Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begin 2002 bereikt » (Néerlandais → Allemand) :

7. herinnert eraan dat voor het uitvoeren van de zeven kerninitiatieven van de Europa 2020-strategie een enorme toekomstgerichte investering is vereist, die volgens raming van de Commissie in haar mededeling over de evaluatie van de EU-begroting (COM(2010)0700) tot 2020 ten minste 1.800 miljard EUR beloopt; benadrukt dat een van de belangrijkste doelstellingen van de Europa 2002-strategie, het stimuleren van nieuwe arbeidsplaatsen en hoogwaardige werkgelegenheid voor alle Europeanen, alleen bereikt zal worden als de noodzakelijke inv ...[+++]

7. erinnert daran, dass die Durchführung der sieben Leitinitiativen der Strategie Europa 2020 einen hohen Betrag an zukunftsorientierten Investitionen erfordern wird, die von der Kommission in ihrer Mitteilung mit dem Titel „Überprüfung des EU-Haushalts“ (KOM(2010)0700 endg) bis 2010 mit mindestens 1.800 Milliarden EUR veranschlagt werden; betont, dass eines der wichtigsten Ziele der Strategie Europa 2020 – die Förderung von Arbeitsplätzen und hochwertiger Beschäftigung für alle Europäer – nur verwirklicht werden kann, wenn die notwe ...[+++]


7. herinnert eraan dat voor het uitvoeren van de zeven kerninitiatieven van de Europa 2020-strategie een enorme toekomstgerichte investering is vereist, die volgens raming van de Commissie in haar mededeling over de evaluatie van de EU-begroting (COM(2010)0700) tot 2020 ten minste 1 800 miljard EUR beloopt; benadrukt dat een van de belangrijkste doelstellingen van de Europa 2002-strategie, het stimuleren van nieuwe arbeidsplaatsen en hoogwaardige werkgelegenheid voor alle Europeanen, alleen bereikt zal worden als de noodzakelijke inv ...[+++]

7. erinnert daran, dass die Durchführung der sieben Leitinitiativen der Strategie Europa 2020 einen hohen Betrag an zukunftsorientierten Investitionen erfordern wird, die von der Kommission in ihrer Mitteilung mit dem Titel „Überprüfung des EU-Haushalts“ (KOM(2010)0700 endg) bis 2010 mit mindestens 1.800 Milliarden EUR veranschlagt werden; betont, dass eines der wichtigsten Ziele der Strategie Europa 2020 – die Förderung von Arbeitsplätzen und hochwertiger Beschäftigung für alle Europäer – nur verwirklicht werden kann, wenn die notwe ...[+++]


7. herinnert eraan dat voor het uitvoeren van de zeven kerninitiatieven van de Europa 2020-strategie een enorme toekomstgerichte investering is vereist, die volgens raming van de Commissie in haar mededeling over de evaluatie van de EU-begroting (COM(2010)0700 ) tot 2020 ten minste 1 800 miljard EUR beloopt; benadrukt dat een van de belangrijkste doelstellingen van de Europa 2002-strategie, het stimuleren van nieuwe arbeidsplaatsen en hoogwaardige werkgelegenheid voor alle Europeanen, alleen bereikt zal worden als de noodzakelijke in ...[+++]

7. erinnert daran, dass die Durchführung der sieben Leitinitiativen der Strategie Europa 2020 einen hohen Betrag an zukunftsorientierten Investitionen erfordern wird, die von der Kommission in ihrer Mitteilung mit dem Titel „Überprüfung des EU-Haushalts“ (KOM(2010)0700 endg) bis 2010 mit mindestens 1.800 Milliarden EUR veranschlagt werden; betont, dass eines der wichtigsten Ziele der Strategie Europa 2020 – die Förderung von Arbeitsplätzen und hochwertiger Beschäftigung für alle Europäer – nur verwirklicht werden kann, wenn die notwe ...[+++]


De index van de inkoopdirecteuren volgt sinds juli een stijgende lijn en heeft thans het niveau van begin 2002 bereikt.

Der Vertrauensindikator der Einzelhandelsverkaufsleiter steigt seit Juli an und liegt inzwischen wieder so hoch wie Anfang 2002.


Nadat eind 2001 politieke overeenstemming werd bereikt, keurden het Europees Parlement en de Raad begin 2002 formeel de richtlijn goed waarin een algemeen raamwerk werd omschreven voor het informeren en raadplegen van werknemers in de Europese Gemeenschap.

Im Anschluss an die politische Einigung Ende des Jahres 2001 verabschiedeten das Europäische Parlament und der Rat zu Jahresbeginn 2002 eine Richtlinie, mit der ein allgemeiner Rahmen für die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in der Europäischen Gemeinschaft geschaffen wurde.


Nadat eind 2001 politieke overeenstemming werd bereikt, keurden het Europees Parlement en de Raad begin 2002 formeel de richtlijn goed waarin een algemeen raamwerk werd omschreven voor het informeren en raadplegen van werknemers in de Europese Gemeenschap.

Im Anschluss an die politische Einigung Ende des Jahres 2001 verabschiedeten das Europäische Parlament und der Rat zu Jahresbeginn 2002 eine Richtlinie, mit der ein allgemeiner Rahmen für die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in der Europäischen Gemeinschaft geschaffen wurde.


De Commissie zal begin 2002 een voorstel indienen voor een richtlijn van de Raad en het Europees Parlement, waarin rekening wordt gehouden met de uitkomsten van de besprekingen tussen de sociale partners en met name met de aspecten waarover overeenstemming is bereikt.

Die Kommission wird Anfang 2002 einen Vorschlag für eine Richtlinie des Rates und des Europäischen Parlaments vorlegen, bei dem das Ergebnis der Verhandlungen der Sozialpartner und insbesondere die Aspekte berücksichtigt werden sollen, zu denen sich ein Konsens herausgebildet hatte.


De Commissie zal begin 2002 een voorstel indienen voor een richtlijn van de Raad en het Europees Parlement, waarin rekening wordt gehouden met de uitkomsten van de besprekingen tussen de sociale partners en met name met de aspecten waarover overeenstemming is bereikt.

Die Kommission wird Anfang 2002 einen Vorschlag für eine Richtlinie des Rates und des Europäischen Parlaments vorlegen, bei dem das Ergebnis der Verhandlungen der Sozialpartner und insbesondere die Aspekte berücksichtigt werden sollen, zu denen sich ein Konsens herausgebildet hatte.


32. is ingenomen met de overeenkomst die het in juli 2002 met de Raad heeft bereikt alsook met de gezamenlijke inspanningen om met betrekking tot de administratieve uitgaven van de Unie strengheid te blijven betrachten door deze uitgaven onder het plafond van rubriek 5 te houden, de behoeften te financieren door middel van het vervroegen van uitgaven (front-loading ) en door in de begroting 2002 te anticiperen op komende uitgaven; wijst erop dat deze operatie het begin is van een concrete meerjarenaanpak die zich uitstrekt over twee ...[+++]

32. begrüßt die von Parlament und Rat im Juli 2002 erzielte Einigung und die gemeinsamen Bemühungen um Beibehaltung der Haushaltsdisziplin bei den Verwaltungsausgaben der Europäischen Union durch deren Beibehaltung auf einem Niveau unterhalb der Obergrenze von Rubrik 5 sowie die Deckung des Finanzierungsbedarfs durch "Frontloading" und das Vorziehen von Ausgaben im Haushaltsplan 2002; betont, dass diese Vorgehensweise eine konkrete mehrjährige Strategie in Bezug auf zwei Haushaltsjahre einleitet;


De EU memoreert het besluit van de Raad van 22 januari 2002 om de financiële steun van de EU gedeeltelijk op te schorten en al haar samenwerkingsinstrumenten pas geleidelijk opnieuw in werking te stellen wanneer de betrokken Haïtiaanse partijen een politiek basisakkoord hebben bereikt en de noodzakelijke stappen hebben gezet om een substantieel begin te maken met de uitvoering van dat akkoord.

Die EU erinnert an den Beschluss des Rates vom 22. Januar 2002, ihre Finanzhilfe teilweise auszusetzen und eine schrittweise Reaktivierung aller ihrer Instrumente der Entwicklungszusammenarbeit erst dann vorzusehen, wenn die Konfliktparteien in Haiti zu einer grundlegenden politischen Einigung gelangt sind und die für eine konkrete Umsetzung dieser Einigung erforderlichen Schritte getan haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin 2002 bereikt' ->

Date index: 2021-01-25
w