Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begin 2011 zullen " (Nederlands → Duits) :

Begin 2011 zullen we een mededeling opstellen over de beoordeling van de toepassing van de richtlijn inzake e-handel en over de manier waarop de handhaving hiervan kan worden verbeterd.

Anfang 2011 wird der Evaluierung der Anwendung der Richtlinie für den elektronischen Handel eine Mitteilung gewidmet werden, mittels derer über die bessere Durchsetzung der Richtlinie nachgedacht wird.


De workshops, die in de tweede helft van 2010 en begin 2011 zullen worden gehouden, als onderdeel van de gewone activiteiten van de voorbereidende commissie van de CTBTO of met specifieke middelen uit hoofde van dit project, zullen presentaties omvatten over en besprekingen van technieken en procedures die het grootste potentieel hebben om de doeltreffendheid en de efficiëntie van het verificatiestelsel te verbeteren;

Mit der Veranstaltung dieser Workshops, die entweder Bestandteil des regulären Veranstaltungskalenders der CTBTO-Vorbereitungskommission sein oder aus diesem Projekt gesondert finanziert werden, wird gegen Ende des zweiten Halbjahrs 2010 oder Anfang 2011 begonnen werden; sie werden Präsentation umfassen und untersuchen, welche Techniken und Verfahren das größte Potenzial haben, die Wirksamkeit und Effizienz des Verifikationssystems zu verbessern.


Als het agentschap eenmaal normaal functioneert, zullen er 120 personeelsleden werkzaam zijn die fasegewijs vanaf begin 2011 worden aangeworven.

Wenn die Agentur ihre Tätigkeit aufgenommen hat, wird sie voraussichtlich 120 Personen beschäftigen, die ab Jahresbeginn 2011 eingestellt werden.


Zij zullen zich situeren in de IT, de bouw en de dienstensector. De Commissie komt begin 2011 met een herzien plan, dat de volgende elementen moet bevatten: - een verplichte communautaire doelstelling voor een groei van de energie-efficiëntie met ten minste 20 procent tot 2020; - maatregelen ter bestrijding van energiearmoede in al het energiebeleid; - herziening van de energiedienstenrichtlijn in 2011; - aanmoediging van investeringen in intelligente netwerken en naleving van het derde pakket voor de gemeensch ...[+++]

Die Kommission wird Anfang 2011 einen neuen überarbeiteten Plan vorlegen, der die folgenden Elemente enthalten muss: - das verbindliche EU-Ziel, die Energieeffizienz bis 2020 um mindestens 20 % zu steigern, - die Einführung von Maßnahmen zur Bekämpfung der Energiearmut in allen Energiepolitikbereichen, - die Überarbeitung der Richtlinie über Energiedienstleistungen im Jahr 2011, - die Förderung von Investitionen in intelligente Netze und die Einhaltung der Bedingungen des dritten Pakets von Rechtsvorschriften über den Binnenmarkt zur ...[+++]


57. verzoekt de Raad nota van wijzigingen nr. 1/2011 met spoed goed te keuren, zodat de Europese dienst voor extern optreden al begin 2011 met voldoende middelen van start kan gaan, maar besluit kredieten in de reserve te plaatsen totdat de vicevoorzitter van de Commissie/Hoge vertegenwoordiger van de Unie voor het buitenlands en veiligheidsbeleid de betrokken organen van het Parlement nader geraadpleegd heeft over de prioriteiten waarvoor zij de middelen wil gebruiken die als gevolg van het samengaan van bestaande structuren van de Commissie e ...[+++]

57. fordert den Rat auf, zügig das Berichtigungsschreiben Nr. 1/2011 anzunehmen, damit der Europäische Auswärtige Dienst seine Arbeit zu Beginn des Jahres 2011 mit angemessenen Ressourcen aufnehmen kann, beschließt jedoch, die Mittel so lange in die Reserve einzustellen, bis eine weitere Konsultation der einschlägigen Gremien des Parlaments durch die Vizepräsidentin der Kommission/Hohe Vertreterin der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik zu den Prioritäten stattgefunden hat, die mit den Ressourcen verwirklic ...[+++]


overwegende dat het duidelijk is geworden dat militaire oplossingen geen uitkomst zullen bieden in Afghanistan, en dat de Verenigde Staten hebben verklaard dat zij in de zomer van 2011 een begin zullen maken met de terugtrekking van hun troepen uit Afghanistan, en dat andere landen zich al hebben teruggetrokken of hun terugtrekking aan het plannen zijn; overwegende echter dat de terugtrekking van de strijdkrachten een geleidelijke en gecoördineerde procedure moet zijn in het kader van een politiek project waarmee ...[+++]

in der Erwägung, dass es inzwischen offensichtlich ist, dass in Afghanistan keine militärische Lösung möglich ist, und in der Erwägung, dass die USA nach eigenen Erklärungen im Sommer 2011 mit dem Abzug ihrer Truppen aus Afghanistan beginnen werden, dass sich andere Länder bereits zurückgezogen haben oder dies planen und dass andere noch keine Absicht zum Abzug geäußert haben; allerdings in der Erwägung, dass der Rückzug des Militärs ein allmählicher und koordinierter Prozess im Rahmen eines politischen Projekts sein muss, das einen ...[+++]


5. is ingenomen met het feit dat de ontslagen werknemers zullen kunnen gebruikmaken van de diensten van een op een arbeidsbureau lijkende instantie die de Oostenrijkse overheid begin 2011 heeft opgericht;

5. begrüßt den Umstand, dass die entlassenen Arbeitnehmer in den Genuss von Maßnahmen kommen werden, die von einer Struktur ähnlich einer Unternehmensstiftung bereitgestellt werden, die Anfang 2011 von den österreichischen Behörden eingerichtet worden war;


Het voorzitterstrio Spanje, België en Hongarije (deze landen zullen het voorzitterschap van de EU bekleden van begin 2010 tot medio 2011) vroeg aan de Raad EPSCO om bij zijn volgende zitting op 9 maart 2009 conclusies aan te nemen inzake het werkgelegenheids­onderdeel van het Europees economisch herstelplan, en dit onderdeel aan te vullen met een beschouwing over de sociale bescherming en sociale insluiting.

Die drei Länder Spanien, Belgien und Ungarn, die von Anfang 2010 bis Mitte 2011 den Vorsitz der EU innehaben werden, forderten den Rat (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) auf, auf seiner nächsten Tagung am 9. März 2009 Schlussfolgerungen zu den beschäftigungspolitischen Aspekten des Europäischen Konjunkturprogramms anzunehmen und in diesem Zusammenhang auch Überlegungen zum Sozialschutz und zur sozialen Eingliederung anzu­ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin 2011 zullen' ->

Date index: 2024-09-06
w