Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beginnen nu eenmaal » (Néerlandais → Allemand) :

Om te beginnen wil ik tegen de heer Medina Ortega zeggen dat het me spijt dat ik geen stimulerende bijdrage aan het debat heb kunnen leveren. Ik ben nu eenmaal niet de verantwoordelijke commissaris.

In erster Linie möchte ich Herrn Medina Ortega sagen, ich bedauere es, dass ich keine interessantere Aussprache anregen konnte, da ich nicht das zuständige Kommissionsmitglied bin.


We kunnen nu zeggen dat vissen vanaf het strand uitgezonderd is, maar als het eenmaal onder auspiciën van mensen als u is geplaatst, mijnheer Borg, kunt u volgend jaar of het jaar daarna terugkomen en beginnen met het reguleren ervan.

Wir können jetzt sagen, dass das Strandangeln ausgenommen wird, aber sobald es einmal unter der Schirmherrschaft von Leuten wie Ihnen, Herr Borg, steht, können Sie nächstes Jahr oder das Jahr danach wiederkommen, und beginnen es zu regeln.


De Commissie zou bij de verordeningen moeten beginnen, omdat verordeningen nu eenmaal direct rechtsgeldig zijn, en directe gevolgen hebben voor de burger die zijn recht zoekt.

Die Kommission sollte die Priorität auf Verordnungen legen, weil Verordnungen nun einmal unmittelbar anwendbares Recht sind und beim rechtsuchenden Publikum unmittelbar ankommen.


Ik wil het nog eenmaal duidelijk zeggen: het compromis betekent niet dat de drie instellingen of in dit geval een van de drie, de Commissie, zegt: hier hebben we het compromis en nu gaan we met de haarkloverij beginnen.

Ich möchte noch einmal sagen: Der Kompromiss besteht nicht einfach darin, dass jetzt drei Institutionen oder eine von dreien – die Kommission – sagt, das sei nun der Kompromiss, und jetzt wollen wir mit der Haarspalterei beginnen, sondern es ist ein gemeinsames Signal.


Voorzitter, ik wil beginnen me te verontschuldigen tegenover mijn Nederlandse collega's dat ik niet in het Nederlands zal spreken maar in het Engels, omdat dat nu eenmaal de taal is van de financiële markten.

– (NL) Frau Präsidentin! Zunächst möchte ich mich bei meinen niederländischen Kolleginnen und Kollegen dafür entschuldigen, dass ich nicht in Niederländisch spreche, sondern in Englisch, das nun eben einmal die Sprache der Finanzmärkte ist.


Willen de armste landen uit deze uitzichtloze situatie geraken, dan moet er een basis worden gelegd voor een hogere productiviteit en een groter innovatievermogen; deze beginnen nu eenmaal bij de mensen op de werkvloer.

Damit die ärmsten Länder aus dieser Falle herauskommen, müssen die Grundsteine für eine höhere Produktivität und Innovationsfähigkeit gelegt werden - und die setzt beim Menschen in der Arbeitswelt an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginnen nu eenmaal' ->

Date index: 2021-02-25
w