Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begeleidende werkdocument over » (Néerlandais → Allemand) :

Het gaat vergezeld van een begeleidend werkdocument van de diensten van de Commissie met gedetailleerde statistieken over de werkzaamheden van de afzonderlijke comités.

Ihm liegt ein Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen mit einer detaillierten Statistik zur Arbeit der einzelnen Ausschüsse bei.


[2] Verslag over het Europese concurrentievermogen 2008 (COM(2008)774) en het begeleidende werkdocument van de diensten van de Commissie SEC(2008) 2853

[2] Europäischer Bericht über die Wettbewerbsfähigkeit 2008 (KOM(2008) 774) und begleitendes Arbeitspapier (SEK(2008) 2853).


1. Aanwijzing, samen met de EU-lidstaten, van personen en teams van vertegenwoordigers van de EU-lidstaten die het voortouw nemen en gezamenlijk maatregelen in het kader van het actieplan van de consensus zullen uitvoeren, met inbegrip van besprekingen over verdere specifieke prioriteiten die in dit document en in het begeleidende werkdocument van de Commissie zijn vastgesteld.

1. gemeinsam mit den EU-Mitgliedstaaten freiwillige Kräfte und Teams aus Vertretern der Mitgliedstaaten zu ermitteln, die sich verpflichten, die gemeinsamen Maßnahmen im Rahmen des mit dem Konsens verbundenen Aktionsplans durchzuführen, einschließlich der Diskussion über bestimmte an dieser Stelle und im beigefügten Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen festgelegte Prioritäten


In het begeleidende werkdocument van de diensten van de Commissie worden nadere bijzonderheden over de behandelde onderwerpen verstrekt.

Die beigefügte Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen enthält weitere Einzelheiten zu den behandelten Themen.


De specifieke kenmerken van sport, een rechtsbegrip dat door het Hof van Justitie van de Europese Unie is gedefinieerd, waarmee reeds onder verschillende omstandigheden door de EU-instellingen rekening is gehouden en dat uitvoerig is behandeld in het Witboek over sport en het begeleidende werkdocument van de diensten van de Commissie, worden nu bij artikel 165 VWEU erkend.

Die Sonderstellung des Sports, ein vom Gerichtshof der Europäischen Union eingeführter Rechtsbegriff, der von den EU-Einrichtungen bereits bei verschiedenen Gelegenheiten berücksichtigt sowie im Weißbuch Sport und der ergänzenden Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen ausführlich behandelt wurde, ist inzwischen durch Artikel 165 AEUV anerkannt.


"In overeenstemming met de conclusies van de Raad van 14 december 2010 over de betrekkingen van de EU met de EVA-landen en met het op 21 juni 2011 door de Raad bekrachtigde verslag van het voorzitterschap over de betrekkingen van de EU met het Vorstendom Andorra, de Republiek San Marino en het Vorstendom Monaco spreekt de Raad zijn waardering uit voor de mededeling van de Commissie over de betrekkingen van de EU met het Vorstendom Andorra, het Vorstendom Monaco en de Republiek San Marino, met opties voor een nauwere integratie met de EU, van 20 november 2012, alsmede over het begeleidende werkdocum ...[+++]

"1. Im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates vom 14. Dezember 2010 zu den Beziehungen zwischen der EU und den EFTA-Ländern und dem Bericht des Vorsitzes über die Beziehungen der EU zum Fürstentum Andorra, zur Republik San Marino und zum Fürstentum Monaco, den der Rat am 21. Juni 2011 gebilligt hat , begrüßt der Rat die Mitteilung der Kommission vom 20. November 2012 mit dem Titel "Beziehungen der EU zu dem Fürstentum Andorra, dem Fürstentum Monaco und der Republik San Marino – Optionen für eine engere Integration mit der EU" sowie die begleitende Arbeitsun ...[+++]


de mededeling van de Commissie over de sociale en economische integratie van de Roma in Europa , en het begeleidende werkdocument van de diensten van de Commissie "Roma in Europa: de toepassing van de instrumenten en beleidsmaatregelen van de EU voor de integratie van de Roma: voortgangsverslag" ;

auf die Mitteilung der Kommission "Soziale und wirtschaftliche Integration der Roma in Europa" und das dazugehörige Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen "Roma in Europe: The Implementation of European Union Instruments and Policies for Roma Inclusion – Progress Report 2008-2010" ("Roma in Europa: Umsetzung der Instrumente und politischen Strategien der Europäischen Union zur Einbeziehung der Roma – Fortschritts­bericht 2008-2010") ;


Zie ook het werkdocument van de diensten van de Commissie over de EU en sport: Achtergrond en context – begeleidend document bij het Witboek sport (COM (2007) 391 final).

Siehe auch das Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen – EU und Sport: Hintergrund und Kontext – Begleitdokument zum Weißbuch Sport (KOM(2007) 391 endg.).


Op basis van de analyse in de voornoemde Commissiemededeling, het begeleidende werkdocument van de Commissiediensten en de bijbehorende effectbeoordeling is de Raad het eens over de volgende richtsnoeren voor verdere werkzaamheden van de Commissie op de korte tot middellange termijn:

Ausgehend von der Präsentation der Themenbereiche in der genannten Kommissionsmitteilung, den sie begleitenden Arbeitsunterlagen der Kommission sowie der Folgenabschätzung VEREINBART der Rat die folgenden Leitlinien für die weiteren kurz- und mittelfristigen Arbeiten der Kommission:


In de mededeling wordt een algemene beoordeling gegeven, terwijl in een begeleidend werkdocument van de diensten van de Commissie informatie over de afzonderlijke lidstaten wordt verstrekt.

In dieser Mitteilung wird eine allgemeine Bewertung vorgenommen, während in einer sie ergänzenden Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen ausführlicher auf die einzelnen Länder eingegangen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begeleidende werkdocument over' ->

Date index: 2022-07-08
w