden

Angeklagte eskortieren


doctoraatsstudenten begeleiden | doctoraalstudenten begeleiden | promovendi begeleiden

Dissertanten/Dissertantinnen betreuen | Doktoranden/Doktorandinnen betreuen


studenten begeleiden op excursie | studenten begeleiden op schoolreis | studenten begeleiden op schooluitstap

Schüler/Schülerinnen auf einem Ausflug begleiten | Studierende auf einer Exkursion begleiten






Facilitatieverdrag | FAL-Verdrag | Verdrag inzake het vergemakkelijken van het internationale verkeer ter zee

FAL-Übereinkommen | Übereinkommen zur Erleichterung des internationalen Seeverkehrs


Internationale Overeenkomst om de invoer van handelsmonsters, handelsstalen en reclamemateriaal te vergemakkelijken

Internationales Abkommen zur Erleichterung der Einfuhr von Warenmustern und Werbematerialien


Overeenkomst strekkende tot het vergemakkelijken van huwelijkssluiting in het buitenland

Übereinkommen zur Erleichterung der Eheschliessung im Ausland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De overheden en sociale partners in Europa en de lidstaten hebben een lange traditie in het vergemakkelijken van veranderingen en het begeleiden van het veranderingsproces door middel van voorschriften en praktijken.

Staatliche Stellen und Sozialpartner in Europa und den EU-Mitgliedstaaten blicken auf eine lange Tradition zurück, die darauf beruht, den Wandel voran zu bringen und den Wandlungsprozess mit Regelungen und entsprechenden Verfahren zu begleiten.


Meer dan ooit bewijst de EWS in de veranderende omstandigheden haar waarde als strategie voor de bevordering en aansturing van veranderingen om de radicale transformaties op economisch en sociaal vlak in zowel de nieuwe als huidige lidstaten te vergemakkelijken en begeleiden.

Unter den sich verändernden Rahmenbedingungen stellt die EBS mehr denn je ihren Wert unter Beweis als eine Strategie für die Förderung und Bewältigung des Wandels, die die tief greifenden wirtschaftlichen und sozialen Veränderungen in den neuen wie auch in den derzeitigen Mitgliedstaaten abfedert und begleitet.


4. merkt op dat de Arabische lente de weg heeft vrijgemaakt voor een langgehoopt hervormingsproces in het Middellandse-Zeegebied en het Midden-Oosten ; benadrukt dat er gecoördineerde inspanningen van de EU en de VS nodig zijn om een effectieve strategie voor de regio te ontwerpen die de overgang van de betrokken landen naar volwaardig funtionerende democratieën kan begeleiden en vergemakkelijken; vraagt de EU en de VS in dit verband hun coördinatie te versterken, meer nadruk te leggen op gemeenschappelijke aanpak, en synergieën te ontwikkelen, om te kunnen beantwoorden aan de legitieme verwachtingen van de mensen die zo moedig tegen h ...[+++]

4. verweist darauf, dass der „Arabische Frühling“ den lang erwarteten Reformprozess im Mittelmeerraum und dem Nahen Osten ermöglichten; betont, dass eng abgestimmte Bemühungen der EU und der USA notwendig sind, um eine wirksame Strategie für die Region auszuarbeiten, die den Übergang der betroffenen Länder zu vollentwickelten funktionierenden Demokratien begeleitet und erleichtert; fordert diesbezüglich die EU und die USA auf, die Koordinierung ihres Vorgehens zu intensivieren, gemeinsame Konzepte zu verbessern und Synergien zu entw ...[+++]


16. vraagt de Europese Commissie en de Raad om dringend een strategie op te stellen en in praktijk te brengen om de armoede onder kinderen tegen 2012 met de helft te verminderen, en in het algemeen de armoedespiraal te doorbreken, gezien het groot gevaar dat blijvende armoede van ouders op hun kinderen doorgegeven wordt, zodat de kinderen in hun kansen op een beter leven sterk benadeeld zijn; wijst er bijgevolg met nadruk op dat de rechten van het kind in alle beleidsvormen en -maatregelen van de Europese Unie geïntegreerd moeten worden om de beleidsvoering die het einde van kinderarmoede nastreeft, te begeleiden en te evalueren, voorra ...[+++]

16. fordert die Kommission und den Rat auf, dringend eine Strategie zur Halbierung der Kinderarmut bis 2012 und zur Durchbrechung der Armutsspirale im Allgemeinen auszuarbeiten und umzusetzen, da die Gefahr groß ist, dass anhaltende Armut von den Eltern auf die Kinder übergeht, was zu einer beträchtlichen Benachteiligung hinsichtlich der Chancen der Kinder auf ein besseres Leben führen könnte; betont folglich die Notwendigkeit, die Rechte des einzelnen Kindes in sämtlichen Strategien und Maßnahmen der EU zu berücksichtigen, die Schri ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. vraagt de Commissie en de Raad om dringend een strategie op te stellen en in praktijk te brengen om de armoede onder kinderen vóór 2012 met de helft te verminderen, en in het algemeen de armoedespiraal te doorbreken, gezien het grote gevaar dat ouders blijvende armoede overdragen op hun kinderen, zodat de kinderen in hun kansen op een beter leven sterk benadeeld zijn; wijst er bijgevolg met nadruk op dat de rechten van het kind in alle beleidsvormen en -maatregelen van de Europese Unie geïntegreerd moeten worden om de beleidsvoering die het einde van kinderarmoede nastreeft, te begeleiden en te evalueren, voorrangsmaatregelen te ont ...[+++]

47. fordert die Kommission und den Rat auf, dringend eine Strategie zur Halbierung der Kinderarmut bis 2012 und zur Durchbrechung der Armutsspirale im Allgemeinen auszuarbeiten und umzusetzen, da die Gefahr groß ist, dass anhaltende Armut von den Eltern auf die Kinder übergeht, was zu einer beträchtlichen Benachteiligung hinsichtlich der Chancen der Kinder auf ein besseres Leben führen könnte; betont folglich die Notwendigkeit, die Rechte des einzelnen Kindes in sämtlichen Strategien und Maßnahmen der EU zu berücksichtigen, die Schri ...[+++]


45. vraagt de Commissie en de Raad om dringend een strategie op te stellen en in praktijk te brengen om de armoede onder kinderen vóór 2012 met de helft te verminderen, en in het algemeen de armoedespiraal te doorbreken, gezien het grote gevaar dat ouders blijvende armoede overdragen op hun kinderen, zodat de kinderen in hun kansen op een beter leven sterk benadeeld zijn; wijst er bijgevolg met nadruk op dat de rechten van het kind in alle beleidsvormen en -maatregelen van de Europese Unie geïntegreerd moeten worden om de beleidsvoering die het einde van kinderarmoede nastreeft, te begeleiden en te evalueren, voorrangsmaatregelen te ont ...[+++]

45. fordert die Kommission und den Rat auf, dringend eine Strategie zur Halbierung der Kinderarmut bis 2012 und zur Durchbrechung der Armutsspirale im Allgemeinen auszuarbeiten und umzusetzen, da die Gefahr groß ist, dass anhaltende Armut von den Eltern auf die Kinder übergeht, was zu einer beträchtlichen Benachteiligung hinsichtlich der Chancen der Kinder auf ein besseres Leben führen könnte; betont folglich die Notwendigkeit, die Rechte des einzelnen Kindes in sämtlichen Strategien und Maßnahmen der EU zu berücksichtigen, die Schri ...[+++]


De Commissie vestigde in haar verslag de aandacht op het feit dat de open coördinatiemethode bedoeld is als ondersteuning van en aanvulling op de communautaire wetgeving die in het Verdrag wordt aanbevolen en die de kern vormt van het gemeenschappelijke beleid, en wel door het begeleiden en vergemakkelijken van de overgang naar de tweede fase van de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijke Europese asielsysteem.

In ihrem Bericht wies die Kommission darauf hin, dass die Methode der offenen Koordinierung die im Vertrag empfohlenen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften, die das Kernstück der Gemeinschaftspolitik darstellen, unterstützen und ergänzen wird, indem sie den Übergang zur zweiten Phase der Umsetzung des gemeinschaftlichen europäischen Asylsystems begleiten und erleichtern wird.


2. Elke partij streeft ernaar te waarborgen dat overheidsfunctionarissen en overheidsinstanties het publiek bijstaan en begeleiden bij het verkrijgen van toegang tot informatie, het vergemakkelijken van inspraak in besluitvorming en het verkrijgen van toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden.

(2) Jede Vertragspartei bemüht sich, sicherzustellen, dass öffentlich Bedienstete und Behörden der Öffentlichkeit Unterstützung und Orientierungshilfe für den Zugang zu Informationen, zur Erleichterung der Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und für den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten geben.


De overheden en sociale partners in Europa en de lidstaten hebben een lange traditie in het vergemakkelijken van veranderingen en het begeleiden van het veranderingsproces door middel van voorschriften en praktijken.

Staatliche Stellen und Sozialpartner in Europa und den EU-Mitgliedstaaten blicken auf eine lange Tradition zurück, die darauf beruht, den Wandel voran zu bringen und den Wandlungsprozess mit Regelungen und entsprechenden Verfahren zu begleiten.


4° ze persoonlijk begeleiden en voluntaristische acties voeren om hun sociale integratie en inschakeling of wederopname in het arbeidsproces te vergemakkelijken.

4° eine personalisierte Betreuung dieser Personen gewährleisten und sich für sie aktiv einsetzen, um ihre berufliche und soziale Eingliederung oder Wiedereingliederung zu fördern;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begeleiden en vergemakkelijken' ->

Date index: 2021-06-09
w