Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APPU
Aziatische Parlementaire Unie
Comité van de parlementsleden van de EVA
Statuut van de Eerste-Kamerleden
Statuut van de afgevaardigden
Statuut van de parlementsleden
Statuut van de volksvertegenwoordigers
Unie van Aziatische en Pacifische parlementsleden
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden

Vertaling van "beginnen alle parlementsleden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Comité van de parlementsleden van de EVA

Komitee der EFTA-Parlamentarier


statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]

Abgeordnetenstatut [ Statut der Abgeordneten | Statut der Parlamentarier | Statut der Senatoren ]


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

Diäten [ Aufwandsentschädigung ]


Europese vereniging van voormalige parlementsleden van de lidstaten van de Raad van Europa

Europäische Vereinigung der ehemaligen Abgeordneten der Mitgliedstaaten des Europarates


Unie van Aziatische en Pacifische parlementsleden [ APPU | Aziatische Parlementaire Unie ]

Parlamentarische Union Asiens und des Pazifik [ APPU ]


door de betekening van een gerechtelijke akte beginnen de termijnen te lopen

die Zustellung einer gerichtlichen Urkunde setzt die Fristen in Lauf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Voorzitter deelt mee dat hij van de fracties GUE/NGL en Verts/ALE alsook van een aantal parlementsleden een verzoek heeft ontvangen om het besluit van de Commissie AFET om interinstitutionele onderhandelingen te beginnen, zoals aangekondigd in de notulen van maandag 11 september 2017(punt 10 van de notulen van 11.9.2017) in stemming te brengen

Der Präsident teilt mit, dass er von den Fraktionen GUE/NGL und Verts/ALE sowie von mehreren Mitgliedern einen Antrag auf Abstimmung über den im Protokoll vom Montag, 11. September 2017, bekannt gegebenen Beschluss des AFET-Ausschusses, interinstitutionelle Verhandlungen aufzunehmen (Punkt 10 des Protokolls vom 11.9.2017), erhalten hat.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, laat mij beginnen alle Parlementsleden die zeer opbouwende en positieve opmerkingen hebben gemaakt over het werk van de ombudsman, bijzonder hartelijk te bedanken.

– Herr Präsident, lassen Sie mich zunächst allen Mitgliedern des Parlaments herzlich danken, die sehr konstruktive und positive Bemerkungen über die Arbeit des Bürgerbeauftragten gemacht haben.


1. verzoekt de regering van Myanmar de uitslag van de tussentijdse verkiezingen van 1 april 2012 te eerbiedigen en ervoor te zorgen dat de nieuwgekozen parlementsleden zo spoedig mogelijk kunnen beginnen aan hun taken;

1. fordert die Regierung Birmas/Myanmars auf, das Ergebnis der Nachwahlen vom 1. April 2012 zu respektieren und dafür Sorge zu tragen, dass die neu gewählten Parlamentarier ihre Tätigkeit so bald wie möglich aufnehmen können;


– de formele, regelmatige en tijdige toezending van alle voorbereidende wetgevingsteksten, te beginnen met de oorspronkelijke wetgevingsvoorstellen, om discriminatie tussen nationale parlementsleden en tussen Europese burgers te voorkomen;

- durch eine regelmäßige und rechtzeitige förmliche Übermittlung aller vorbereitenden Legislativtexte, beginnend mit den ursprünglichen Legislativvorschlägen, um Diskriminierungen zwischen nationalen Parlamenten sowie zwischen europäischen Bürgern zu vermeiden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
–(DE)Voorzitter, dames en heren, ik zou graag willen beginnen met het volgende tot u te zeggen, Commissievoorzitter. Na verleden jaar uwdreigende woordente hebben gehoord over de aanwezigheid van de Parlementsleden, zijn er vandaag meer Parlementsleden dan commissarissen in dezeKamer en ik ga ervan uit dat u dat met welbehagen hebt opgemerkt.

– Herr Präsident, meine Damen und Herren! Herr Kommissionspräsident, ich möchte zunächst nach Ihrer letztjährigen Ermahnung über die Anwesenheit der Kolleginnen und Kollegen des Hauses feststellen, dass heute mehr Abgeordnete im Saal sind als Kommissare, und ich nehme an, Sie registrieren das mit Befriedigung.


– (DE) Voorzitter, dames en heren, ik zou graag willen beginnen met het volgende tot u te zeggen, Commissievoorzitter. Na verleden jaar uwdreigende woordente hebben gehoord over de aanwezigheid van de Parlementsleden, zijn er vandaag meer Parlementsleden dan commissarissen in dezeKamer en ik ga ervan uit dat u dat met welbehagen hebt opgemerkt.

– Herr Präsident, meine Damen und Herren! Herr Kommissionspräsident, ich möchte zunächst nach Ihrer letztjährigen Ermahnung über die Anwesenheit der Kolleginnen und Kollegen des Hauses feststellen, dass heute mehr Abgeordnete im Saal sind als Kommissare, und ich nehme an, Sie registrieren das mit Befriedigung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginnen alle parlementsleden' ->

Date index: 2024-03-19
w