Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeleidende maatregelen
Beleidssteun
Politiek van begeleidende maatregelen
Verzoek om begeleidende maatregelen

Vertaling van "begeleidende maatregelen waarmee " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verzoek om begeleidende maatregelen

Antrag im Zusammenhang mit Begleitmassnahmen


politiek van begeleidende maatregelen

Politik der flankierenden Maßnahmen


begeleidende maatregelen | beleidssteun

flankierende Maßnahmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. overwegende dat voor de afschaffing van controles aan de binnengrenzen vereist is dat de lidstaten volledig vertrouwen hebben in elkaars vermogen volledig de begeleidende maatregelen uit te voeren die het mogelijk maken dit soort controles af te schaffen; overwegende dat de veiligheid van het Schengengebied afhangt van de nauwkeurigheid en doelmatigheid waarmee elke lidstaat controles aan zijn buitengrenzen uitvoert, en van de kwaliteit en de snelheid van de informatie-uitwisseling via het SIS; overwegende dat de inadequate werk ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die Abschaffung der Kontrollen an den Binnengrenzen ein uneingeschränktes gegenseitiges Vertrauen der Mitgliedstaaten in ihre Fähigkeit erfordert, die Begleitmaßnahmen, die diese Abschaffung erlauben, in vollem Umfang umzusetzen; in der Erwägung, dass die Sicherheit des Schengen-Raums von der Strenge und Leistungsfähigkeit abhängt, die jeder Mitgliedstaat bei den Kontrollen an seinen Außengrenzen unter Beweis stellt, sowie von der Qualität und dem Tempo, mit denen der Informationsaustausch über das SIS erfolgt; in der Erwägung, dass das ungenügende Funktionieren eines dieser Bestandteile ein Risiko für die Sic ...[+++]


H. overwegende dat voor de afschaffing van controles aan de binnengrenzen vereist is dat de lidstaten volledig vertrouwen hebben in elkaars vermogen volledig de begeleidende maatregelen uit te voeren die het mogelijk maken dit soort controles af te schaffen; overwegende dat de veiligheid van het Schengengebied afhangt van de nauwkeurigheid en doelmatigheid waarmee elke lidstaat controles aan zijn buitengrenzen uitvoert, en van de kwaliteit en de snelheid van de informatie-uitwisseling via het SIS; overwegende dat de inadequate werki ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die Abschaffung der Kontrollen an den Binnengrenzen ein uneingeschränktes gegenseitiges Vertrauen der Mitgliedstaaten in ihre Fähigkeit erfordert, die Begleitmaßnahmen, die diese Abschaffung erlauben, in vollem Umfang umzusetzen; in der Erwägung, dass die Sicherheit des Schengen-Raums von der Strenge und Leistungsfähigkeit abhängt, die jeder Mitgliedstaat bei den Kontrollen an seinen Außengrenzen unter Beweis stellt, sowie von der Qualität und dem Tempo, mit denen der Informationsaustausch über das SIS erfolgt; in der Erwägung, dass das ungenügende Funktionieren eines dieser Bestandteile ein Risiko für die Sich ...[+++]


financiële begeleidende maatregelen en in het bijzonder het specifieke programma ".Terrorisme en andere aan veiligheid gerelateerde risico's: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen" voor de periode 2007-2013, waarmee maatregelen ter bescherming van kritieke infrastructuur te financieren mogelijk worden.

flankierende finanzielle Maßnahmen und insbesondere das spezifische Programm ".Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten und anderen Sicherheitsrisiken" für den Zeitraum 2007–2013, in dessen Rahmen Finanzmittel für Maßnahmen zum Schutz kritischer Infrastrukturen bereitgestellt werden können.


Ze staat of valt verder met begeleidende maatregelen, waarmee we deze landen kunnen helpen hun productiefaciliteiten te moderniseren en kunnen bijdragen aan de ontwikkeling van synergievoordelen, via technische en financiële samenwerking tussen boeren en gezamenlijke etikettering van landbouwproducten.

Darüber hinaus sind begleitende Maßnahmen erforderlich, die es diesen Ländern ermöglichen, ihre Produktionsstrukturen zu modernisieren, und die auf dem Wege der technischen und finanziellen Zusammenarbeit zwischen Fachleuten sowie mittels gemeinsamer Kennzeichnungsstrategien Synergieeffekte bewirken können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. verzoekt de Commissie en de Raad aanvullende acties op te zetten en begeleidende maatregelen aan te nemen waarmee de Europese Unie haar economische en handelspositie kan verbeteren en de toegang voor Europese economische subjecten tot deze regio kan vergemakkelijken, en de samenwerking, met name tussen KMO's in Centraal-Aziatische landen en de EU-lidstaten, te vergemakkelijken en te bevorderen; benadrukt dat in dit verband verbeteringen in het investeringsklimaat ten gunste van actoren in de landen van het gebied in aanmerking moeten worden genomen;

10. fordert die Kommission und den Rat auf, angemessene Integrations- und Begleitmaßnahmen umzusetzen, die es der EU ermöglichen, ihre eigene wirtschaftliche und handelspolitische Position zu stärken und den Zugang europäischer Wirtschaftstreibender zur Region zu verbessern und die Kooperation insbesondere zwischen kleinen und mittelständischen Unternehmen aus den zentralasiatischen Ländern und den EU-Mitgliedstaaten zu erleichtern und zu fördern; betont, dass in diesem Zusammenhang Verbesserungen des Investitionsklimas zugunsten innerstaatlicher Akteure aus der Region berücksichtigt werden müssen;


4. Onverminderd andere communautaire wetgeving betreffende de etikettering van zaaizaad, dienen de begeleidende etiketten en documenten van het behandeld zaaizaad de naam te vermelden van het gewasbeschermingsmiddel waarmee het zaaizaad is behandeld, de naam/namen van de werkzame stof(fen) in dat middel, de standaardwaarschuwingszinnen waarin Richtlijn 1999/45/EG voorziet, alsmede de risicobeperkende maatregelen die in voorkomend g ...[+++]

(4) Unbeschadet anderer Gemeinschaftsvorschriften über die Kennzeichnung von Saatgut sind auf dem Etikett und in den Begleitdokumenten des behandelten Saatguts die Bezeichnung des Pflanzenschutzmittels, mit dem das Saatgut behandelt wurde, die Bezeichnung(en) des Wirkstoffs/der Wirkstoffe in dem betreffenden Produkt, die Standardsätze betreffend Sicherheitsvorkehrungen gemäß der Richtlinie 1999/45/EG und gegebenenfalls die in der Zulassung für das Produkt vorgesehenen Maßnahmen zur Risikominderung anzugeben.


financiële begeleidende maatregelen en in het bijzonder het specifieke programma ".Terrorisme en andere aan veiligheid gerelateerde risico's: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen" voor de periode 2007-2013, waarmee maatregelen ter bescherming van kritieke infrastructuur te financieren mogelijk worden.

flankierende finanzielle Maßnahmen und insbesondere das spezifische Programm ".Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten und anderen Sicherheitsrisiken" für den Zeitraum 2007–2013, in dessen Rahmen Finanzmittel für Maßnahmen zum Schutz kritischer Infrastrukturen bereitgestellt werden können.


financiële begeleidende maatregelen en in het bijzonder het specifieke programma ".Terrorisme en andere aan veiligheid gerelateerde risico's: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen" voor de periode 2007-2013, waarmee maatregelen ter bescherming van kritieke infrastructuur te financieren mogelijk worden.

flankierende finanzielle Maßnahmen und insbesondere das spezifische Programm ".Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten und anderen Sicherheitsrisiken" für den Zeitraum 2007–2013, in dessen Rahmen Finanzmittel für Maßnahmen zum Schutz kritischer Infrastrukturen bereitgestellt werden können.


9. wijst de Commissie op haar toezegging om de landen van het suikerprotocol een passende financiering toe te kennen voor begeleidende maatregelen om het hoofd te bieden aan tijdelijke problemen waarmee zij geconfronteerd worden als gevolg van de hervorming van het suikerbeleid in de EG;

9. erinnert die Kommission an ihre Zusage, für die Länder des Zuckerprotokolls adäquate und angemessene Finanzmittel für flankierende Maßnahmen bereitzustellen, um Hilfestellung bei der Bewältigung der in der Übergangszeit auftretenden Herausforderungen zu leisten, mit denen sie infolge der EU-internen Reform der Zuckermarktordnung konfrontiert sind;


- begeleidende maatregelen waarmee billijke voorwaarden worden gecreëerd en de penetratie van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen op de interne markt voor elektriciteit met inachtneming van de mededingingsregels wordt vergemakkelijkt;

Es werden flankierende Maßnahmen vorgesehen, mit denen gerechte Bedingungen geschaffen und die Versorgung des Elektrizitätsbinnenmarkts mit Strom aus erneuerbaren Energieträgern unter Einhaltung der Wettbewerbsvorschriften erleichtert werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begeleidende maatregelen waarmee' ->

Date index: 2024-08-24
w