Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over vee en begeleiding bieden
Begeleid gecombineerd vervoer
Begeleider personen met een beperking
Begeleider residentiële kinderen met een beperking
Begeleider residentiële kinderen met een handicap
Begeleider van personen met een handicap
Begeleiding van de drugdelinquenten
Begeleiding van drugsdelinquenten
Begeleidster van personen met een visuele beperking
Een advies geven
Geven
Niet-begeleide bagage
Opdrachten geven
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

Vertaling van "begeleiding te geven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
advies geven over vee en begeleiding bieden

Beratung und Anleitung für Nutztierhaltung anbieten


begeleider residentiële kinderen met een fysieke beperking | begeleider residentiële kinderen met een handicap | begeleider residentiële kinderen met een beperking | medewerker centrum voor kinderen met een lichamelijke beperking

Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für Kinder mit Behinderung | Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für Kinder mit Behinderung/Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für Kinder mit Behinderung | Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für Kinder mit Behinderung


begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking

Behindertenbetreuer | Behindertenbetreuerin | Sozialbetreuer Behindertenbetreuung | Sozialbetreuer Behindertenbetreuung/Sozialbetreuerin Behindertenbetreuung


begeleiding van de drugdelinquenten | begeleiding van drugsdelinquenten

Resozialisierung des Drogentäters








strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

auslieferungsfähige Straftat




begeleid gecombineerd vervoer

begleiteter kombinierter Verkehr
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie juicht de tot dusver op dit punt uitgevoerde werkzaamheden van de Groep van artikel 29 toe en moedigt de groep aan verder nuttige begeleiding te geven, met de passende inbreng van de belanghebbende partijen.

Die Kommission begrüßt die bisherige Arbeit der Artikel 29-Datenschutzgruppe auf diesem Gebiet und fordert sie auf, weiterhin sinnvolle Anleitungen zu geben, unter Berücksichtigung sachdienlicher Beiträge der Betroffenen.


Daarnaast beschikken de lidstaten/regio's over verschillende andere opties in het kader van hun plattelandsontwikkelingsprogramma's om een grotere variëteit aan doeltreffende maatregelen te nemen teneinde het concurrentievermogen aan te zwengelen, specifieke plaatselijke productiesystemen te bewaren en op te waarderen of begeleiding te geven bij de herstructurering van een sector, zoals de zuivelsector.

Außerdem verfügen die Mitgliedstaaten bzw. Regionen im Rahmen dieser Programme noch über mehrere weitere Möglichkeiten, ein breiteres Spektrum von Maßnahmen zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit, Erhaltung und Aufwertung spezieller lokaler Erzeugungsverfahren oder Flankierung der Umstrukturierung in einem Sektor wie z.


De groep van deskundigen inzake levenslang leren van de Commissie werkt aan modellen voor het geven van levenslange begeleiding ter ondersteuning van de beroepsmobiliteit, kwaliteitscriteria voor het geven van begeleiding in het kader van levenslang leren en de opstelling van een handboek voor beleidsmakers.

Die Sachverständigengruppe lebenslange Berufsberatung der Kommission entwickelt Modelle für die lebenslange Berufsberatung zur Förderung der beruflichen Mobilität, außerdem Qualitätskriterien für die Berufsberatung im Rahmen des lebenslangen Lernens, und erstellt ein Handbuch für die politische Entscheidungsebene.


- prioriteit geven aan de financiering van specifieke activiteiten met betrekking tot niet-begeleide minderjarigen in het kader van het terugkeerfonds en het thematisch programma, zoals:

- spezifische Maßnahmen für unbegleitete Minderjährige vorrangig aus dem Rückkehrfonds und dem thematischen Programm finanzieren, darunter:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- extra aandacht geven aan activiteiten die verband houden met niet-begeleide minderjarigen bij het vaststellen van de prioriteiten voor communautaire actie in de jaarlijkse werkprogramma's van deze fondsen.

- bei der Festlegung der Prioritäten für Gemeinschaftsmaßnahmen in den jährlichen Arbeitsprogrammen für diese Fonds verstärkt Maßnahmen berücksichtigen, die unbegleitete Minderjährige betreffen.


Andere maatregelen zijn onder meer de overeenkomst dat de lidstaten extra begeleiding zullen geven voor potentiële aanvragers.

Als eine weitere Vorkehrung sind die Mitgliedstaaten übereingekommen, dass sie möglichen Antragstellern zusätzliche Beratung geben.


Milieucommissaris Janez Potočnik heeft vandaag het Europees Platform voor efficiënt hulpbronnengebruik (European Resource Efficiency Platform, EREP) geïntroduceerd dat begeleiding en advies van hoog niveau moet geven met betrekking tot beleidsmaatregelen om de Europese economie een duurzamer groeipad te doen inslaan.

Der EU-Umweltkommissar Janez Potočnik hat heute den Startschuss für die Europäische Plattform für Ressourceneffizienz gegeben.


de controles aan de buitengrenzen van de EU doeltreffender te maken maar er daarbij wel voor te zorgen dat reizigers met goede bedoelingen de buitengrenzen vlot kunnen overgaan; burgerschapscursussen ten behoeve van nieuwkomers en interculturele opleiding en handboeken ten behoeve van (plaatselijke) overheden te financieren en zo het integratieproces te vergemakkelijken; personen die in de EU om internationale bescherming verzoeken, op passende wijze op te vangen en ook voor een eerlijk en efficiënt onderzoek van hun asielaanvraag te zorgen; afgewezen asielzoekers en illegale immigranten begeleiding te geven zodat zij met waardigheid ...[+++]

Effizientere Kontrollen an den EU-Außengrenzen bei gleichzeitiger Sicherstellung des problemlosen Überschreitens der Außengrenzen für Bona-fide-Reisende Förderung von Kursen zu Themen wie Staatsbürgerkunde und multikulturelle Gesellschaft, Herausgabe von Handbüchern für Neuankömmlinge und Behörden zur Erleichterung der Integration adäquate Aufnahmebedingungen einschließlich gerechter und effizienter Asylverfahren für Personen, die um internationalen Schutz ersuchen Beratung für erfolglose Asylbewerber und illegale Einwanderer, um ihnen eine würdevolle Rückkehr in ihr Heimatland zu ermöglichen.


Dit is de uitdaging waarvoor de globalisering ons plaatst, maar deze globalisering moet wel begeleid worden, nl. door inkomenssteun aan gezinnen te geven en te voldoen aan de uit de samenleving afkomstige kwaliteitseisen aan de landbouw.

Dies sei die Aufgabe, die die Globalisierung mit sich bringe. Eine Globalisierung, die gesteuert werden müsse, indem den Familien Einkommensstützungen gewährleistet werden und die gesellschaftliche Forderung nach Qualität der landwirtschaftlichen Erzeugnisse erfüllt werde.


4. In de Resolutie van de Raad inzake levenslang leren van 27 juni 2002 wordt aanbevolen dat de lidstaten en de Commissie voorrang geven aan verschaffing van en toegang tot op verschillende doelgroepen gerichte en kwalitatief hoogstaande voorlichting, begeleiding en adviesverlening inzake de mogelijkheden voor onderwijs en opleiding in Europa.

(4) Der Rat hat in seiner Entschließung zum lebensbegleitenden Lernen vom 27. Juni 2002 den Mitgliedstaaten und der Kommission empfohlen, sich vorrangig darum zu bemühen, dass hochwertige Information, Beratung und Orientierung über Möglichkeiten der allgemeinen und beruflichen Bildung in Europa für unterschiedliche Zielgruppen bereitgestellt werden und zugänglich sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begeleiding te geven' ->

Date index: 2024-02-29
w