Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begin heeft gestreefd " (Nederlands → Duits) :

De Europese Commissie heeft er van bij het begin naar gestreefd om een onderhandelde oplossing te vinden in het zonnepanelenconflict.

Die Europäische Kommission hat von Beginn an für eine Verhandlungslösung im Solarpaneel-Fall geworben.


Met betrekking tot dit aspect wil ik graag zeggen dat de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten vanaf het begin heeft gestreefd naar consumentenbescherming.

Im Hinblick auf diesen Aspekt möchte ich anmerken, dass die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und Europäischer Demokraten von Anfang an den Verbraucherschutz im Blick gehabt hat.


19. is ingenomen met de resolutie over Birma/Myanmar in de VN-Mensenrechtenraad; neemt kennis van de stappen die de Birmaanse regering sinds begin 2011 heeft genomen voor het herstel van de burgerlijke vrijheden in het land; geeft echter uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de golf aan geweld tussen gemeenschappen in de staat Rakhine en de dodelijke slachtoffers en gewonden, de vernietiging van eigendommen en de verplaatsing van lokale gemeenschappen die hiervan het gevolg waren; is van oordeel dat de onderliggende oorzaak van deze situatie is gelegen in het al lang bestaande discriminatiebeleid tegen de Rohingya-bevolking; onde ...[+++]

19. begrüßt die Resolution im UNHRC zu Birma/Myanmar; nimmt die Schritte zur Kenntnis, die die birmanische Regierung seit Anfang 2011 unternommen hat, um die bürgerlichen Freiheiten im Land wiederherzustellen; äußert jedoch ernsthafte Sorge über den Ausbruch der Gewalt zwischen den Volksgruppen in der Provinz Rakhine sowie die in diesem Zusammenhang verzeichneten Toten und Verletzten, die Zerstörung von Eigentum und die Vertreibung der lokalen Bevölkerung; ist der Ansicht, dass Ursache der Situation die seit langem verzeichnete Diskriminierung der Rohingyas ist; betont, dass verstärkte Anstrengungen notwendig sind, um die Ursache des ...[+++]


5. stelt vast dat met de economische dialoog moet worden gestreefd naar een versterking van de democratische legitimiteit van het proces middels gedegen parlementair toezicht op de voorbereiding en follow-up van de jaarlijkse groeianalyse en de landenspecifieke aanbevelingen; is van mening dat de economische dialoog op cruciale momenten van het Europees semester moet worden aangewend, namelijk aan het begin van de cyclus vóór de publicatie van de jaarlijkse groeianalyse en tevens vlak na de publicatie ervan, vóór de goedkeuring door ...[+++]

5. stellt fest, dass der wirtschaftspolitische Dialog darauf abzielen sollte, die demokratische Legitimität des Prozesses durch eine ordnungsgemäße parlamentarische Prüfung der Vor- und Nachbereitung des Jahreswachstumsberichts und der länderspezifischen Empfehlungen zu stärken; vertritt die Auffassung, dass der wirtschaftspolitische Dialog bei den wichtigsten Etappen des Europäischen Semesters genutzt werden sollte, und zwar zu Beginn des Zyklus vor der Veröffentlichung des Jahreswachstumsberichts und ebenfalls kurz nach dessen Veröffentlichung, vor der Annahme der länderspezifischen Empfehlungen durch den Rat sowie am Ende des Prozess ...[+++]


Vanaf het begin van haar mandaat heeft de huidige Commissie gestreefd naar een eenvoudiger gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB)[1].

Seit Beginn ihres Mandats hat sich die jetzige Kommission für eine Vereinfachung der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP)[1] eingesetzt.


Vice-voorzitter Kinnock is verheugd over deze voorstellen: "Van bij het begin van de hervorming heeft de Commissie er steeds naar gestreefd een betere dienstverlening te waarborgen voor de Europese burger en, met het oog op een hoger rendement, ook voor haar personeel.

Vizepräsident Kinnock begrüßte diese Vorschläge und erklärte: "Von Anfang an zielte die Reform der Kommission darauf ab, den europäischen Bürgern und - als Beitrag zur Leistungssteigerung - dem Personal ein besseres Diensteangebot zur Verfügung zu stellen.


Van het begin af aan heeft UNMIK ernaar gestreefd de centrale en gemeentelijke structuren te consolideren en de bevolking van Kosovo te integreren in het tijdelijke bestuur van de provincie.

Die UNMIK war von Anfang an bestrebt, die zentralen und kommunalen Strukturen zu festigen und die Bevölkerung von Kosovo in die Übergangsverwaltung der Provinz einzubeziehen.


"Van bij het begin heb ik gestreefd naar een dialoog om te komen tot een werkelijk partnerschap tussen de Unie en Marokko in de visserijsector, maar ik moet constateren dat mijn initiatief, tot nu toe, nog geen enkele weerklank heeft gevonden aan Marokkaanse zijde", heeft mevrouw Emma BONINO, Commissaris voor visserij, verklaard aan het einde van de zesde onderhandelingsronde tussen de Europese Unie en Marokko".

"Seit Anbeginn habe ich die Entwicklung einer Plattform für eine echte Partnerschaft zwischen der Union und Marokko im gesamten Fischereisektor gefördert, ich muß aber feststellen, daß meine Initiative bisher keine Resonanz in Marokko gefunden hat", erklärte Frau Emma Bonino, europäische Kommissarin für Fischerei, gestern zum Abbruch der sechsten Verhandlungsrunde zwischen der Europäischen Union und Marokko".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin heeft gestreefd' ->

Date index: 2022-02-27
w