Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begin van dit jaar onze steun " (Nederlands → Duits) :

Een reserve met als doel het beschikbaar stellen van aanvullende steun voor de landbouwsector in geval van ernstige crisissituaties die de landbouwproductie of -distributie treffen ("de reserve voor crises in de landbouwsector"), wordt aangelegd door aan het begin van elk jaar een vermindering op de rechtstreekse betalingen toe te passen door middel van het in artikel 26 bedoelde mechanisme voor financiële discipline.

Um dem Agrarsektor bei größeren Krisen, die sich auf Erzeugung und Vermarktung landwirtschaftlicher Erzeugnisse auswirken, zusätzliche Unterstützung zu gewähren, wird eine Reserve gebildet (im Folgenden "Reserve für Krisen im Agrarsektor"), indem die Direktzahlungen zu Beginn jedes Jahres nach dem Verfahren der Haushaltsdisziplin gemäß Artikel 26 gekürzt werden.


Belangrijke recente ontwikkelingen met betrekking tot het Koreaanse schiereiland zijn onder meer geweest de grote stappen die in Zuid-Korea onder president Kim Dae-Jung in de richting van politieke liberalisering en economische hervormingen zijn gezet; het begin van ontspanning in de betrekkingen tussen Noord- en Zuid-Korea, ingezet met de "Politiek van de Zonneschijn" van president Kim en zijn topontmoeting vorig jaar met de Noord-Koreaanse president Kim Jong-il; en, in de bilaterale betrekkingen met de EU, de inwerkingtreding op 1 ...[+++]

Zu den nennenswerten Ereignissen auf der Koreanischen Halbinsel zählen unter anderem die beträchtlichen Fortschritte in Richtung Liberalisierung und Wirtschaftsreform, die Südkorea unter Präsident Kim Dae-Jung erreicht hat; zu erwähnen ist ferner das zwischen den zwei koreanischen Staaten einsetzende Tauwetter - die "Sonnenscheinpolitik" von Präsident Kim Dae-Jung und sein Zusammentreffen mit dem nordkoreanischen Präsidenten Kim Jong-il im vergangenen Jahr; für die bilateralen Beziehungen der EU zu Südkorea ist ...[+++]


We hebben de voor- en nadelen tegen elkaar afgewogen, we hebben onze bezwaren naast de geboekte vooruitgang gelegd, en we hebben besloten om u voor de komende vijf jaar onze steun te geven.

Wir haben uns in der Güterabwägung zwischen diesen Bedenken und den Fortschritten, die wir erreicht haben, dafür entschieden, Ihnen das Vertrauen für die nächsten fünf Jahre auszusprechen.


Daarom steunen alle belangrijke fracties in dit Parlement de Raad en de Commissie in Kopenhagen en daarom hebben we vorig jaar onze steun gegeven aan het pakket wetgevingsmaatregelen.

Daher unterstützen alle etablierten Parteien in diesem Haus den Rat und die Kommission in Kopenhagen und unterstützten wir letztes Jahr das Gesetzespaket.


De Commissie heeft daarom sinds het begin van dit jaar onze steun aan de Palestijnen verhoogd.

Aus diesem Grunde hat die Kommission mit Beginn dieses Jahres die Hilfe an die Palästinenser verstärkt.


De Commissie heeft daarom sinds het begin van dit jaar onze steun aan de Palestijnen verhoogd.

Aus diesem Grunde hat die Kommission mit Beginn dieses Jahres die Hilfe an die Palästinenser verstärkt.


In Abuja is enige politieke overeenstemming bereikt en dat is een goed begin, maar we moeten onze steun geven aan alle krachten die deze situatie in de juiste richting duwen en tegelijkertijd ons concentreren op de verbetering van de humanitaire situatie ter plaatse, hetgeen een enorme opgave is.

In Abuja wurde eine gewisse politische Verständigung erreicht, sodass ein Anfang gemacht ist, doch müssen wir all jene Kräfte unterstützen, die sich dafür einsetzen, die Dinge in die richtigen Bahnen zu leiten, und uns zugleich der gewaltigen Aufgabe zuwenden, die humanitäre Lage vor Ort zu verbessern.


Wat de te betalen steun per GIS-ha olijven betreft, is het wenselijk dat de lidstaat in eerste instantie, om de landbouwers tijdig te kunnen informeren, aan het begin van elk jaar een indicatief bedrag van de steun per GIS-ha olijven voor elke categorie van olijfgaarden vaststelt.

Für die Zahlung der Beihilfe je Oliven-GIS-ha ist es angebracht, dass die Mitgliedstaaten zunächst, um die Landwirte rechtzeitig unterrichten zu können, zu Beginn eines jeden Jahres für jede Olivenhainkategorie einen indikativen Beihilfebetrag je Oliven-GIS-ha festsetzen.


(6) Omdat de nieuwe lidstaten pas op 1 mei 2004 en niet aan het begin van het jaar toetreden, dienen ten aanzien van de steun in de probleemgebieden voor het jaar 2004 specifieke maatregelen voor de indiening van de steunaanvragen te worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat de controleverplichtingen door de nieuwe lidstaten worden nagekomen.

(6) Da die neuen Mitgliedstaaten erst am 1. Mai 2004 und nicht zu Beginn des Jahres beitreten, sind spezifische Maßnahmen für die Einreichung der Anträge im Rahmen der Beihilfemaßnahme für benachteiligte Gebiete im Jahr 2004 vorzusehen, um sicherzustellen, dass die Kontrollverpflichtungen von den neuen Mitgliedstaaten eingehalten werden.


Begin 1998 heeft de Commissie de lidstaten van de nieuwe richtsnoeren op de hoogte gebracht en hen verzocht hun bestaande stelsels voor regionale steun met ingang van het jaar 2000 op de nieuwe regels af te stemmen.

Anfang 1998 informierte die Kommission die Mitgliedstaaten über die neuen Leitlinien und forderte sie auf, bis zum Jahr 2000 die bestehenden regionalen Beihilferegelungen mit den neuen Vorschriften in Einklang zu bringen.




Anderen hebben gezocht naar : aan het begin     elk jaar     aanvullende steun     gezet het begin     topontmoeting vorig jaar     kracht van onze     nadelen tegen     komende vijf jaar     hebben onze     jaar onze steun     vorig jaar     vorig jaar onze     sinds het begin van dit jaar onze steun     goed begin     moeten onze     moeten onze steun     betalen steun     en     jaar     steun     begin     regionale steun     begin van dit jaar onze steun     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin van dit jaar onze steun' ->

Date index: 2023-03-19
w