(1) Richtlijn 86/613/EEG van de Raad van 11 december 1986 betreffende de
toepassing van het beginsel van gelijke behandel
ing van zelfstandig werkzame mannen en vrouwen, de landbouwsector daarbij inbegrepen, en tot bescherming van het zwangerschap waarborgt dat in de lidstaten ten aanzien van
mannen en vrouwen die een zelfstandige activiteit uitoefenen of die daartoe bijdrage
n, het beginsel van gelijke ...[+++] behandeling wordt toegepast.
(1) Das Ziel der Richtlinie 86/613/EWG des Rates vom 11. Dezember 1986 zur Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen, die eine selbständige Erwerbstätigkeit – auch in der Landwirtschaft – ausüben, sowie über den Mutterschutz bestand darin, den Grundsatz der Gleichbehandlung von Männern und Frauen, die eine selbständige Erwerbstätigkeit ausüben oder zur Ausübung einer solchen beitragen, in den Mitgliedstaaten zu verwirklichen.