Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begin 2000 toen » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien werd pas in 2000, toen de Commissie een studie hierover opzette, een begin gemaakt met het beantwoorden van de vraag, in hoeverre de verbetering van de procedures werd afgeremd door ongeschikte secundaire wetgeving.

Auch die Frage, inwieweit unangemessene Vorschriften des sekundären Rechts die Verbesserung der Verfahren verhindern, wurde erst seit einer im Jahr 2000 von der Kommission zu diesem Thema durchgeführten Studie angemessen berücksichtigt.


Ik herinner u aan de situatie van eind 1999 en begin 2000, toen de Rekenkamer vernietigende kritiek op de Europese Commissie publiceerde, die op dat moment volledig gerechtvaardigd was.

Ich erinnere an die Situation Ende 1999/Anfang 2000, als der Rechnungshof eine niederschmetternde Kritik an der Europäischen Kommission veröffentlichte, die zu jener Zeit jedoch absolut gerechtfertigt war.


Ik herinner u aan de situatie van eind 1999 en begin 2000, toen de Rekenkamer vernietigende kritiek op de Europese Commissie publiceerde, die op dat moment volledig gerechtvaardigd was.

Ich erinnere an die Situation Ende 1999/Anfang 2000, als der Rechnungshof eine niederschmetternde Kritik an der Europäischen Kommission veröffentlichte, die zu jener Zeit jedoch absolut gerechtfertigt war.


Toen in 2000 de wetgeving werd aangenomen, werd niet onmiddellijk een begin gemaakt met de toetsingsprogramma´s. Er verstreken bijna vier jaar met allerlei voorbereidingsprocedures en pas in 2004 kon een begin worden gemaakt met de toetsingsprocedures, waarvan de nationale bevoegde autoriteiten zeer zeker gebruik maken.

Im Jahr 2000, als die Rechtsvorschriften verabschiedet wurden, konnte das Auswertungsprogramm nicht gleich eingeleitet werden. Es wurden etwa vier Jahre damit verbracht, unterschiedliche Vorbereitungen zu treffen, und die von den zuständigen nationalen Behörden zweifelsohne angewandten Auswertungsverfahren begannen erst im Jahr 2004.


Begin 2000, toen de wijzigingsrichtlijn werd opgesteld, waren België, Denemarken, Frankrijk, Ierland, Nederland, Portugal en Zweden op dit punt in gebreke gebleven.

Zum Zeitpunkt des Entwurfs der geänderten Richtlinie Anfang 2000 hatten Belgien, Dänemark, Frankreich, Irland, die Niederlande, Portugal und Schweden dieses Ziel nicht erreicht.


Op basis van het bewijsmateriaal dat door Christie's aan de mededingingsautoriteiten van de EU en de VS werd verstrekt en dat in de loop van de procedure door beide veilinghuizen werden bevestigd, is de Commissie tot de conclusie gekomen dat Sotheby's en Christie's in de loop van 1993 een concurrentiebeperkende kartelovereenkomst zijn aangegaan die heeft voortgeduurd tot begin 2000, toen de partijen opnieuw de vrijheid kregen om elk afzonderlijk hun prijzen vast te stellen.

Auf der Grundlage der den beiden Wettbewerbsbehörden von Christie's vorgelegten und während des Verfahrens von beiden Auktionshäusern bestätigten Unterlagen gelangte die Kommission zu dem Ergebnis, dass Sotheby's und Christie's im Laufe des Jahres 1993 eine wettbewerbswidrige Kartellvereinbarung eingingen, die bis Anfang des Jahres 2000 Bestand hatte.


Volgens de voorlopige bevindingen van de Commissie heeft de overeenkomst een nadelige invloed gehad op de veilingen tussen 1993 en begin 2000, toen de partijen hun vrijheid om hun prijzen onafhankelijk vast te stellen, lijken te hebben herwonnen.

Nach den vorläufigen Feststellungen der Kommission waren von der Vereinbarung weltweit sämtliche Auktionen zwischen 1993 und mindestens Februar 2000 betroffen; danach scheinen die Unternehmen ihre Preisgestaltungsfreiheit wiedererlangt zu haben.


2. De Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling wijst erop dat een groot deel van de kandidaat-landen met de voor begin 2000 geplande uitvoering van SAPARD pas in 2002 kon beginnen, omdat toen pas de institutionele voorwaarden voor de uitvoering van het programma aanwezig waren.

2. der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung weist darauf hin, dass ein Großteil der Kandidatenländer mit der für Anfang 2000 geplanten Durchführung von SAPARD erst im Jahr 2002 beginnen konnte, da erst zu diesem Zeitpunkt die institutionellen Voraussetzungen für die Durchführung des Programms gegeben waren.


Bovendien werd pas in 2000, toen de Commissie een studie hierover opzette, een begin gemaakt met het beantwoorden van de vraag, in hoeverre de verbetering van de procedures werd afgeremd door ongeschikte secundaire wetgeving.

Auch die Frage, inwieweit unangemessene Vorschriften des sekundären Rechts die Verbesserung der Verfahren verhindern, wurde erst seit einer im Jahr 2000 von der Kommission zu diesem Thema durchgeführten Studie angemessen berücksichtigt.




D'autres ont cherché : begin     pas in     toen     en begin     begin 2000 toen     onmiddellijk een begin     toen in     voortgeduurd tot begin     tot begin     omdat toen     begin 2000 toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin 2000 toen' ->

Date index: 2022-07-24
w