Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begin van brand
Begin van schriftelijk bewijs
Beginning of tape marker
Informatie-beginmarkering
Markeerder van het begin van de band
Markering van het begin van de band
Vastgelegd duin met schraalgrasland
Vastgelegd kalkarm duin
Vastgelegd ontkalkt duin
Vastgelegd recht
Vastgelegde termijn

Vertaling van "begin worden vastgelegd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vastgelegd duin met gesloten bloemrijk droog duingrasland | vastgelegd duin met schraalgrasland

feste Düne mit Krautvegetation


beginning of tape marker | informatie-beginmarkering | markeerder van het begin van de band | markering van het begin van de band

Bandanfangsmarke


vastgelegd kalkarm duin | vastgelegd ontkalkt duin

entkalkte Düne






begin van schriftelijk bewijs

Ansatz eines schriftlichen Beweises


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. stelt vast dat het niveau van de vastgelegde kredieten voor 2012 varieerde voor de verschillende titels tussen 90 % en 99 % van de totale kredieten, hetgeen erop wijst dat de juridische verbintenissen tijdig werden aangegaan; stelt vast dat het niveau naar 2013 overgedragen vastgelegde kredieten hoog was voor titel III (beleidsuitgaven) aangezien het 1 500 000 miljoen EUR (36 %). beliep; erkent dat dit niet te wijten was aan vertragingen bij de uitvoering van het jaarlijks werkprogramma 2012 van de Academie, maar het was hoofdzakelijk het gevolg van de in paragraaf 6 genoemde overdacht en van het feit dat de kosten in verband met de ...[+++]

5. stellt fest, dass im Jahr 2012 bei den verschiedenen Titeln zwischen 90 % und 99 % der Gesamtmittel gebunden wurden, was darauf hindeutet, dass die rechtlichen Verpflichtungen im Zeitplan lagen; stellt ferner fest, dass der Umfang der auf 2013 übertragenen Mittelbindungen bei Titel III (operative Ausgaben) hoch war und sich auf 1 500 000 EUR (36 %) belief; nimmt zur Kenntnis, dass dies nicht an Verzögerungen bei der Durchführung des jährlichen Arbeitsprogramms 2012 der Akademie lag, sondern hauptsächlich auf die in Ziffer 6 genannte Mittelübertragung sowie auf die Tatsache zurückzuführen war, dass Kosten in Verbindung mit Kursen, di ...[+++]


8. stelt met bezorgdheid vast dat uit de jaarlijkse audit van de Rekenkamer blijkt dat 2 800 000 EUR (14%) van de totale kredieten werden geannuleerd en dat 4 200 000 EUR (21%) van de vastgelegde kredieten werd overgedragen naar 2013; begrijpt dat het hoge aantal annuleringen hoofdzakelijk het gevolg is van het feit dat de begroting werd vastgelegd op basis van een volledige personeelsbezetting aan het begin van 2012, terwijl somm ...[+++]

8. stellt beunruhigt fest, dass nach der jährlichen Prüfung durch den Rechnungshof 2 800 000 EUR (14 %) der Gesamtmittelausstattung annulliert und 4 200 000 EUR (21 %) an gebundenen Mitteln auf das Jahr 2013 übertragen wurden; nimmt zur Kenntnis, dass der hohe Umfang der Annullierungen vor allem darauf zurückzuführen ist, dass bei der Aufstellung des Haushaltsplans davon ausgegangen wurde, dass Anfang 2012 sämtliche im Stellenplan vorgesehene Posten besetzt wären, wohingegen einige Einstellungen erst im Jahresverlauf vorgenommen wurden, sowie auf Verzögerungen bei Beschaffungsverfahren im IT-Bereich;


1. benadrukt dat aan het begin van de financiële crisis 16 van de 17 lidstaten van de eurozone niet voldeden aan de criteria van Maastricht; herinnert eraan dat de lidstaten de Europese wetgeving moeten naleven; is van mening dat de mechanismen voor begrotingscontrole verbeterd moeten worden met het oog op tenuitvoerlegging van het beleid voor werkgelegenheid en groei in de eurozone zoals dat zowel in de strategie van Lissabon als in de Europa 2020-strategie is vastgelegd ...[+++]

1. betont, dass die Maastricht-Kriterien bei Ausbruch der Finanzkrise von 16 der 17 Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets nicht eingehalten wurden; weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten sich unbedingt an das europäische Recht halten müssen; ist der Auffassung, dass die Haushaltskontrollmechanismen verstärkt werden müssen, damit die in der Lissabon-Strategie und der Strategie Europa 2020 festgelegte Politik für Wachstum und Beschäftigung im Eu ...[+++]


6. doet tegelijkertijd een beroep op de Commissie om potentiële begrotingssteun in de toekomst afhankelijk te stellen van stringente en duidelijk afgebakende voorwaarden die duidelijk en meetbaar zijn; is van oordeel dat deze doelstellingen gericht moeten zijn op het behalen van resultaten die aan de hand van indicatoren en van tevoren vastgestelde ijkpunten inzake verantwoording en transparantie kunnen worden geëvalueerd; onderstreept dat vanaf het begin uitgangspunten voor het meten van toekomstige vooruitgang moet ...[+++]

6. fordert die Kommission gleichzeitig auf, die Bereitstellung eventueller zukünftiger Budgethilfen an strenge und genaue festgelegte Auflagen zu knüpfen, die klar und messbar sind; ist der Ansicht, dass mit diesen Zielvorgaben Resultate erzielt werden müssen, die mit Hilfe von Indikatoren und vorab festgelegten Sollwerten in Bezug auf die Rechenschaftspflicht und Transparenz bewertet werden können; betont, dass die Messgrundlage ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat wij Turkije die kans moeten geven. Het moet een faire kans zijn, die voortvloeit uit duidelijke en transparante regels die meteen bij het begin zijn vastgelegd en die niet veranderd mogen worden naar gelang men goed of slecht gehumeurd is.

Ich finde, wir sollten ihr eine Chance geben. Eine faire Chance, die sich aus den deutlichen und transparenten Regeln ergibt, die von Anfang an bestanden haben, und die sich auch nicht je nach Tagesstimmung ändern werden.


De Commissie hoopt dat de medebeslissingsprocedure tegen november kan zijn afgerond, zodat de middelen nog in 2008 kunnen worden vastgelegd en de tenuitvoerlegging begin 2009 van start kan gaan.

Die Kommission hofft, dass das Mitentscheidungsverfahren bis November abgeschlossen werden kann, um den Mittelansatz im Jahr 2008 und die Umsetzung Anfang 2009 zu ermöglichen.


Alhoewel de Belgische regering een begin heeft gemaakt met het onderzoeken van de aanbieding van Belgacom voor onderlinge koppeling voor het jaar 2000, stelt de Commissie vast dat België het stelsel van kostenberekening dat door Belgacom zal worden toegepast voor de beschikbaarstelling van spraaktelefonie en openbare telecommunicatie , nog steeds niet heeft vastgelegd.

Die Kommission stellt fest, daß die belgische Regierung bereits mit der Prüfung des Zusammenschaltungsangebots von Belgacom für das Jahr 2000 begonnen hat, ohne daß die Frage der Kostenrechnung für die Bereitstellung von Sprachtelefondiensten und öffentlichen Telekommunikationsnetzen durch Belgacom geregelt ist .


In 1994 zullen ongeveer 75 miljoen ecu voor deze regio worden vastgelegd. e) Politieke dialoog De politieke dialoog waarmee een begin is gemaakt met name in het kader van de dialoog met de Groep van Rio en de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, heeft reeds zijn vruchten afgeworpen; hierbij is de nadruk gelegd op het wederzijdse belang van nauwere betrekkingen tussen beide partners zoals duidelijk is gebleken tijdens de bijeenkomsten van de ministers van Buitenlandse Zaken te Guimarães, Kopenhagen en Sao Paulo.

1994 sollen in der Region rund 75 Mio. ECU gebunden werden. e) Der politische Dialog Der politische Dialog, der insbesondere am Rande des Dialogs mit der Rio- Gruppe und der Generalversammlung der Vereinten Nationen eingeleitet wurde, hat bereits Früchte getragen und das beiderseitige Interesse an einer Stärkung der Beziehungen zwischen den beiden Partnern verdeutlicht, das bei den Treffen der Außenminister von Guimaraes, Kopenhagen und Sao Paulo hervorgehoben wurde.


Sinds het begin van de crisis in het gebied van de Grote Meren (november 1993), heeft de Commissie een totaalbedrag van 540 miljoen ecu vastgelegd voor humanitaire hulp.

Bereits zu Beginn der Krise in der Region der Großen Seen (November 1993) hat die Kommission einen Gesamtbetrag von 540 Millionen ECU als humanitäre Hilfe gebunden.


De Commissie is ingenomen met het standpunt van het EMI, dat overheidsemissies vanaf het begin van de tweede fase, dat wil zeggen zodra de pariteiten onherroepelijke en definitief zijn vastgelegd, in de gemeenschappelijke munt moeten luiden.

Die Kommission begrüßt den Standpunkt des EWI zur Emission in der Einheitswährung denominierter öffentlicher Schuldverschreibungen mit Beginn von Phase II, also unmittelbar nach der unwiderruflichen und endgültigen Festlegung der Paritäten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin worden vastgelegd' ->

Date index: 2024-06-18
w