Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatief
Anders en even geschikt
Beginsel de veroorzaker betaalt
Beginsel ne bis in idem
Beginsel van de schadevergoeding
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Geschikt
Lijst van geschikte kandidaten
Lijst van geschikte sollicitanten
Medisch geschikt
Voor het menselijk verbruik geschikt
Water dat geschikt is voor zoetwatervis
Zoet water geschikt voor het leven van vissen

Vertaling van "beginsel een geschikte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

gleiche Arbeit, gleicher Lohn | Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher Arbeit | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit | Lohngleichheitsprinzip


water dat geschikt is voor zoetwatervis | zoet water geschikt voor het leven van vissen

fuer den Fischbestand geeignetes Suesswasser


lijst van geschikte kandidaten | lijst van geschikte sollicitanten

Eignungsliste | Verzeichnis der geeigneten Bewerber


alternatief | anders en even geschikt

alternativ | abwechselnd












beginsel van de schadevergoeding

Entschädigungsgrundsatz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- een gunstig advies uit te brengen m.b.t. het beginsel van uitbreiding van de zandgroeven en de wijziging van de bestemming van betrokken percelen als ontginningsgebied, op voorwaarde dat geschikte maatregelen genomen worden inzake bescherming van het grondwater en latere sanering van de groeve;

- das Abgeben eines günstigen Gutachtens über das Prinzip der Erweiterung der Sandgruben und die Änderung der Zweckbestimmung der betreffenden Parzellen im Abbaugebiet, insofern geeignete Maßnahmen getroffen werden für den Schutz der Grundwasserleitschicht und für die spätere Sanierung der Sandgrube;


merkt op dat het beginsel „voorrang voor energie-efficiëntie” een kostenefficiënte uitbreiding van het aandeel van hernieuwbare energiebronnen in de mix mogelijk maakt; benadrukt dat besparingsverplichtingen verenigbaar moeten zijn met de ontwikkeling van duurzame hernieuwbare energiebronnen en dat synergieën moeten worden versterkt met het oog op een doeltreffende overgang naar een koolstofarm, veerkrachtig en slim energiesysteem; is van mening dat er met een verbeterde supraregionale distributie, opslagsystemen en vraagbeheer goed ...[+++]

weist darauf hin, dass der Grundsatz „Energieeffizienz an erster Stelle“ eine kosteneffektive Erhöhung des Anteils der erneuerbaren Energiequellen am Energiemix ermöglicht; hebt hervor, dass Einsparverpflichtungen mit dem Ausbau nachhaltiger erneuerbarer Energiequellen vereinbar sein sollten und dass für einen effizienten Übergang zu einem widerstandskräftigen und intelligenten Energiesystem mit niedrigen CO-Emissionen Synergien ausgebaut werden sollten; vertritt die Auffassung, dass verbesserte überregionale Verteilungs- und Speich ...[+++]


Dergelijke uitzonderingen op het beginsel van vrij verkeer van kapitaal moeten erg streng worden geïnterpreteerd en moeten niet-discriminerend zijn, en ook geschikt en evenredig in het licht van de doelstelling.

Solche Ausnahmen vom Grundsatz des freien Kapitalverkehrs müssen sehr eng ausgelegt werden; sie müssen diskriminierungsfrei und in Anbetracht des verfolgten Zwecks verhältnismäßig sein.


In elk geval is het criterium krachtens hetwelk de lidstaat waar het laatste asielverzoek is ingediend, bevoegd moet zijn, slechts gerechtvaardigd voor zover het in beginsel het meest geschikt is om het belang van de minderjarige in acht te nemen.

Jedenfalls ist das Kriterium, dass zuständiger Mitgliedstaat der Mitgliedstaat sein muss, in dem der letzte Asylantrag gestellt wurde, nur dadurch zu rechtfertigen, dass er derjenige ist, der grundsätzlich am besten in der Lage ist, das Interesse des Minderjährigen zu berücksichtigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedere dienstverrichter die diensten aanbiedt met een rechtstreeks en bijzonder gezondheids-, veiligheids-, of financieel risico voor de afnemer of een derde, dient in beginsel een geschikte beroepsaansprakelijkheidsverzekering te hebben of een gelijkwaardige of vergelijkbare waarborg te bieden, hetgeen met name inhoudt dat hij doorgaans ook afdoende verzekerd moet zijn voor diensten die hij in andere lidstaten dan de lidstaat van vestiging verricht.

Jeder Marktteilnehmer, dessen Dienstleistungen ein unmittelbares und besonderes Risiko für die Gesundheit, Sicherheit oder die finanzielle Lage des Dienstleistungsempfängers oder eines Dritten darstellen, sollte grundsätzlich über eine angemessene Berufshaftpflichtversicherung oder eine andere gleichwertige oder vergleichbare Sicherheit verfügen, was insbesondere bedeutet, dass ein solcher Marktteilnehmer in der Regel für die Erbringung der Dienstleistung in einem oder mehreren anderen Mitgliedstaaten als dem Niederlassungsmitgliedsta ...[+++]


de mogelijkheid om de verantwoordelijkheid van de producent in te roepen, rekening houdend met het feit dat dit beginsel niet geschikt is voor alle afvalstromen.

zur Möglichkeit, die Hersteller stärker in die Verantwortung einzubeziehen, jedoch mit der Einschränkung, dass dieses Prinzip sich nicht auf alle Abfallströme anwenden lässt.


-de mogelijkheid om het beginsel van producenten verantwoordelijkheid verder te ontwikkelen, waarbij moet worden bedacht dat dit beginsel niet voor alle afvalstromen geschikt is.

- Es ist zu prüfen, welche Möglichkeiten für eine Weiterentwicklung des Grundsatzes der Herstellerverantwortung bestehen, wobei der Tatsache Rechnung zu tragen ist, dass sich dieser Grundsatz nicht für alle Abfallströme eignet.


Tetra kan in beginsel ervoor kiezen de aandelen te verkopen op de wijze die haar het meest geschikt lijkt, inclusief bijvoorbeeld een verkoop aan (een) derde partijen(en) of ze opnieuw op de markt te brengen.

So kann Tetra im Prinzip die für das Unternehmen günstigste Form der Veräußerung wählen, beispielsweise den Verkauf der Anteile an einen oder mehrere Interessenten oder die Neubegebung der Aktien.


Dit beginsel ziet op de keuze van de maatregel, is de regeling geschikt en ligt niet een andere - minder ingrijpende - maatregel voor de hand die de volksgezondheid even goed beschermt?

Dieser Grundsatz bezieht sich auf die Wahl der Maßnahme zum Schutz der öffentlichen Gesundheit. Ist die Regelung geeignet, und ist keine andere - weniger einschränkende - Maßnahme ersichtlich, die die öffentliche Gesundheit ebenso gut schützt?


In overeenstemming met het beginsel dat besluiten op het meest daartoe geschikte niveau moeten worden genomen is het de bedoeling dat er met het voorstel van de Commissie een kader met een aantal fundamentele regels in het leven wordt geroepen voor het opleggen van heffingen volgens drie principes.

Gemäß dem Prinzip, daß Entscheidungen auf der dafür am besten geeigneten Ebene getroffen werden sollten, bezweckt der Vorschlag der Kommission, Grundregeln für die Gebührenerhebung aufzustellen, wobei drei wichtige Grundsätze in einer Rahmenregelung festgeschrieben werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginsel een geschikte' ->

Date index: 2023-02-11
w