Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begin der onderhandelingen
Begin van brand
Begin van de voogdij
Begin van schriftelijk bewijs
Begin- en eindbalans
Beginning of tape marker
Informatie-beginmarkering
Markeerder van het begin van de band
Markering van het begin van de band
Uitgericht aan het begin
Uitlijning-bij-begin

Traduction de «begin kenden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginning of tape marker | informatie-beginmarkering | markeerder van het begin van de band | markering van het begin van de band

Bandanfangsmarke


uitgericht aan het begin | uitlijning-bij-begin

linksbündig | startbündig


begin- en eindbalans

Vermögensbilanzen am Jahresanfang und am Jahresende




begin der onderhandelingen

Eröffnung der Verhandlungen




begin van schriftelijk bewijs

Ansatz eines schriftlichen Beweises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
gezien de diplomatieke relaties tussen de Filipijnen en de EU (op dat ogenblik de Europese Economische Gemeenschap (EEG)), die een begin kenden op 12 mei 1964 toen de ambassadeur van de Filipijnen voor de EEG aangesteld werd,

unter Hinweis auf die diplomatischen Beziehungen zwischen den Philippinen und der EU (damals Europäische Wirtschaftsgemeinschaft (EWG)), die am 12. Mai 1964 mit der Ernennung des philippinischen Botschafters bei der EWG aufgenommen wurden,


Uit hetgeen voorafgaat, vloeit voort dat de zorgverleners de bedoeling van de wetgever kenden om een systeem van referentiebedragen vanaf het jaar 2002 in te voeren en de nadere regels met betrekking tot de berekening van de referentiebedragen, zoals die voor hen is toegepast op de uitgaven van het jaar 2006, al sedert het begin van het jaar 2006.

Aus dem Vorstehenden ergibt sich, dass die Pflegeerbringer die Absicht des Gesetzgebers zur Einführung eines Systems von Referenzbeträgen ab dem Jahr 2002 sowie die Modalitäten zur Berechnung der Referenzbeträge, so wie sie für die Ausgaben des Jahres 2006 auf sie angewandt wurden, bereits seit dem Beginn des Jahres 2006 kannten.


De verwijzing naar de demografische ontwikkeling door commissaris Almunia toont aan dat wij ontwikkelingen dienen te respecteren en in onze overwegingen dienen mee te nemen, ontwikkelingen die wij aan het begin van het debat over het stabiliteitspact nog helemaal niet kenden.

Der Hinweis auf die demografische Entwicklung, den Herr Kommissar Almunia gegeben hat, zeigt ja, dass wir Entwicklungen zu respektieren und in die Erwägungen mit einzubeziehen haben, die wir zu Beginn der Debatte über den Stabilitätspakt noch gar nicht kannten.


Nu weten wij immers dat deze overeenkomst niet alleen een schending van de Verdragen betekent, maar zelfs de mogelijkheid biedt de gegevens door te geven aan derde landen die de data verder verwerken. Dat is een verslechtering van de situatie die wij kenden bij het begin van de discussie over het eerste gedeelte van het verdrag.

Heute wissen wir nämlich, dass diese Vereinbarung nicht nur eine Vertragsverletzung, sondern sogar die Möglichkeit mit sich bringt, dass diese Daten an Drittländer weitergegeben und von diesen verarbeitet werden, wodurch der Beginn der Diskussion über den ersten Teil des Abkommens erschwert wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin kenden' ->

Date index: 2022-05-16
w