Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begin 2009 beschikbaar » (Néerlandais → Allemand) :

De eerste E-PRTR-gegevens voor 2009 werden in mei 2011 op een speciale website[4] bekendgemaakt. Op dat moment waren de gegevens voor de eerste drie jaar beschikbaar en kon een begin worden gemaakt met deze beoordeling.

Die ersten E-PRTR-Daten für 2009 wurden im Mai 2011 auf einer speziellen Website bereitgestellt[4]; zu diesem Zeitpunkt standen Daten für drei Jahre zur Verfügung, und die vorliegende Bewertung konnte eingeleitet werden.


De eerste verslagen zouden begin 2009 beschikbaar moeten zijn.

Die erste Gruppe von Berichten sollte Anfang 2009 vorliegen.


De resultaten van een eerste Europees onderzoek zullen begin 2009 beschikbaar zijn.

Ergebnisse einer ersten europaweiten Erhebung werden für Anfang 2009 erwartet.


De resultaten van een eerste Europees onderzoek zullen begin 2009 beschikbaar zijn.

Ergebnisse einer ersten europaweiten Erhebung werden für Anfang 2009 erwartet.


De Commissie stelt voor de criteria voor steun uit het Europees Sociaal Fonds te vereenvoudigen, bestedingen te herprogrammeren en het aantal vooruitbetalingen vanaf begin 2009 op te voeren. Doel is tot 1,8 miljoen euro sneller beschikbaar te maken voor de lidstaten om het actieve arbeidsmarktbeleid te versterken, steun vooral aan de meest kwetsbaren te verlenen, meer opleidingsmaatregelen te nemen en indien nodig projecten tijdens deze periode volledig door de Gemeenschap te laten financieren.

Die Kommission schlägt vor, die Kriterien für eine Unterstützung aus dem Europäischen Sozialfonds zu vereinfachen, Ausgaben umzuplanen und ab Jahresanfang 2009 Zahlungen verstärkt vorzuziehen, so dass den Mitgliedstaaten Mittel in Höhe von 1,8 Mrd. EUR zu einem früheren Zeitpunkt zur Verfügung stehen. Sie können diese dann für aktive Arbeitsmarktmaßnahmen, eine Neuausrichtung der Hilfe für die Schwächsten und die Intensivierung von Qualifizierungsmaßnahmen einsetzen und in diesem Zeitraum eine vollständige Finanzierung von Projekten aus dem Gemeinschaftshaushalt beantragen.


Zodra alle nationale teksten beschikbaar zijn (m.a.w. eind 2008 en begin 2009), zullen de diensten van de Commissie overgaan tot een grondiger onderzoek van de nationale omzettingsmaatregelen of de daarop volgende bepalingen die door de lidstaten zijn genomen, om in het algemeen voor alle betrokken lidstaten na te gaan of de nationale maatregelen verenigbaar zijn met de desbetreffende bepalingen van de richtlijn.

Sobald den Kommissionsdienststellen alle nationalen Bestimmungen vorliegen (d. h. Ende 2008, Anfang 2009), werden sie die nationalen Umsetzungsmaßnahmen bzw. später von den Mitgliedstaaten ergriffene Maßnahmen eingehender prüfen, um für alle betroffenen Mitgliedstaaten die Übereinstimmung der nationalen Umsetzungsmaßnahmen mit der Richtlinie generell bewerten zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin 2009 beschikbaar' ->

Date index: 2023-10-31
w