Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begin 2014 goedgekeurde » (Néerlandais → Allemand) :

In het door de Commissie begin 2014 goedgekeurde verslag krachtens artikel 20, lid 3, van de richtlijn werd opgemerkt dat de richtlijn na de omzettingsdatum gevolgen zou kunnen hebben voor het gebruik van de socialezekerheidsverordeningen.

In dem Bericht gemäß Artikel 20 Absatz 3 der Richtlinie 2011/24/EU, den die Kommission Anfang 2014 verabschiedete, wird darauf hingewiesen, dass sich die Durchführung der Richtlinie nachteilig auf die Anwendung der Verordnungen über die soziale Sicherheit auswirken könnte.


De Commissie verwacht dat deze aan het eind van het jaar worden goedgekeurd en dat begin 2014 overeenstemming over alle programma's wordt bereikt, zodat de investeringen ten behoeve van groei en werkgelegenheid binnen korte tijd kunnen worden toegekend.

Die Kommission geht davon aus, dass alle Partnerschaftsvereinbarungen bis zum Jahresende fertiggestellt werden und Anfang 2014 eine Einigung über alle Programme erzielt werden kann, so dass die Investitionen umgehend für Wachstum und Beschäftigung bereitgestellt werden können.


In april 2014 heeft het Poolse parlement de liberalisering van 91 andere beroepen goedgekeurd. Begin 2015 volgen nog eens 101 beroepen.

Im April 2014 beschloss das Parlament die Deregulierung von weiteren 91 Berufen, und Anfang 2015 sollen weitere 101 Berufe dereguliert werden.


Q. overwegende dat de VN hun aanwezigheid op het terrein hebben opgevoerd, inclusief het zenden van drie helikopters naar de Zuid-Sudanese hoofdstad Juba begin januari 2014 om te helpen de vredeshandhavingsbases van de Verenigde Naties in het land te versterken; overwegende dat deze inspanning past in het kader van een door de Veiligheidsraad goedgekeurd plan om de wapensterkte van UNMISS te verdubbelen tot bijna 14 000, om te proberen bescherming te bieden aan de burgers die de gevolgen ondervinden van de drie weken durende permanen ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen ihre Präsenz vor Ort aufgestockt und Anfang Januar 2014 drei Hubschrauber in der südsudanesischen Hauptstadt Juba stationiert haben, um zur Verstärkung ihrer Friedenstruppen im Land beizutragen; in der Erwägung, dass diese Maßnahmen im Rahmen eines vom Sicherheitsrat genehmigten Plans zur Verdoppelung der Truppenstärke der Mission der Vereinten Nationen im Südsudan auf knapp 14 000 Soldaten getroffen wurden, mit dem die Zivilisten geschützt werden sollen, die unter den seit drei Wochen andauernden Kämpfen zwischen regierungsfreundlichen und regierungsfeindlichen Truppen leiden;


Deze herziening dient uiterlijk begin 2014 te worden goedgekeurd,

Diese Überprüfung sollte spätestens Anfang 2014 angenommen werden —


Deze herziening dient uiterlijk begin 2014 te worden goedgekeurd,

Diese Überprüfung sollte spätestens Anfang 2014 angenommen werden —


De herziening dient uiterlijk begin 2014 te worden goedgekeurd.

Diese Überprüfung sollte spätestens Anfang 2014 angenommen werden.


De herziening dient uiterlijk begin 2014 te worden goedgekeurd.

Diese Überprüfung sollte spätestens Anfang 2014 angenommen werden.


De maatregelen als gevolg van deze herziening dienen uiterlijk begin 2014 te worden goedgekeurd.

Die aus der Überarbeitung resultierenden Maßnahmen sollten spätestens Anfang 2014 angenommen werden –


Een dergelijke herziening dient uiterlijk begin 2014 te worden goedgekeurd.

Diese Überarbeitung sollte spätestens Anfang 2014 angenommen werden –




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin 2014 goedgekeurde' ->

Date index: 2024-10-11
w