Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van duurzame ontwikkeling

Traduction de «beginsel van duurzame ontwikkeling moeten weerspiegelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van duurzame ontwikkeling

Grundsatz der nachhaltigen Entwicklung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten en de managementautoriteiten verzekeren in alle uitvoeringsfases de volledige mainstreaming van duurzame ontwikkeling in de ESI-fondsen, waarbij wordt voldaan aan het beginsel van duurzame ontwikkeling als bedoeld in artikel 3, lid 3, VEU, alsook aan de verplichting om de eisen inzake milieubescherming te integreren ingevolge artikel 11 WEU en aan het beginsel dat de vervuiler betaalt als bepaald in artikel 191, lid 2, VWEU.

Die Mitgliedstaaten und Verwaltungsbehörden sollen in allen Phasen der Durchführung die vollständige Integration der nachhaltigen Entwicklung in die ESI-Fonds sicherstellen, unter Einhaltung des Grundsatzes der nachhaltigen Entwicklung gemäß Artikel 3 Absatz 3 EUV sowie der Verpflichtung zur Einbindung von Umweltschutzvorkehrungen gemäß Artikel 11 AEUV und des Verursacherprinzips aus Artikel 191 Absatz 2 AEUV.


De lidstaten en de managementautoriteiten verzekeren in alle uitvoeringsfases de volledige mainstreaming van duurzame ontwikkeling in de ESI-fondsen, waarbij wordt voldaan aan het beginsel van duurzame ontwikkeling als bedoeld in artikel 3, lid 3, VEU, alsook aan de verplichting om de eisen inzake milieubescherming te integreren ingevolge artikel 11 WEU en aan het beginsel dat de vervuiler betaalt als bepaald in artikel 191, lid 2, VWEU.

Die Mitgliedstaaten und Verwaltungsbehörden sollen in allen Phasen der Durchführung die vollständige Integration der nachhaltigen Entwicklung in die ESI-Fonds sicherstellen, unter Einhaltung des Grundsatzes der nachhaltigen Entwicklung gemäß Artikel 3 Absatz 3 EUV sowie der Verpflichtung zur Einbindung von Umweltschutzvorkehrungen gemäß Artikel 11 AEUV und des Verursacherprinzips aus Artikel 191 Absatz 2 AEUV.


1. De lidstaten en de beheersautoriteiten verzekeren in alle uitvoeringsfases de volledige mainstreaming van duurzame ontwikkeling in de ESI-fondsen, waarbij wordt voldaan aan het beginsel van duurzame ontwikkeling als bedoeld in artikel 3, lid 3, van het VEU , alsook aan de verplichting om de eisen inzake milieubescherming te integreren als bedoeld in artikel 11 van het VWEU en aan het beginsel dat de vervuiler betaalt als bedoeld in artikel 191, lid 2, van het VWEU .

1. Die Mitgliedstaaten und Verwaltungsbehörden sollen in allen Phasen der Durchführung die vollständige Integration der nachhaltigen Entwicklung in die ESI-Fonds sicherstellen, unter Einhaltung des Grundsatzes der nachhaltigen Entwicklung gemäß Artikel 3 Absatz 3 EUV sowie der Verpflichtung zur Einbindung von Umweltschutzvorkehrungen gemäß Artikel 11 AEUV und des Verursacherprinzips aus Artikel 191 Absatz 2 AEUV.


31. is ervan overtuigd dat alle WTO-overeenkomsten het beginsel van duurzame ontwikkeling moeten weerspiegelen; herhaalt in dit kader dat het verband tussen handelsovereenkomsten en multilaterale milieuovereenkomsten duidelijker moet worden vastgesteld, en dat meer nadruk moet worden gelegd op consumentenbescherming door middel van het uitbreiden van het voorzorgsbeginsel naar alle WTO-overeenkomsten;

31. ist überzeugt davon, dass alle WTO-Abkommen den Grundsatz der Verfolgung einer nachhaltigen Entwicklung widerspiegeln müssen; bekräftigt in diesem Zusammenhang, dass eine Klärung des Verhältnisses zwischen Handelsabkommen und multilateralen Umweltabkommen sowie eine stärkere Betonung des Verbraucherschutzes durch die Ausweitung des Vorsorgeprinzips auf alle WTO-Abkommen erforderlich sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. verwelkomt de belofte van de Europese Raad in Thessaloniki om een Europese diplomatie tot stand te brengen die gebaseerd is op het milieu en het beginsel van duurzame ontwikkeling als een mechanisme om het EU-leiderschap te bevorderen, en meent dat de ratificatie van het Kyoto-protocol door Rusland en de bevordering van het voorzorgsbeginsel in de internationale handelsbesprekingen de eerste testgevallen zijn van een "Europese groene diplomatie";

12. begrüßt die Entschlossenheit des Europäischen Rates von Thessaloniki, eine europäische Diplomatie im Bereich von Umwelt und nachhaltiger Entwicklung als Instrument zur Förderung der führenden Rolle der Union voranzubringen, und ist der Auffassung, dass die Ratifizierung des Protokolls von Kyoto durch Russland sowie die Förderung des Vorsorgeprinzips in den internationalen Handelsverhandlungen die ersten Prüfsteine für die europ ...[+++]


1. juicht het toe dat het beginsel van duurzame ontwikkeling alsmede het beginsel van integratie van milieuaspecten als doelstellingen van de Unie uiteindelijk weer in de ontwerpgrondwet zijn opgenomen, en steunt het voorstel van commissaris Wallström om een protocol betreffende duurzame ontwikkeling in de toekomstige grondwet op te nemen;

1. begrüßt die Tatsache, dass sowohl das von der Union festgelegte Ziel der nachhaltigen Entwicklung als auch der Grundsatz der Berücksichtigung des Umweltschutzes letztlich wieder in den Verfassungsentwurf aufgenommen wurden, und unterstützt den Vorschlag von Kommissionsmitglied Wallström, der künftigen Verfassung ein Protokoll zur nachhaltigen Entwicklung beizufügen;


20. is van mening dat de strategie voor duurzame ontwikkeling moet worden opgenomen in de economische en sociale aspecten van de Lissabon-strategie ("mainstreaming") en pleit voor de ontwikkeling van een degelijke analytische basis voor de toekomstige introductie van (specifieke) doelstellingen en deadlines om te kunnen reageren op tendensen die in strijd zijn met het beginsel van duurzame ontwik ...[+++]

20. ist der Auffassung, dass die wirtschaftlichen und sozialen Aspekte der Strategie von Lissabon auch die Strategie für nachhaltige Entwicklung („mainstreaming“) umfassen müssen, und fordert die Erarbeitung einer starken analytischen Grundlage, die die künftige Einführung von (konkreten) Zielen und Fristen ermöglichen und damit Trends entgegenwirken wird, die der nachhaltigen Entwicklung zuwiderlaufen;


het beginsel van duurzame ontwikkeling integreren in de bilaterale en regionale overeenkomsten.

Einbeziehung der nachhaltigen Entwicklung in bilaterale und regionale Abkommen.


Een hoog niveau van milieubescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu moeten worden geïntegreerd in het beleid van de Unie en worden gewaarborgd overeenkomstig het beginsel van duurzame ontwikkeling.

Ein hohes Umweltschutzniveau und die Verbesserung der Umweltqualität müssen in die Politik der Union einbezogen und nach dem Grundsatz der nachhaltigen Entwicklung sichergestellt werden.


Een hoog niveau van milieubescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu moeten worden geïntegreerd in het beleid van de Unie en worden gewaarborgd overeenkomstig het beginsel van duurzame ontwikkeling.

Ein hohes Umweltschutzniveau und die Verbesserung der Umweltqualität müssen in die Politik der Union einbezogen und nach dem Grundsatz der nachhaltigen Entwicklung sichergestellt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginsel van duurzame ontwikkeling moeten weerspiegelen' ->

Date index: 2022-02-19
w